gemynd-wirþe
Entry preview:
Worthy to be had in remembrance, of persons Wé witon manige foremǽre and gemyndwyrþe weras forþ-gewitene þe swíþe feáwa manna á ongit, Bt. 19; F. 70, 12. of things, worthy of record Hé mé ealle ðá þe gemyndwurðe wǽron onsende ea mihi, quae memoria digna
stearc
Entry preview:
Th. ii. 354, 23. stern, severe Hé (William) wæs milde ðám gódum mannum and ofer eall gemett stearc ðám mannum ðe wiðcwǽdon his willan ...
Linked entries: stearc-heard streac
fandian
to try ⬩ to tempt ⬩ to try ⬩ to try ⬩ taste ⬩ feel ⬩ to try ⬩ to visit ⬩ tempt ⬩ provoke ⬩ attempt
Entry preview:
Man scolde fandian, gif man mihte betræppan þþaue here, Chr. 992; P. 126, 21: Met. 9, 12.
sleán
Entry preview:
Th. i. 570, 16. v. mann- (?), þurh-sleán
mis-dón
to act wrongly ⬩ offend ⬩ transgress
Entry preview:
[Durste nán man misdón wið óðer on his tíme, Chr. 1135; Erl. 261, 7.]
ge-un-rótsian
to make sorrowful ⬩ to offend ⬩ contristare ⬩ contribulare ⬩ scandalizare ⬩ to become troubled, discontented
Entry preview:
Lind. 10, 22. to become troubled, discontented Ðæt se man geunrótsige ongeán God for ungelimpum ðises andwerdan lífes so that a man becomes discontented with God for the mishaps of this present life, Homl. Th. ii. 220, 16.
be-teón
Entry preview:
Gif man þone man betýhð þe bið lǽssa maga. Ll. Th. i. 154, 5-7. Sé þe hlóðe betygen (-togen, v. l.) sié, 110, 16 : 112 2 : 140, 16. Betogen forligres, Hml. Th. ii. 490, 27.
hæppan
Entry preview:
, to slip Þá slóh sum hǽþen man to þám hálgan were, ac mid þám swenge hæpte ꝥ swurd him of handum (the sword slipped out of his hand), and ne mihte man hit nǽfre syððan findan (cf. þæt wǽpen wand áweg mid þám siege of þæs réðan handum, Hml.
innera
Entry preview:
S. 30, 309. concerned with the inner man Se earma innera man, ꝥ is seó wérige sáwl, Verc. Först. 93, 4. Se inra déma internus iudex, Scint. 44, 15. Inran gewitnesse eágan, 185, 7.
heard-líce
Hardly, sorely, harshly, sternly, bravely, stoutly
Entry preview:
Se Godes man ongan heardlíce and bitterlíce wépan the man of God began to weep sorely and bitterly; solutus est in lacrymis, Bd. 4, 25; S. 600, 29. Hé heardlíce gewon wið Æþelbald cyning he struggled hard with king Ethelbald, Chr. 741; Erl. 46, 30.
hordian
To HOARD, lay up [treasure], store
Entry preview:
to no other he hoards, and knows not for whom, as the prophet says 'In vain is every man troubled who hoards, and knows not for whom he gathers it,' Homl.
á-spíwan
Entry preview:
Lch. i. 316, 18. figurative ꝥ man áspíwe (sin) ꝥ áttor út, Ll. Th. ii. 278, 22. Áspíwan synna þurh góde láre mid andetnesse, 280, 1: Wlfst. 150, 4. Úre synna ús fram áspýwan, 103, 19
Linked entry: spíwan
a-bæligan
To offend ⬩ to make angry ⬩ irritare ⬩ offendere
Entry preview:
To offend, to make angry; irritare, offendere Sceal gehycgan hæleða ǽghwylc ðæt he ne abælige bearn waldendes every man must be mindful that he offend not the son of the powerful, Cd. 217; Th. 276, 27; Sat. 195
hrá-wérig
Entry preview:
Wearied in body, or grievously wearied, wearied to death [cf. hrá-líc] Ic hæle hráwérig gewíte on longne síþ I, a man sore wearied, shall depart on a long journey, Exon. 63 b; Th. 235, 8; Ph. 554
mixen-plante
The mixer-plant ⬩ solanum nigrum ⬩ morella minor ⬩ night-shade
Entry preview:
Otherwise night-shade,' Lchdm. iii. 338, col. 2 Of ðære wyrte ðe man háteþ myxenplante, L. M. 1, 58; Lchdm. ii. 128, 23
Linked entry: plante
ge-sǽli
Happy ⬩ fēlix
Entry preview:
Happy; fēlix Hweðer micel feoh mǽge ǽnigne mon dón swá gesǽline, ðæt he nánes þinges máran ne þurfe can much money make any man so happy that he may need nothing more? Bt. 26, 1; Fox 90, 13
un-fullod
Unbaptized
Entry preview:
Unbaptized Swá hwylc mæssepreóst se ðe wite ðæt hé unfullod sý, fullige man hine omnis presbyter, qui noverit quod non sit baptizatus, baptizetur, L. Ecg. C. 7; Th. ii. 138, 23. Be unfullodon mæssepreóste, Th. ii. 128, 17
Linked entry: full-wian
un-geweder
Bad weather ⬩ storm ⬩ tempest
Entry preview:
Hefigtýme geár on ungewederan, ðá man oððe tilian sceoldon oððe eft tilða gegaderian, 1097; Erl. 234, 24
be-strícan
Entry preview:
Genim ane gréne gyrde, and lǽt sittan þone man onmiddan húses flóre, and bestríc hine ymbútan (draw a circle round about him with the rod), and cweð. . . Lch. iii. 70, 13
Brittisc
British
Entry preview:
Brytiscne (Brettisc, v. l.) man, 501; P. 15, 23. On Bryttisc sprecende, Guth. 42, 17. On Brytisc, 7