Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

trumness

(n.)
Grammar
trumness, e; f.
Entry preview:

Ðínes geleáfan trumnesse witon, Guthl. 5; Gdwin. 30, 18.

yfele

(adv.)
Grammar
yfele, adv.
Entry preview:

Ðý læs wén sié ðæt yfele forweorþon lest perhaps we perish miserably, Blickl. Homl. 247, 2: Ps. Th. 79, 15: 106, 26. Hé ðá yfele and earmlíce geendode, Homl. Skt. ii. 25, 546. On ðære fare heom yfele gelamp, Chr. 1075; Erl. 212, 22.

FÍF

(n.; num.; adj.)
Grammar
FÍF, generally indecl

FIVEquinque

Entry preview:

Burga fífe wǽron under Norþmannum five towns were under the Northmen, Chr. 942; Th. 208, 39; Edm. 5. Git sceolon fífe geár adhuc quinque anni restant, Gen. 45, 6. Ðǽr fífe [gimmas] wǽron there were five [gems ], Rood Kmbl. 16; Kr. 8.

Linked entry: fífe

hát-hyge

(n.)
Grammar
hát-hyge, es; m.
Entry preview:

Anger, fury, wrath wǽron on ðínum háthige hearde gedréfde in furore tuo conturbati sumus, Ps. Th. 89, 7

stán-weorþung

(n.)
Grammar
stán-weorþung, e; f.
Entry preview:

Worship of stones lǽraþ ðæt preósta gehwilc forbeóde stánwurþunga, L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, note 2

læst

(n.)
Grammar
læst, e; f.
Entry preview:

A fault, sin sceolon biddan georne God þæt hé úre neóda gecnáwe and úre læsta gebéte, Nap. 41

niþer-lecgung

(n.)
Grammar
niþer-lecgung, e ; f.
Entry preview:

A laying down, deposition Nyþerlecgunge líchaman Hǽlendes úres wyrþiaþ depositionem corporis Saluatoris nostri celebramus, Angl. xiii. 421, 801

Linked entry: lecgung

on-unrihtlíce

(adv.)
Grammar
on-unrihtlíce, adv.
Entry preview:

Unjustly, wrongfully Onunrihtlíce ne dydon on cýðnesse þíne inique non egimus in testamento tuo, Ps. Spl. 43, 20

tíderness

Grammar
tíderness, <b>. I.</b>
Entry preview:

Dele 'I.' and under Add Þá heofenan ne magon for úre eágena týddernysse geseón, Lch. iii. 232, 16

GEARD

(n.)
Grammar
GEARD, es; m.

An inclosureinclosed placeYARDGARDENcourtdwellinghomeregionlandseptumlŏcus septushortusāreahabĭtācŭlumdomĭcĭliumrĕgio

Entry preview:

Ǽr he on weg hwurfe of geardum ere he went away from his courts, Beo. Th. 535; B. 265 : Exon. 64 a; Th. 236, 23; Ph. 578. In geardum at home, Exon. 10 b; Th. 13, 11; Cri. 201 : 50 b; Th. 175, 13; Gú. 1194 : 61 a; Th. 223, 5; Ph. 355 : Beo.

Linked entry: mǽr-geard

a-wreón

(v.)
Grammar
a-wreón, -wreóhan, -wrióhan, -wrión ; p. -wreáh, pl. -wrugon ; pp. -wrogen ; v. a. [a not, wreón to cover]

To uncoverdiscoverdiscloseopenrevealrevelare

Entry preview:

Awreóh Drihtne weg ðínne revela Domino viam tuam, Ps. Lamb. 36, 5

Finns buruh

(n.)
Grammar
Finns buruh, = Finnes burh; gen. -burge; f.

Finnsburg

Entry preview:

Finns] fýrenu wǽre as if all Fin's castle were on fire, Fins. Th. 72; Fin. 36. This Finnsburg is no doubt the same as the Finnesham mentioned by Beowulf, — Swylce hie æt Finnes hám findaa meahton such as they might find at Finnesham, Beo.

Linked entry: Finn

ge-médrian

(v.)
Grammar
ge-médrian, p. ede, ode; pp. ed, yd
Entry preview:

To MOTHER, to adopt or to have as a son or daughter; adoptare, habere sibi filium vel filiam Ða þrý gebróðra nǽron ná Philippuse gemédred the three were not brothers of Philip by their mother [mothered], Ors. 3, 7; Bos. 60, 19.

scenn

(n.)
Grammar
scenn, e; f. (?)
Entry preview:

(Worsaae, Primeval Antiquities, pp. 29, 49, notes that the handles of some of the early swords were covered with plates of gold. v. hilt) Waes on ðǽm scennum scíran goldes þurh rúnstafas rihte gemearcod, hwam ðæt sweord geworht ǽrest wǽre, Beo.

capian

(v.)
Entry preview:

Substitute: To look; úp capian to look up, lie on one's back Gyf seó sunne hine ( the moon) onǽlð ufan, þonne stúpað hé, . . . gyf heó hine ontend neoðan, þonne capað hé úp; for þan þe hé went ǽfre þone hricg tó þǽre sunnan weard, Lch. iii. 266, 20-

ge-hlyttrod

(v.)
Entry preview:

(e)de, ode To make clear, clarify, purify Genim wín and fearres geallan . . . gemeng wiþ þý leáce, dó on ǽrfæt, lǽt standan nigon niht, áwring þurh cláþ, and gehlýttre wel. Lch. ii. 34, 7. Gehlýttrod win meracum vinum Wrt. Voc. i. 27, 61

under-bæc

Grammar
under-bæc, <b>. Ib.</b>
Entry preview:

add: — Ðás seofon tunglan gáð ǽfre eástweard ongeán þá heofenan, ac seó heofon is strengra and ábrét hí ealle under-bæc westward mid hire ryne, Angl. vii. 14, 137. add: — Hit is áwriten ðæt him wǽre betere ðæt hí nó sóðfæstnesse weg ne ongeáten, ðonne

íð-belig

(adj.)
Grammar
íð-belig, adj.
Entry preview:

Easily made angry Ne tó ýðbelige [eáðbylige, MS. D.] ne sýn, ne tó langsum yrre hæbben, Wulfst. 253, 11

léc

(n.)
Grammar
léc, es; m.

Looksight

Entry preview:

Look, sight sceolon áwendan úrne léc fram yfelre gesihþe, urne hlyst fram yfelre sprǽce, Homl. Th. ii. 374, 3

un-freóndlíce

(adv.)
Grammar
un-freóndlíce, adv.

In an unfriendly manner

Entry preview:

In an unfriendly manner ðé freóndlíce wíc getǽhton, ðú ús leánest nú unfreóndlíce, Cd. Th. 162, 30; Gen. 2689