Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

scip-broc

(n.)
Grammar
scip-broc, es; n.
Entry preview:

Trouble, hardship, or labour when journeying in a ship Paulus him rehte hú myccle scipbrocu hé gebád on ðæm síþe St. Paul related to them the hardships he had undergone on his voyage to Rome, Blickl. Homl. 173, 6

Linked entry: bróc

scip-bryce

(n.)
Grammar
scip-bryce, es; m.
Entry preview:

Ship-wreck, what comes ashore from wrecks Ic habbe gegeofen Ælfwine abbod intó Ramesége . . . scipbryce and ða sǽupwarp on eallen þingen swá wel swá ic hit mé seolf betst habbe bí ða sǽrime áhwǽr in Engelande, Chart. Th. 421, 33. (Cf. L. H. i. 10, 1

scip-cræft

(n.)
Grammar
scip-cræft, es; m.
Entry preview:

Naval power, strength in ships Swegen sende hider and bæd him fylstes ongeán Magnus, ðæt man sceolde sendan .L. scypa him tó fultume. Ac hit þúhte unrǽd eallum folce, and hit wearð gelet þurh ðæt ðe Magnus hæfde micelne scypcræft, Chr. 1048; Erl. 173

scip-drincende

(adj.)
Grammar
scip-drincende, (-drencende? see uére gidruncen mergeretur, l. 31)
Entry preview:

making shipwreck Paulum scipdrincende gifriáde Paulum naufragantem liberavit, Rtl. 61, 33

scip-farend

(n.)
Grammar
scip-farend, es; m.
Entry preview:

A ship-farer, sailor Aidan ðám scypfarendum ( nautis ) ðone storm tówardne foresægde, Bd. 3, 15; S. 541, 16. v. next word

Linked entry: farend

scip-férend

(n.)
Grammar
scip-férend, es; m.
Entry preview:

A sailor Wǽron hié on gescirplan scipférendum onlíce, eálíðendum, Andr. Kmbl. 500; An. 250. v. preceding word

Linked entry: ferend

scip-forðung

(n.)
Grammar
scip-forðung, -fyrðung, e; f.
Entry preview:

Preparation of ships Burhbóta and bricgbóta and scipforðunga (-fyrðunga, MS. B.) áginne man georne (cf. wærlíc biþ ðæt man ǽghwilce geáre sóna æfter Eástron fyrdscipa gearwige, L. Eth. vi. 33; Th. i. 324, 3), L. C. S. 10; Th. i. 380, 27

Linked entry: scip-fyrðrung

scip-fylleþ

(n.)
Grammar
scip-fylleþ, the private jurisdiction exercised over a group of three hundreds. The word occurs in a charter of Edgar granting to Bishop Oswald certain privileges connected with three hundreds, where in reciting the request that had been made to the king it is said: 'quatinus posset ipse (Oswald) cum monachis suis unam naucupletionem, quod Anglice scypfylleð dicitur, per se habere.' The grant of the request is then stated: 'Ego Eadgarus Oswaldo episcopo annuo et dono huius libertatis priuilegium . . . ut ipse episcopus cum monachis suis de istis tribus centuriatibus . . . construant (constituant, Chart. Th. 214) unam naucupletionem, quod Anglice dicitur scypfylleð oððe scypsócne, in loco quem ob eius memoriam Oswaldeslaw deinceps appellari placuit, ubi querelarum causae secundum morem patriae et legum iura iure discernantur; habeatque ipse episcopus debita transgressionum . . . et omnia quaecunque rex in suis hundredis habet,' Cod. Dip. Kmbl. vi. 240. The connection between the sense in which the word seems to be used in the charter and the meanings of the two parts of the compound may perhaps be found in the entry under the year 1008 in the Chronicle. It there apparently states, that from every three hundred hides one ship should be furnished to the national fleet, v. Stubbs' Const. Hist. i. 105, and cf. Kemble's Saxons in England, i. 255. The word fylleþ occurs in the compound winter-fyllef, q. v.; cf. also
Entry preview:

Icel. skip-sókn a ship's crew

Linked entry: scip-sócn

scip-gefére

(n.)
Grammar
scip-gefére, (?), es; n.
Entry preview:

A going by ship, navigation, sailing Hé on his scipgefére hwearf eft tó Cent rediit Cantiam navigio, Bd. 2, 20; S. 521, 41

scip-getawu

(n.)
Entry preview:

furniture of a ship Geréþru vel scipgetawu aplustre, Wrt. Voc. i. 56, 19

scip-hamer

(n.)
Grammar
scip-hamer, es; m.
Entry preview:

A hammer carried in the hand, by which a signal is given to the rowers Sciphamor portisculus vel hortator remigum, Wrt. Voc. i. 48, 20

scip-hláford

(n.)
Grammar
scip-hláford, es; m.
Entry preview:

A ship-master Sciphláford nauclerus, Wrt. Voc. i. 56, 16

scip-lád

(n.)
Grammar
scip-lád, e; f.
Entry preview:

Sailing, navigating Hé wolde on scypláde mid ða fǽmnan hám hweorfan navigio cum virgine redire disponebat, Bd. 3, 15; S. 541, 27

scip-líðende

(adj.)
Grammar
scip-líðende, adj.
Entry preview:

Going in a skip, sailing Hé sǽde sciplíðendum monnum, Shrn. 85, 28: Homl. As. 117, 17. Ða sciplíðendan navigeros, Wrt. Voc. ii. 61, 35

scip-mǽrels

(n.)
Entry preview:

a ship-rope Scipmǽrls tonsilla, Wrt. Voc. i. 57, 4

Linked entry: mǽrels

scip-setl

(n.)
Grammar
scip-setl, es; n.
Entry preview:

A seat or beach for rowers Scipsetl transtra, Wrt. Voc. i. 48, 14: 64, 8

scip-steall

(n.)
Grammar
scip-steall, es; m.
Entry preview:

A place for a ship Andlang streámes on scypsteal, God. Dip. B. iii. 316, 16

scip-steorra

(n.)
Grammar
scip-steorra, an; m.
Entry preview:

The Pole-star Twegen steorran standaþ stille . . . ðone norðran wé geseóþ; ðone hátaþ menn scipsteorra, Lchdm. iii. 270, 20

scip-toll

(n.)
Grammar
scip-toll, es; m.
Entry preview:

Passage money Sciptol naulum (cf. a schyppes tolle hoc naulum, 274, col. 2), Wrt. Voc. i. 56, 49

Linked entry: toll

scip-weard

(n.)
Grammar
scip-weard, es; m.
Entry preview:

One who has charge of a ship Scipweardas, Andr. Kmbl. 596 ; An. 297