Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

deáþ-scyldig

(adj.)
Grammar
deáþ-scyldig, adj. [deáþ death, scyldig guilty]

Death-guilty, condemneddamnātus

Entry preview:

Death-guilty, condemned; damnātus Gif deáþscyldig man scriftspræce gyrne if a man guilty of death desire confession, L. E. G. 5; Th. i. 168, 24: L. C. S. 44; Th. i. 402, 3

eáster-feorm

(n.)
Grammar
eáster-feorm, eástor-feorm, e; f.

Easter-feast or repast paschālis firma

Entry preview:

Easter-feast or repast; paschālis firma On sumere þeóde gebýreþ winter-feorm [and] eáster-feorm in quĭbusdam lŏcis dătur firma nātālis Dŏmĭni, et firma paschālis, L. R. S. 21; Th. i. 440, 26

faroþ-lácende

(v.; part.)
Grammar
faroþ-lácende, faraþ-lácende, fareþ-lácende; part. [lácan to sail]

Sailing, swimmingS nāvĭgans, nătans

Entry preview:

Sailing, swimming;S nāvĭgans, nătans Faroþlácende sailing, Andr. Kmbl. 1014; An. 507. Gewíciaþ faroþlácende on ðam eálonde the sea-faring [men] encamp on that island, Exon. 96 b; Th. 361, 15; Wal. 20

fram

(adj.)
Grammar
fram, adj.

Valiantstoutfirmstrēnuus

Entry preview:

Valiant, stout, firm; strēnuus Geong and fram young and valiant, Bd. 4, 15; S. 583, 25. He wæs fram to Godes compe he was stout for God's battle, Andr. Kmbl. 467; An. 234

here-hand

(n.)
Grammar
here-hand, a; f.

A hostile hand or power

Entry preview:

A hostile hand or power Swá ðæt ne cyricum ne mynstrum seó herehand ne sparode ne árode ita ut ne ecclesiis quidem, aut monasteriis manus parceret hostilis, Bd. 4, 26; S. 602, 8

in-gefeoht

(n.)
Grammar
in-gefeoht, es; n.

Intestinecivil war

Entry preview:

Intestine or civil war Ðætte Bryttas sume tíd gestildon fram útgefeohte and hie sylfe þræston on ingefeohtum ut Brittones quiescentibus ad tempus exteris, civilibus sese bellis contriverint, Bd. 1, 22; S. 485, 12

on-bén

(n.)
Grammar
on-bén, e; f.
Entry preview:

A prayer asking for something (evil) to come upon a person, an imprecation Hí ús mid heora wiðerwordum onbénum and wyrinessum éhtaþ qui adversis nos imprecationibus persequuntur, Bd. 2, 2; S. 504, 4

ge-winde

(adj.)
Entry preview:

adj Ðá hit wæs wel gewinde on ða burh when the wind was in the right quarter [for blowing the flames] on to the town; ventum opportunum, Bd. 3, 16; S. 542, 25

Linked entry: -winde

ge-rísan

(v.)
Grammar
ge-rísan, pp. -risen

To seize, takerapere

Entry preview:

To seize, take; rapere Geríseþ rapit, Mt. Kmbl. Rush. 13, 19. Gerísaþ rapiunt, 11, 12. Sóna wæs gerisen and genumen of middanearde rapta confestim de mundo, Bd. 4, 19; S. 589, 5, note

ge-sǽlig-líce

(adv.)
Grammar
ge-sǽlig-líce, -sǽli-líce, -sǽl-líce; adv.

Happilyfēlīcĭter

Entry preview:

Happily; fēlīcĭter Gesǽliglíce fēlīcĭter, Scint. 1. Manige habbaþ genóg gesǽlilíce [gesǽllíce, MS. Cot.] gewífod many have married happily enough, Bt. 11, 1; Fox 32, 5. Gesǽlilíce fēlīcĭter, Bd. 5, 19; S. 639, 27

Linked entry: gesǽli-líce

un-áwend

(adj.)
Grammar
un-áwend, -áwended; adj.

Unchangedunaltered

Entry preview:

Unchanged, unaltered Hláfordes rihtgifu stande ǽfre unáwend (-áwended, MS. B.), L. C. S. 82; Th. i. 422, 3: Cod. Dip. Kmbl. iv. 231, 17. Ic wille ðæt se fréols stonde unáwent, 219, 20

un-gewemmedlíce

(adv.)
Grammar
un-gewemmedlíce, adv.

Uncorruptlypurelyinviolably

Entry preview:

Uncorruptly, purely, inviolably Ðæt ða dómas and ða gesetnysse, ða ðe fram hálgum fæderum árǽdde and gesette wǽron, ðæt ða fram eallum ús ungewemmedlíce ( incorrupte ) healdene wǽron, Bd. 4, 5; S. 572, 19

Linked entry: ge-wemmedlíce

wuldorlíce

(adv.)
Grammar
wuldorlíce, adv.

Gloriously

Entry preview:

Gloriously Hé ðæt setl ðære apostolícan cyrican wulderlíce (gloriosissime) heóld and rehte, Bd. 2, 1; S. 500, 10. Wuldorlíce, Blickl. Homl. 211, 31. Hié on manegum godcundum mægenum swíþe wuldorlíce áscinon, 161, 19

ágen-slaga

Entry preview:

Add: A suicide Nán sylfcwala, ꝥ is ágenslaga, ne becymð tó Godes ríce, O. E. Hml. i. 296, 14. Ǽlc ágenslaga on écnysse ðrowað. Hml. S. 19, 230: Hml. Th. ii. 250, 22

á-mang

Entry preview:

Se ðe his calic ágeóte ámang his mæssan ( inter missam suam ), Ll. Th. ii. 218, 17. Gelamp hit ámang þám ( meanwhile ), Hml. S. 23, 136. Ámang þissan, Chr. 1066; P. 197, 32. Add

eorþ-fæst

Entry preview:

Sume men synd swá áblende ꝥ hí bringað heora lác tó eorðfæstum stáne, Hml. S. 17, 130. Hig lǽddon þone cyning tó ánum eorðfæstum treówe and tígdon hine þǽr tó, 32, 109. Add

ge-hwilcness

(n.)
Grammar
ge-hwilcness, e; f.
Entry preview:

Quality For gehwilcnysse leahtres pro gualilate criminis Hy. S. 36, 28. Æfter stówa gehwylcnysse secundum locorum qualitatem R. Ben. I. 91, 10. Bútan þissum þingum . . . synt geswutelunga and gehwylcnyssa, Angl. viii. 299, 23

Linked entry: hwilc-ness

leád-gewiht

(n.)
Grammar
leád-gewiht, es; n.
Entry preview:

Some scale of weight (cf. (?) lead-pound Sex waxpnnde makiet .j. leed pound, N. E. D. s. v.) :-- Ic onborgede .xxx. mancsa goldes be leádgewihte, Cht. Crw. 9, 118. See note p. 77

Linked entry: ge-wiht

lemp-healt

Entry preview:

Substitute: Limp-halt (v. N. E. D. s. v.), halting Laempihalt, lemphihalt, lemp-halt, lemphald lurdus (cf. lordicare dorso incurvato incedere, Migne), Txts. 74, 589. Lemphealt, Wrt. Voc. ii. 71, 3: 51, 20

Linked entry: healt

rád

(n.)
Grammar
rád, es; n.
Entry preview:

A condition, stipulation Hé .cccccc. gísla on his geweald underfǽng on ꝥ rád (gerád, Ors. 3, 8; S. 122, 4) ꝥ hié heora seoþþan éce þeówas wǽran, Mod. Lang. Review, viii. 62, 26