Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

midl

(n.)
Grammar
midl, es; n.

a bitcurbthe thong which bound the oar to the pin

Entry preview:

[Cf. in the same list of words connected with ships ár-wiððe struppus, 56, 37.]

Linked entry: ge-midlige

reðe

(adj.)
Grammar
reðe, adj.
Entry preview:

Ic on wísne weg worda ðínra, reðne rinne, 118, 32. Hí cýðan ðínes mægenþrymmes mǽre wuldur, riht and reðe, ríces ðínes, 144, 11. Ic ðæt ongeat dómas ðíne reðe rihtwíse cognovi quia aequitas judicia tua, 118, 75.

Linked entries: rede reðe-hygdig

teáfor

(n.)
Grammar
teáfor, es; n.

a pigment, material used for colouring, tiver (red ochre for marking sheep (Suffolk)a material used in making a salve

Entry preview:

Old Farming Words, no. vi) Métingc pictura, reád teáfor minium, Wrt. Voc. i. 46, 74. Teáfor minium, 75, 20. Tfafrf ( = teáfre) minio, Germ. 400, 130.

tó-scǽnan

(v.)
Grammar
tó-scǽnan, p. de
Entry preview:

Ne furðon án bán næfde hé mid óþrum ac tóscǽnede ofer eall lágon and tóworpene geond ða wídan eorban he had not even one bone along with another, but broken to pieces they lay in all directions and flung here and there throughout the wide world, Homl.

þorfend

(n.; adj.)
Grammar
þorfend, es; m.: þorfende; adj.
Entry preview:

Cf. þearfende, and see preceding and following words

un-sǽlig

(adj.)
Grammar
un-sǽlig, adj.

unhappyunblestmiserableunhappybringing misery

Entry preview:

Milton: the fruit whose mortal taste brought death into the world, and all our woe), Cd. Th. 40, 10; Gen. 637

Linked entry: un-gesǽlig

ge-leórednes

Entry preview:

Geleórednesse oromate, i. in visione somni, 2278. a passing from this world, departure, decease Se dæg wæs tó becumen hire geleórednysse, Hml. S. 33, 285. <b>III a.

langian

(v.)
Grammar
langian, to grow long, <b>langian</b> to cause longing, may be taken together.
Entry preview:

Longað þonne þý lǽs þe him con leóða worn he that knows many songs sorrows the less Gu. Ex. 170. Ongan mé langian for mínre hæftnýde ( my captivity began to be irksome to me ), and ic ongan gyrnan ꝥ ic sóhte mín mynster, Shrn. 41, 17

ENGEL

(n.)
Grammar
ENGEL, ængel, angel, engyl; gen. engles; dat. engle; pl. nom. acc. englas, engel; gen. engla; dat. englum; m. An ANGEL, a messenger; angelus = ἄγγελος
Entry preview:

Þurh ðæs engles word through the angel's word, Exon. 20a; Th. 51, 31; Cri. 824: 34b; Th. 110, 11; Gú. 106: Salm. Kmbl. 901; Sal. 450: Homl. Th. i. 30, 22. He ðam engle oncwæþ he spake to the angel, Cd. 141; Th. 176, 12 ; Gen. 2910: Lk. Bos. 2, 13.

weorold-rícetere

(n.)
Grammar
weorold-rícetere, es; n.
Entry preview:

Worldly power Wé gesetton ꝥ þá þe ǽne beóð tó preóstháde gedón . . . ꝥ hig ná siððan tó nánon worold-rícetere (dignitatem aliquam mundanam) ne geþrístlácen tó becumenne, Chrd. 68. 34

Linked entry: rícetere

for-cuman

(v.)
Grammar
for-cuman, p. -com, -cwom. pl. -cómon, -cwómon; pp. -cumen, -cymen

To surpassovercomedestroyharasswear outsupĕrārevexāre

Entry preview:

Bring us hǽlo líf, wérigum wíteþeówum, wópe forcymenum bring to us weary slaves, worn out by weeping, a life of health, Exon. 10a; Th. 10, 13; Cri. 151

Linked entry: for-cinnan

ge-dwild

(n.)
Grammar
ge-dwild, -dwyld, es; n.

Errorheresyerrorhærĕsis

Entry preview:

Error, heresy; error, hærĕsis On ðám tídum arás Pelaies gedwild geond middangeard in those times the heresy of Pelagius arose throughout the world, Chr. 380; Erl. 11, 6. On gedwilde into error, Cd. 1; Th. 2, 22; Gen. 23.

Linked entry: ge-dwyld

hlís-ful

(adj.)
Grammar
hlís-ful, adj.
Entry preview:

Ðý læs ðe hé wurde tó hlísful on worulde and ðæs heofenlícan lofes fremde wǽre lest he should become too famous in this world and be a stranger to the praise of heaven, Homl. Th. ii. 142. 26.

smeoru-wyrt

(n.)
Grammar
smeoru-wyrt, e ; f.
Entry preview:

Smer-wort. 'Aristolochia rotunda, in allusion to its use in ointments.' E. D. S. Plant Names. Halliwell gives 'smereworth the round birthwort, or the herb mercury'. It is found in the following glosses Smeoruwyrt veneria, Wrt. Voc. ii. 123, 33.

un-deádlíc

(adj.)
Grammar
un-deádlíc, adj.

Immortalundyingimperishableendless

Entry preview:

Undeádlíc, wyrm the worm that never dies, Homl. Skt. i. 4, 385. Tó onfónne ðǽs undeádlícan gegyrlan on neorxna wange, Homl. Ass. 142, 105. Hí wǽron gehátene ealle immortalis, þæt sindon undeádlíce, Jud. Thw. p. 162, 31.

ge-wæterian

(v.)
Entry preview:

Ðonne gréwð ðætsǽd ðára worda ðonne sió mildheortnes ðæs láreówes geðwǽnð ðá breóst ðæs hiérendes.

ge-mynd

Entry preview:

gemynde though they did not remember all those words, the heretics kept in mind single ones, Hml.

teón

(v.)
Grammar
teón, p. teóde.
Entry preview:

Se ðás woruld teóde, Exon. Th. 335, 16; Gn. Ex. 34: Andr.

þurh-spédig

(adj.)
Grammar
þurh-spédig, adj.

Very wealthy

Entry preview:

Very wealthy Ðǽr eardode sum þurhspédig mann (cf. of the same person sum ríce man and for worlde ǽhtspédig, Blickl. Homl. 197, 27), Homl. Th. i. 502, 8

wille-burne

(n.)
Grammar
wille-burne, an; f.
Entry preview:

Drihten lét willeburnan on woruld þringan of ǽdra gehwære, 83, I ; Gen. 1373