Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mere

Entry preview:

L. 106, 35: 113, 8. [ The word occurs in many compounds, v. Midd. Flur, s. v.]

wealian

(v.)
Grammar
wealian, p. ode To be impudent, bold, wanton. v. wealh, <b>II a
Entry preview:

</b>Hé wealode mid wordum, and sǽde ðæt hé wolde his wífes brúcan on ðám unálýfedum tíman, Homl. Skt. i. 12, 48

Æ

Grammar
Æ, The short or unaccented Anglo-Saxon æ has a sound like ai in main and f
Entry preview:

airy, as appears from these cognate words Wæl wail, brædan to braid, nægel a nail, dæg, spær, læt, snæce, mæst, æsp, bær, etc.

DREÓGAN

(v.)
Grammar
DREÓGAN, to dreóganne; part. dreógende; ic dreóge, ðú dreógest, drýhst, he dreógeþ, drýhþ, dríhþ, pl. dreógaþ; p. ic, he dreáh, dreág, ðú druge, pl. drugon; pp. drogen; v. trans.

to do, work, perform, to pass life, to fightăgĕre, făcĕre, perfĭcĕre, patrāre, vitam ăgĕre, militāre DREE, endure ferre, pati, sustinēre, tolerāre to enjoy frui To be employed, be busyăgĕre, negōtiōsum esse

Entry preview:

to do, work, perform, to pass life, to fight; ăgĕre, făcĕre, perfĭcĕre, patrāre, vitam ăgĕre, militāre To dreóganne wordum and dǽdum willan ðínne to do thy will by words and deeds, Cd. 107; Th. 141, 23; Gen. 2349.

Linked entries: a-dreógan ge-dreógan

celeþonie

(n.)
Grammar
celeþonie, an; f.

The herb celandine or swallow-wortchelidonium = χελιδόνιον , chelidonium majus, Lin

Entry preview:

The herb celandine or swallow-wort; chelidonium = χελιδόνιον chelidonium majus, Lin Celeþonie celandine, L. M. 1, 45; Lchdm. ii. 110, 21.

Linked entry: cyleþenie

ge-bannan

(v.)
Grammar
ge-bannan, -bonnan; p. -beónn, pl. -beónnon; pp. -bannen [ge, and bannan to summon] .

to commandorderproclaimjŭbēremandāreedīcĕreto summoncall togethercĭtareconvŏcāre

Entry preview:

to command, order, proclaim; jŭbēre, mandāre, edīcĕre Ðá ic gefrægn weorc gebannan manigre mǽgþe then I heard [him] command the work to many a tribe, Beo.

Linked entries: ge-beón ge-bonnan

lencten-tíd

(n.)
Grammar
lencten-tíd, e; f.

Spring-timespringLent

Entry preview:

Aprilis he in spring created the first day of this world, that is the 18th of March, Hexam. 4; Norm. 8, 4: Bt. Met. Fox 29, 135; Met. 29, 68

for-pǽran

Entry preview:

Wé ne mótan ná furðor embe þis (the nature of God) smeágan, gif wé nellað ús sylfe forpǽran (if we do not wish to work our own destruction), 1, 71. Add

notu

Entry preview:

Ox. 7, 353. add: occupation, or work, as properly pertaining or assigned to a person Notu ministerium, Chrd. 52, 24 : 13, 21. Hit mínra þegna . lii. tó loman gerénode þæt hié mec ǽnigre note nytte beón ne meahton (inutiles fecit), Nar. 15, 27.

-cund

(suffix)
Grammar
-cund, an adjective termination, denoting

KIND , sort, or origin, likeness

Entry preview:

KIND sort, or origin, likeness ; as, æðel-cund, deóful-, engel-, eorþ-, feor-, feorran-, gǽst-, god-, heofon-, híw-, in, sáwel-, ufan-, up-, woruld-

hróf-wyrhta

(n.)
Grammar
hróf-wyrhta, an; m.

a builder

Entry preview:

A workman who works at roofs, a builder Hrófwyrhta sarcitector vel tignarius, Ælfc. Gl. 9; Som. 56, 125; Wrt. Voc. 19, 8

sealt-bróc

(n.)
Grammar
sealt-bróc, es; m.
Entry preview:

A brook that runs from salt works (?) Ofsaltere*-*wellan eástriht on saltbróc; and swá ondlong saltbróces, Cod. Dip. Kmbl. iii. 206, 32

Linked entry: bróc

fór-wel

(adv.)
Grammar
fór-wel, adv.

Very wellveryvalde

Entry preview:

Ólǽcþ ðes middangeard fórwel menige this world flatters very many, Homl. Th. i. 490, 14: ii. 158, 30: Ps. Th. 131, 6. Wurdon geworhte wundra fórwel fela very many wonders were wrought, Homl. Th. ii. 152, 28: 292, 34.

gengan

(v.)
Grammar
gengan, p. de, pl. don; pp. ed
Entry preview:

Him oft betwuh gnornword gengdon words of sadness passed oft between them, Cd. 37; Th. 47, 27; Gen. 767. Beornas cómon wicgum gengan the men came riding on horses, Andr. Kmbl. 2192; An. 1097

weall-geweorc

(n.)
Grammar
weall-geweorc, es; n.
Entry preview:

Wall-work, wall-building Gang tó ðínum weallgeweorce ( a monastery was being built ), Homl. Skt. i. 6, 173. Sí hit ǽlces þinges freoh bútan ferdfare and walgeworc (cf. burh-bót) and brycgeworc, Cod. Dip. Kmbl. iii. 5, 13.

weorold-cempa

(n.)
Grammar
weorold-cempa, an; m.
Entry preview:

A warrior of this world, an earthly (not a spiritual) soldier Se woruldkempa weraþ woruldlíce wǽpna ongeán his gelícan, ac ðú habban scealt ða gástlícan wǽpna ongeán ðone gástlícan feónd, Basil admn. 2 ; Norm. 34, 31. Woruldcempa, 36, 17.

weoruld-lufu

(n.)
Grammar
weoruld-lufu, e, an; f.
Entry preview:

Love of the world, love of worldly things Wé nellaþ búgan fram ðyssere andweardan woruldlufe, Homl. Th. i. 580, 3.

wrǽt

(n.)
Grammar
wrǽt, wrǽtt, e; f.

A work of arta jewelan ornament

Entry preview:

A work of art, a jewel, an ornament Se (the cave) wæs innan full wrǽtta and wíra, weard unhióre goldmáðmas heóld, Beo. Th. 4817; 3. 2413. Wundenmǽl wrǽttum gebunden, 3067 ; 3. 1531. Is ðes middangeard wísum gewlitegad, wrǽttum gefrætwad, Exon.

Linked entry: wrǽtte

un-wittig

(adj.)
Grammar
un-wittig, adj; Without wit or
Entry preview:

Ass. 29, 122. in a bad sense Wel déd se ðe unwittigum stýrð mid swinglum, gif hé mid wordum ne mæg. Hit is áwriten: &#39;Ne bið se stunta mid wordum gerihtlǽced,&#39; Homl. Th. ii. 532, 13.

Linked entry: un-gewittig

ófost

(n.)
Grammar
ófost, ófest, ófst, e; f.
Entry preview:

Ðeós worald is on ófste this world is hurrying on (to its end ), Wulfst. 156, 5: Cd. Th. 191, 32; Exod. 223. Beó ðú on ófeste hasten Beo. Th. 777; B. 386. On ófoste, 5487; B. 2747. Þorh ófst per anticipationem Wrt. Voc. ii. 116, 77.

Linked entries: éfest ófest ófst