Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

federa

(n.)
Grammar
federa, fedra. an; m.

An unclea father's brotherpatruus

Entry preview:

An uncle, a father's brother; patruus Se wæs Ælfríces sunn Ǽdwines federan he was the son of Ælfric, Edwin's uncle. Chr. 634; Erl. 25, 25: 737; Erl. 47, 24 Édwines fedran suna Edwin's uncle's son, Chr. 643; Erl. 27, 19

wiþ-foran

(prep.)
Grammar
wiþ-foran, prep. with dat. acc.

Before

Entry preview:

Hé ofirnþ ða sunnan hindan, and cymþ wiþforan ða sunnan up, Bt. 39, 13; Fox 234, 2. ¶ wiþ . . . foran Ðone mist ðe wið ða eágan foran usses módes (cf. beforan úres módes eágum, Bt. 33, 4; Fox 132, 32) hangode, Met. 20, 265.

feorr

(adv.)
Grammar
feorr, adv.

Farat a distanceprŏcullonge

Entry preview:

Seó sunne gǽþ eall swá feorr adúne on nihtlícre tíde under ðære eorþan swá heó on dæg bufan up astíhþ the sun goes quite as far down under the earth in the night time as it rises above it in the day, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 2, 22; Lchdm.

ofer-hlifian

(v.)
Entry preview:

to tower above, rise high above Sóna swá seó sunne sealte streámas heá oferhlifaþ, Exon. Th. 206, 3; Ph. 121. to exceed, surpass, excel Ofer[h]lyfaþ praecellat, superemineat, Hpt. Gl. 413, 48.

ge-swiðrian

(v.)
Grammar
ge-swiðrian, p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

Ne mót innan geondscínan sunne for ðǽm sweartum mistum ǽr ðæm hí geswiðrad weorþen the sun cannot shine through from within for the black mists before they are dissipated, Bt. Met. Fox 5, 90; Met. 5, 45.

swinc-líc

(adj.)
Grammar
swinc-líc, adj.
Entry preview:

Laborious, toilsome Ðæt gé healdan ðone Sunnan-dæg fram ǽlcum geswinclícum worce, Wulfst. 294, 18.] [

setl-rád

(n.)
Grammar
setl-rád, e; f.
Entry preview:

Setting of the sun Æfter sunnan setlráde, Cd. Th. 184, 19; Exod. 109. Cf. setl-gang

ge-sígan

(v.)
Grammar
ge-sígan, p. -sáh, pl. -sigon; pp. -sigen [sígan to sink]
Entry preview:

To sink, fall, set as the sun; cadere, labi, occĭdĕre ut sol Ǽr heó [sunne] fullíce gesígan onginne before it [the sun] begin fully to sink, Herb. 19, 5; Lchdm. i. 112, 21.

hǽlþ

(n.)
Grammar
hǽlþ, e; f.
Entry preview:

Health, healing, cure Ðám áríst rihtwísnysse sunne and hǽlþ is on hyre fiðerum to them shall arise the sun of righteousness, and healing is on its wings, Lchdm. iii. 236, 31.

atol-lic

Entry preview:

Seó sunne scíman ne hæfde and wæs atollic (eatolíce,v.l.) on tó beseónne, Bd. 3, 27;Sch. 316, II. Deófol is atelic sceocca, Hml. Th. i. 16, 21. Þeáh ðe hé (the leper)atelic ware, 122, 6. Án atelic sceadu on sweartum híwe, ii. 508, l.

morgen-steorra

Entry preview:

Add: — Hé cóm beforan Críste on myddangeard swá se morgensteorra cymð beforan þǽre sunnan, Shrn. 95, 13. Ǽr r

trendel

Entry preview:

Add Wearð eall þáre sunnan treadel swylce sweart scyld, Chr. 733; P. 44, n. 9. v. hlæd-, healf-trendel

up-ryne

(n.)
Grammar
up-ryne, es; m.
Entry preview:

Fram sunnan upryne a solis ortu, Ps. Spl. 106, 3. Uprine, 112, 3. Æfter sunnan setlgange ǽr mónan upryne, Lchdm. i. 330, 18. Ymb ðæs dæges uppyrne circa exortum diei, Bd. 4, 8; S. 576, 11

Linked entry: up-yrne

EÁST

(n.)
Grammar
EÁST, es; m.

EAST ŏriens

Entry preview:

Sió sunne norþ eft and eást otéweþ the sun appears again in the north and east, i. e. in the north-east, 13, 118; Met. 13, 59.

Linked entries: Eást eásta

for-sweorcan

(v.)
Grammar
for-sweorcan, to grow dark.
Entry preview:

Gl. 185, and add Seó sunne forswyrcð sóna on morgen Titan tenebrescit in ortu, Dóm. L. 108: Wlfst. 137, 11. Ásweartad, forsworcen fuscatus, i. denigratus, obnubilatus, Wrt. Voc. ii. 152, 7 (cf. An. Ox. 2, 369 infra).

ge-teldung

(n.)
Grammar
ge-teldung, e; f.
Entry preview:

A tent, tabernacle; tabernācŭlum On sunnan gesette geteldunge his in sōle pŏsuit tabernācŭlum suum, Ps. Spl. T. 18, 5: 26, 9

Linked entry: -teldung

sin-cealdu

(n.)
Grammar
sin-cealdu, indecl. f.
Entry preview:

Continual cold Ne mæg ðǽr rén ne snáw, ne sunnan hǽtu, ne sincaldu wihte gewyrdan, Exon. Th. 198, 29 ; Ph. 17

Linked entry: cealdu

of-irnan

(v.)
Grammar
of-irnan, <b>. I.</b> to overtake (
Entry preview:

by running) Færþ hé ( the evening star ) æfter ðære sunnan, óþ hé ofirnþ ða sunnan hindan, Bt. 39, 13; Fox 234, 2. Ðæs wítegan cnapa, Gyezi, ofarn Naaman, Homl. Th. i. 400, 17.

ísiht

(adj.)
Grammar
ísiht, ísihte; adj.
Entry preview:

Icy Ic earfeðu dreáh, hwílum þǽre ísihtan ceald-nysse þæs wintres, hwílum þæs unmǽtan wylmes þǽre sunnan hǽto, Hml. S. 23 b, 572

dæg-steorra

(n.)
Grammar
dæg-steorra, an; m. [dæg a day, steorra a star]

The day starlucifer, aurora

Entry preview:

The day star; lucifer, aurora Seó sunne and se móna, and ǽfensteorra and dægsteorra, and óðre þrý steorran, ne synd ná fæste on ðam firmamentum the sun and the moon, and the evening star and the day star, and three other stars, are not fast in the firmament