bytme
Entry preview:
Hé sæt ofer þǽre bytman þæs scipes, Gr. D. 347, 23. the head of a dale. Cf. Icel. botn On byttman díc, C. D. iv. 39, 7. On bitnan burnan, v. 84, 8. On ðǽre dæne bytnan, 78, 12: 137, 35
eácnung
Entry preview:
Eácnungum incrementis, 3629. conceiving, conception Écnung conceptio, Lk. p. 3, 13. bringing forth, birth On ðám brýdláce ( the bridal with Christ ) is eácnung búton sáre (cf. in dolore paries filios. Gen. 3, 16), Hml. S. 7, 62.
for-cýþan
To reprove ⬩ rebuke
Entry preview:
Hæfde se snotra sunu Dauides forcumen and forcýðed Caldéa eorl, Sal. 176: 206. Substitute:
on-hrínan
Entry preview:
Hé ne mæg þám sáre mid handa onhrínan, Lch. ii. 198, 24
spircan
Entry preview:
(Both these passages refer to the same circumstance.)
un-lust
Entry preview:
Add Hé þone unlust (synlust, v.l.) geteáh on his líchaman sár . , . witodlíce of þǽre tîde seó costnung þæs unlustes (synlustes, v.l.) wæs gewyld on him voluptatem traxit in dolorem . . .
ge-samnung
Entry preview:
Hé underféng ðá hálgan gesomnunga (-sam-, v.l.) tó ymbhweorfanne susceptae ecclesiae colonus, Past. 293, 3. (i a) as verbal noun (?)
mór
a moor ⬩ waste and damp land ⬩ high waste ground ⬩ a mountain
Entry preview:
Ne munt ne mór, Salm. Kmbl. 845; Sal. 422: 681; Sal. 340. In mór héh in montem excelsum, Mt. Kmbl. Lind. 4, 8: 5, 1. Swá unefne is eorþe þicce, syndon ðás móras myclum ásprotene, Ps. Th. 140, 9.
ELN
the Royal
Entry preview:
Sax. are the same as in the preceding verse. Lk. Bos. 12, 25 is, therefore, not quoted. Hí wǽron unfeor fram lande, swylce hit wǽre twá hund elna non longe ĕrant a terra, sed quăsi cŭbĭtis dŭcentis [18 in. × 200 ÷ 12 = 300 ft.], Jn. Bos. 21, 8.
Linked entry: eln-gemet
DRÝ
A magician, sorcerer, wizard ⬩ magus, malĕfĭcus
Entry preview:
Ðú miht mid ðý gebéde blódonhǽtan ðæs deófles drý thou mayest with prayer heat the blood of the devil's wizard, Salm. Kmbl. 89; Sal. 44. Hý drýas wǽron they were sorcerers, Exon. 70 a; Th. 260, 23; Jul. 301: Andr. Kmbl. 67; An. 34.
Linked entries: dreá dreóh-lǽcan drý-men
ge-cweðan
To say ⬩ speak ⬩ call ⬩ pronounce ⬩ agree ⬩ resolve ⬩ order ⬩ dīcĕre ⬩ lŏqui ⬩ profāri ⬩ pronunciāre ⬩ pangĕre ⬩ stătuĕre
Entry preview:
To say, speak, call, pronounce, agree, resolve, order; dīcĕre, lŏqui, profāri, pronunciāre, pangĕre, stătuĕre Se nǽfre nǽnig word gecweðan mihte qui ne ūnum quĭdem sermōnum unquam profāri pŏtĕrat, Bd. 5, 2 S. 614, 43.
tó-glídan
Entry preview:
Sax. te-glídan to pass away, come to nought
dreórig
Entry preview:
Substitute: dreary, mournful, sad, sorrowful Dreórig maestus vel maerens, Wrt. Voc. i. 51, 2: 83, 38. Se mann ðe bið dreórig, hé behófað sumes frófres, Hml. Th. ii. 370, 20: Wand. 25. Begann se wer dreórig wépan, Hml. Th. ii. 142, 13.
singan
Entry preview:
Cwide singan, Salm. Kmbl. 171 ; Sal. 85. Singan Pater Noster, 333 ; Sal. 166. Hé wæs ymen singende, Blickl. Homl. 147, 3. On ðære hálgan cyricean biþ sungen ðæt hálige gerýne, 77, 15. Wæs se wítedóm beforan sungen, Elen.
BEORGAN
cum ⬩ To save ⬩ protect ⬩ shelter ⬩ defend ⬩ fortify ⬩ spare ⬩ preserve ⬩ servare ⬩ salvare ⬩ ⬩ custodire ⬩ tueri ⬩ parcere ⬩ To defend ⬩ secure ⬩ guard against ⬩ avoid ⬩ defendere ⬩ arcere ⬩ cavere ⬩ vitare
Entry preview:
To save, protect, shelter, defend, fortify, spare, preserve; servare, salvare, custodire, tueri, parcere Beorh ðínum feore salva animam tuam Gen. 19, 17. Woldon feore beorgan they would save their lives Andr. Kmbl. 3075; An. 1540.
ealdor
ELDER, parent, head of a family, author ⬩ părens, paterfamilias, auctor ⬩ an elder, chief, governor, prince ⬩ sĕnior, præpŏsītus, princeps
Entry preview:
Ðæt wæs ealdor heora that was their chief, Cd. 221; Th. 287, 27; Sat. 373. Heofna ealdor the prince of the heavens, Cd. 226; Th. 300, 20; Sat. 567. Ealdor þegna the prince of thanes, Beo. Th. 3293; B. 1644.
on-stellan
Entry preview:
Ða godcundan leán mínre sáule mid geréce, swǽ hit míne ærfenuman onstellen ( appoint ), Chart. Th. 477, 12. Onstaelde (ox-, Wrt.) idoneus, Wrt. Voc. ii. 110, 51
Linked entry: an-stellan
sárlíce
Entry preview:
in a manner that causes or is attended by physical pain, sorely, painfully Job sæt sárlíce eal on ánre wunde, Homl. Th. ii. 452, 27. Blód ðæt wæs sárlíce ágoten, Ps. Th. 78, 11. Ðé sculon slítan sárlíce swearte wihta, Soul Kmbl. 145; Seel. 73.
on-cweþan
Entry preview:
In l. 2 after 18 insert Rä. 5, 7, and add: to say in response to a statement just made Þá cwǽdon hí tó him, 'Hál wæs ðú, bróðor.' Hé him oncwæð, 'Syb sý mid eów, bróðra,' Hml. S. 30, 250. Him Cain andswarode . .
innan
In ⬩ into ⬩ within ⬩ from within
Entry preview:
Innabordes intus, Rtl. 2, 21. with dat Ðá hé sæt innan húse discumbente eo in domo, Mt. Kmbl. 9, 10. Hé ádráf út ealle ða ðe ceápodun innan ðam temple ejiciebat omnes vendentes et ementes in templo, 21, 12.
Linked entries: on-innan innan-bordes innane innon