Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sundor-stów

(n.)
Grammar
sundor-stów, e; f.
Entry preview:

A separate place, a place set apart for a particular object:?-Ǽlcum ðara ðú gesettest his ágene sunderstówe, Bt. 33, 4; Fox 128, 30

sundor-weorþung

(n.)
Grammar
sundor-weorþung, e; f.
Entry preview:

Special honour, prerogative, privilegeBlickl. Homl. 197, 9.65, 75. Heó (St. Michael's church) nalles on goldes wlite and on seolfres ne scíneþ, ac on sundorweorþunge þurh godcundra mægen heó gewuldrad stondeþ, Sundorweorðunge prerogativam, Wrt. Voc. ii

Linked entry: synder-weorðtmynt

Sunnan-niht

(n.)
Grammar
Sunnan-niht, e; f.
Entry preview:

The night between Saturday and Sunday:?-Ǽlcum gesinhíwum gebyreþ ðæt hig hyra clǽnnysse healdon ǽfre Sunnannihte (nocte diei Dominici), L. Ecg. P. ii. 21; Th. ii. 190, 18. His líc læg on byrgene ða Sæterniht and Sunnanniht . . . and hé árás of deáðe on

Linked entry: Wódnes-niht

súre

(n.)
Grammar
súre, an; f.
Entry preview:

Sorrel; rumex acetosa (v. E. D. S. Pub., Plant Names, for terms in which sour is used to denote this plant) Súrae salsa, Txts. 98, 974. Súre, Wrt. Voc. i. 68, 54: saliunca, ii. 119, 64. Wiþ cancerádle, súre, sealt . . ., Lchdm. ii. 108, 9: 266, 16. Wensealf

súrness

(n.)
Grammar
súrness, e; f.
Entry preview:

Sourness Súrnesse acredinis, Wrt. Voc. ii. 6, 1

súsl-cwalu

(n.)
Grammar
súsl-cwalu, e; f.
Entry preview:

A destruction or death accompanied by torment Ða árleásan geseóþ heora wíte and heora súselcwale hym tóweard, Wulfst. 238, 23. Ðú scealt habban súselcwale á on écnysse, 241, 13

súþ-duru

(n.)
Grammar
súþ-duru, a; f.
Entry preview:

A south door Wæs seó súðduru hwæthwega háde máre, Blickl. Homl. 201, 15

swíþlícness

(n.)
Grammar
swíþlícness, e; f.
Entry preview:

Excess; nimietas, R. Ben. Interl. 73, 7

swíþmódness

(n.)
Grammar
swíþmódness, e; f.
Entry preview:

Greatness of soul, magnanimity Be sigerfestnisse and swíþmódnísse úses Drihtnes mid ðǽm hé ða hǽþnan ofercom, Anglia xi. 173, 12. Ne mágon hý ðære tungan gerecnisse ne hire mægnes swíðmódnisse áspyrian, Salm. Kmbl. 150, 4

swíung

(n.)
Grammar
swíung, e; f.
Entry preview:

A spasm Hramma vel swíung spasmos, Wrt. Voc. i. 19, 21

sworettung

(n.)
Grammar
sworettung, e; f.
Entry preview:

A deep drawing of the breath. as a sign of trouble, a sigh From sworetunge mínum a singultu meo, Rtl. 20, 27. Heó mid wópe and mid teárum wæs geondgoten and longe sworetunge wæs teónde ( suspiria longa trahens ), Bd. 4, 23; S. 596, 10. Hé gemænigfealdode

swyld

(n.)
Grammar
swyld, (?), e; f.
Entry preview:

A pang Sár(þar, MS.) mé ymbsealde swylde(Grein suggests swylce) deáðes trouble encompassed me, the pangs of death; circumdederunt me dolores mortis, Ps. Th. 114, 3

swylt-cwalu

(n.)
Grammar
swylt-cwalu, e; f.
Entry preview:

Death-pang, death, of the death of the body 3 QÐæs gástes síð æfter swyltcwale, Andr. Kmbl. 311; An. 156. of the death of the soul Gif seó sáwl sceal mid deóflum drohtnoð habban . . . on swyltcwale and in sárum sorgum, Wulfst. 188, 4. Cf. deáþ-cwalu

sýferness

(n.)
Grammar
sýferness, e; f.
Entry preview:

Sobriety, moderation, temperance, abstinence, purity Sýfernys abstinentia, Wrt. Voc. i. 51, 7. Seó sýfernes þreáde ðæt werod cweðende ðæt hit ne fyligde ðære gálnesse sobrietas increpat acies dicens ne sequantur luxuriam, Prud. 46 a: 472-492. Seó sýfernes

Linked entry: sýfer-ǽte

syflige

(n.)
Grammar
syflige, an; f.
Entry preview:

A dish to be eaten with bread Genihtsumian wé gelýfaþ twá gesodene syflian (oððe?) sanda . . . twá sanda genihtsumiaþ sufficere credimus cocta duo pulmentaria . . . duo pulmentaria cocta sufficiant, R. Ben. Interl. 70, 11-15. v- next word

symbel-cenness

(n.)
Grammar
symbel-cenness, e; f.

The festival of a person's birth

Entry preview:

The festival of a person's birth [The meaning seems to require that the two parts of the compound should be separated, but the absence of inflexion in symbel where datives occur in the Latin seems to require the compound.] Of his synibelcenn' de ejus

súþ-healf

(n.)
Grammar
súþ-healf, e; f.
Entry preview:

The south side, mostly, if not exclusively, in the phrase on (ða) súþhealfe On súðhealfe ad meridianam plagam, Num. 3, 29: contra meridiem, Deut. 1, 7. On súþhealfe a meridie, Ors. 1, 1; Swt. 10, 26: 14, 2. On súðhealfe ðære eás, Chr. 921; Erl. 108,

swǽsness

(n.)
Grammar
swǽsness, e; f.
Entry preview:

Blandishment, fair speech Swǽsnyssum blandimentis, lenociniis Hpt. Gl. 481, 10. Gé Godes cempan, gé áwurpaþ eówerne cynehelm for ðám earmlícan swǽsnyssum ( the appeals made to your feelings ) ðissera heófiendra. Ne áwurpe gé eówerne sige for wífa swǽsnyssum

temes-píle

(n.)
Grammar
temes-píle, an; f.
Entry preview:

A stake to support a sieve (A 'temsynge staff' = cervida, lignum quod portat cribrum, Prompt. Parv. 488, note 3] Man sceal habban syfa, hriddel, hérsyfe, tæmespílan, fanna, Anglia ix. 264. 14. v. preceding words

Linked entries: tæmes-píle píle

templ-hálgung

(n.)
Grammar
templ-hálgung, e; f.
Entry preview:

A consecration-festival Ðá wǽron templ-hálgunga (encenia), Jn. Skt. 10, 22: schenofegias, Engl. Stud. xiii. 27, 14