Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tígan

(v.)
Grammar
tígan, p. de
Entry preview:

To tie, literal Valerianus hét beheáfdian on Ypolitus gesihðe ealle his híwan, and hine sylfne hét tígan be dám fótum tó ungetemedra horsa swuran, Homl.

un-áþrotenlíce

(adv.)
Grammar
un-áþrotenlíce, adv.

Unweariedlyunceasingly

Entry preview:

Ealne ðisne andweardan welan hí swíþe unaþrotenlíce sécáþ, Bt. 32, 3; Fox 118, 21: 39, 13; Fox 234, 7

Linked entry: á-þrotenlíce

æhte-mann

Entry preview:

Eallum ǽhtemannum gebyreð . . ., Ll. Th. i. 436, 25-33. Ðá wearð gefullod fæder and sunu mid heora innhýrede and heora ǽhtemannum, Hml. S. 5, 308. v. ǽht, <b>I d.</b>

á-rétan

Grammar
á-rétan, Dele 'set right' (in last two passages á-rétan = to comfort),
Entry preview:

Be eallum þám þe gebrocode wǽron and eft árétte, 28, arg

bisceop-híred

(n.)
Grammar
bisceop-híred, es; m.
Entry preview:

Se biscop þrowade martyrdóm mid ealle his biscophírede, Shrn. 105, 18

Linked entries: bisceop-hyrde híréd

cin

(n.)
Grammar
cin, cinn, es; n. (not f.).
Entry preview:

Lǽdes mannes tácen is þæt þú þé mid ealre hande be þínum cynne nime swilce þú þé be bearde niman wille, Tech. ii. 129, 17. Cinn menta, An. Ox. 46, 4. Add

gamel

Grammar
gamel, gamol.
Entry preview:

II. of things Sweord, gomele láfe, B. 2563. ancient, of a time long past Gomele gefyrn ealra cyninga cyning sægdon tóweard, Cri. 135

ge-eówan

Grammar
ge-eówan, ge-eówian.
Entry preview:

Ic, Ælfréd, eallum mínum witum þás (dómas) geeówde, Ll. Th. i. 58, 29. Geówige hé him þá stówe, Angl. xiii. 427, 895. Hwelce hí hié innan geeówigen Gode, Past. 273, 5.

gristel

(n.)
Grammar
gristel, es; m.
Entry preview:

Ic ondette míne synna for ealne mínne líchoman, for ... tungan and gristlan and góman, Angl. xi. 98, 49. For grislan and for tungan, Ll. Th. ii. 264, 5

wund

(adj.)
Grammar
wund, adj.
Entry preview:

Add Þǽr wearð ꝥ .iii. hund monna ofslagen, ealle búton ðǽm consule ánum : hé cóm wund áweg, Ors. 4, 6; S. 172, 24. (la) add :-- Gif man bið on hrif wund, Ll. Th. i. 96, 10. Gif mon sié on þá herðan tó þám swíðe wund, 25

gelíce

(adv.)
Entry preview:

Þǽr gǽð gelíce bót tó eallum compensation is made to the same amount in all the cases, Ll. Th. i. 98, 16. Ealle cyrcan godcundlíce habban hálgunge gelíce, 340, 27. For hwám nǽron eorðwelan ealle gedǽled leódum gelíce?

stíþlíce

(adv.)
Grammar
stíþlíce, adv.
Entry preview:

Ðú stíðlíce eallum miltsadest, Ps. Th. 101, 12. sternly, hardly, severely Hwílon láreów mín áwecþ mé stíþlíce ( duriter ) mid gyrde, Coll. Monast. Th. 35, 31. Stíðlíce clypode wícinga ár, Byrht. Th. 132, 33 ; By. 25.

byrgen

(n.)
Entry preview:

Ne fyllað hié nó hús, ac byrgenna (tumulos), Past. 383, 36. burial 'Þú gesettest ealle þíne apostolas tó mínre byrgenne'. . . Heó þǽm apostolum æteówde ealne hire gegyrelan þe heó wolde æt hire byrgenne habban, Bl. H. 143, 29-36.

ge-timbrung

Entry preview:

Þá stánas bǽron tó þæs húses getimbrunge ( ad aedificationem domus ) ge ealde men ge geonga, Gr. D. 321, 22. Ealle ðás getimbringe hé geendode binnon ðrím geárum, Hml.

BRYCE

(n.)
Grammar
BRYCE, brice, es; m. [brycst, bricst, pres. of brúcan to use, enjoy]
Entry preview:

Ealle werþeóde lifgaþ bí ðám lissum, ðe éce Dryhten gesette sínum bearnum to brice all tribes of men live by the blessings, which the eternal Lord bestowed on his children for their use, Exon. 54 b; Th. 193, 3; Az. 116.

Linked entries: brice bríce bróce

FÆDER

(n.)
Grammar
FÆDER, feder; indecl. in sing. but gen. fæderes and dat. fædere are sometimes found; pl. nom. acc. fæderas; gen. a; dat. um; m.

FATHER păter

Entry preview:

Th. 77, 7. 1 Fæder păter: 2 ealda [MS. ealde] fæder ăvus: 3 þridda [MS. þridde] fæder proăvus: 4 feówerþa [MS. feówerþe] fæder ăbăvus: 5 fífta [MS. fífte] fæder ătăvus: 6 sixta fæder sextus pater, trĭtăvus, Ælfc. Gl. 90, 91; Som. 75, 4-14; Wrt.

on-wealh

(adj.)
Grammar
on-wealh, -walh; adj.
Entry preview:

Gl. 525, 61. literal, sound, uninjured, uncorrupted Ealne his líchoman gemétton onwealhne and gesundne ( integrum ), Bd. 4, 30; S. 608, 37.

Linked entries: an-wealh -wealg

ge-fultuman

Entry preview:

Ealra þára þinga þe mé Críst tó gefultumian wyle, Cht.

þencan

Entry preview:

Þá þæt þá óþre geáscedon ꝥ hé hié ealle beswícan þóhte ceteri, cum deciptise ab Antigonu singillatim viderent, Ors. 3, 11; S. 150, 12: 5, 12; S. 242, 6: 6, 34; S. 292, 3.

wyn-sum

(adj.)
Grammar
wyn-sum, adj.

winsomeagreeablepleasantpleasantjoyous

Entry preview:

Eálá ðú wynsuma man, Wulfst. 246, 2. Sum sceal wildne fugel átemian, óþþæt seó heoroswealwe wynsum weorþeþ, Exon. Th. 332, 18; Vy. 87. León, wynsume wiht, wel átemede, Met. 13, 19. Eálá gé góde cildra and wynsume (venusti) leorneras, Coll. Monast.