efnettan
Entry preview:
Ox. 2, 311. to be equal, imitate Ic mésan mægmeahtelícor and efnetan ealdum þyrse (-re, MS.) (cf. mando dapes mordax lurcorum more cyclopum, Prehn 217), Rä. 41, 63. Emnyttende equiparando, Angl. xiii. 421, 803
Linked entry: emnettan
ge-hæftnan
Entry preview:
Ealle þe þǽr gehæftnede wǽron captivi omnes, 292, 18. Fram deófle hí beóð hæfde and gehæftnede a diabolo captivi tenentur, 336, 5. Þám gehæftnedum mannum captivis, 293, 3. Add
ge-metfæstlíce
Entry preview:
Críst ealle þás þing for mancynnes lufan mildheortlíce ábær and gemetfæstlíce áræfnede, 163, 270
on-stellan
Entry preview:
Forlæ̂tan wê . . . ealle þâ þeáwas þe dióflu on him sylfum onstealdon, Verc. Först. 94, 4. Hire nome . . . þe me ærst hire onstalde, Laym. 7132. Cf. Ger. an-stellen. Add
tó-brýsan
Entry preview:
Þá tóglidenan stánas ná ꝥ án ꝥ hí his limu tócwýsdon ac hí eác swylce mid ealle his bán tóbrýsdon ( ossa contriverant ), Gr. D. 125, 21. His preósta ǽnne of horse feallende and tóbrýsendne ( contritum ), Bd. 4, 6; Sch. 573, 7. Add
læssa
Entry preview:
Senepes sǽd . . . is ealra sǽda lǽst (lǽsest, L.), Mk. 4, 31. Se móna ealra tungla hǽfð lǽstne embegang, Angl. vii. 14, 134. of number, in the case of collective unities Þǽr máre folc sig . . . þǽr lǽsse folc síg Ll. Th. i. 232, 14.
cristen
A christian ⬩ christianus
Entry preview:
He hét ealle ða cristenan he ordered all the Christians Ors. 6, 30; Bos. 127, 10
FÝLÞ
FILTH ⬩ impurity ⬩ rottenness ⬩ spurcĭtia ⬩ putrēdo
Entry preview:
FILTH, impurity, rottenness; spurcĭtia, putrēdo Hig synt innan fulle ealre fýlþe intus plēna sunt omni spurcĭtia, Mt. Bos. 23, 27. Wið áne cwénan fýlþe adreógaþ cum ūna meretrīce spurcĭtiem ăgunt, Lup. Serm. 1, 11; Hick.
fyrd-sócn
The seeking of the army ⬩ military service ⬩ mīlĭtia
Entry preview:
The seeking of the army, military service; mīlĭtia Ðæt hit sý gefreód ealra þeówdóma, búton fyrdsócne, and burhgeweorce and bryggeweorce that it shall be freed from all services, except military service, castle-building, and bridge-work, Th. Diplm.
mete-láf
A remnant of food
Entry preview:
A remnant of food Dǽlon ealle ða meteláfe let them distribute all the remnants of food, L. Æðelst. v. 8, 1; Th. i. 236, 7. On ðíne meteláfa in reliquias ciborum tuorum, Ex. 8, 3. Ða metláfo reliquias, Mt. Kmbl. Lind. 14, 20
neáh-mann
A neighbour
Entry preview:
A neighbour Him se gesíþ eác fultumade and ealle ða neáhmenn juvante etiam comite ac vicinis omnibus, Bd. 4, 4; S. 571, 14. Ða néhmen vicini, 1, 33; S. 499, 10. Úrum neáhmannum vicinis nostris, Ps. Th. 79, 6: Shrn. 73, 35
tó-smeágan
Entry preview:
Gif wit ðæt ealle sculon ásmeágan (tósmeágan, Cote. MS. ), ðonne cume wit late to ende ðisse béc, oððe nǽfre, Bt. 42 ; Fox 256, 21
un-mennisclíc
Inhuman
Entry preview:
Inhuman Wé hérdon on ealdum spellum, ðæt sum sunu ofslóge his fæder, ic nát húmeta, búton wé witon ðæt hit unmennislíc (-lícu, Cott. MS.) dǽd wæs nimis e natura dictum est, nescio quem filios invenisse tortores, Bt. 31, 1; Fox 112, 16
ýþ-láf
Entry preview:
Dǽlan on ýðláfe ealde mádmas, Cd. Th. 215, 18; Exod. 585
burg-weg
Entry preview:
a road to a burg (v. burg, Ia) Andlang burhslædes on burhwege, C.D. vi. 137, 20. a road in a town (v. burg, II), a street Hí námon ungeríme sceattas, and ealle ðá tówurpon geond þás rúman burhwegas, Hml. S. 23, 289
fæder-leás
Entry preview:
Þú eart fæder ealra þǽra þe fæderleáse syndon, Hml. A. 175, 174. Fylstan fæderleásum cildum, Wlfst. 228, 22. Feadurleásum his pupillis ejus, Ps. Srt. 108, 12. Hí feadurleáse (pupillos) ofslógun, 93, 6. Add
for-liden
Much-travelled
Entry preview:
Much-travelled, that has travelled far and wide Se ilce Nathan wæs forliðen (cf. gelyðen, 26, 13), þæt hé wæs gefaren fram ǽlcen lande tó óðren, and fram sǽ to sǽ, swá þæt hé hæfde ealle eorðe gemǽren þurhfaren, St. A. ix. 11
ge-orrettan
Entry preview:
Ealle beóð geórette, eác gescende confundantur, Ps. Th. 82, 13. Elle genóman æsnas his and geonrettæ ofslógun reliqui tenuerunt servos eius et contumelia adfectos occiderunt, Mt. R. 22, 6
Linked entries: ge-onrettæ ge-orettan
geán-talu
Entry preview:
Gain-saying, contradiction, dispute, objection Gá þá oþræ v. hída forð mið . . . mid eallum þingum swá hit þonnæ stænt bútan ǽlcon geántalæ, Cht. Th. 587, 24. Búten alken géntale, 594, 11. Cf. . . . in vita mea.
full-cúþ
Entry preview:
Cf. seld-cúþ Hé him ealdor gesette ús eallum fulcúðne, Brihtnóð geháten, Cht. Th. 242, 3. Hig wǽron farende þurh án wésten on hiora fulcúðne weg, Shrn. 37, 33