Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hóp

(n.)
Entry preview:

Ox. 36, 14-15), hopu should be taken here. The passage glossed is: Avis cernitur, cursumque suum inter stagnosa paludis ligustra deflecteus, sese subito ab eorum obtutibus velut evanescens abdidit.

a-seóðan

(v.)
Grammar
a-seóðan, p. -seáþ, pl. -sudon; pp. -soden

To boilseethescorchto purify by seethingcoquere

Entry preview:

Ðæt heó mid longre hire líchoman untrumnesse asodene beón that she should be purified by the long suffering of her body, Bd. 4, 23; S. 595, 15. Ealle we lǽtaþ to viii healf-marcum asodenes goldes we estimate all at eight half-marks of pure gold, L.

Cridian tún

(n.)
Grammar
Cridian tún, es; m. [tún a town: Flor. Cridiatun]

CREDITON, Devonshire oppidi nomen in agro Devoniensi

Entry preview:

CREDITON, Devonshire, formerly the seat of the bishops of Devonshire, so called because it is situated on the banks of the river Creedy; oppidi nomen in agro Devoniensi Hér æt Kyrtlingtúne forþférde Sideman bisceop, on hrædlícan deáþe: se wæs Defnascíre

íg-land

(n.)
Grammar
íg-land, es ; n.

An island

Entry preview:

And hér sind on ðis íglande fíf geþeóde the island of Britain is eight hundred miles long and two hundred broad. And at present there are five languages in this island, Chr. pref; Erl. 3, 1.

Linked entries: eá-land ég-land

in-cleofa

(n.)
Grammar
in-cleofa, an; m.

closetbed-chamberdencave

Entry preview:

Forþ of hire inclifan out of her closet, Chart. Th. 230,17. On incleofum [bedcliofum, MS. T.] eówrum in cubilibus vestris, Ps. Spl. 4, 5. On incleofum [bedcliofum, MS. T.] his in cubili suo, 35, 4. On incleofum [bedclyfum, MS.

Linked entry: in-cleof

súþan

(adv.)
Grammar
súþan, adv.
Entry preview:

Gif hér wind cymþ westan oððe eástan, súðan oððe norðan, 50, 11; Gen. 807. Súþan, Exon.

ymb-standan

(v.)
Grammar
ymb-standan, p. -stód; pp. -standen.
Entry preview:

to stand about or around Ðis folc ðæt hér ymbstandeþ, Blickl. Homl. 143, 7: Jn. Skt. Rush. 11, 42.

bere-ærn

Grammar
bere-ærn, (-ern).
Entry preview:

Bereern (her-, L. ) horreum, Lk. R. 12, 24. Þ á feówer hyrnan þ æs berenes, Lch. iii. 290, 28. Bernes flór (berern,L.) area. Lk. 3, 17. Æt bernes dure, Ll. Th. i. 440, 2. On hláfordes berne . . . of his áganum berne, Ll. Th. i. 434, 16, 19 : Cht.

Dene

Entry preview:

Hér Ængle and Dene gefuhton, Chr. 910; P. 97, 5: 1018; P. 155, 14. Dena him mycel feoh guldon, 1048; P. 167, 17. Dena (Deona, v. l. ) weóldon ríce Englalandes, 1065; P. 194, 7. Þá Denan sige áhton, 943; P. 111, 13.

tó-twǽman

Entry preview:

add: local, not to allow to remain together Gelície þé on úrum líchaman ꝥ hí ne beón tótwǽmede, ac lǽt hí beón hér ætgædere geléde, Hml.

brócian

(v.)
Grammar
brócian, part, brócigende; ic brócie, ðú brócast, he brócaþ, pl. bróciaþ; p. ode; pp. ge-brócod; v. a. [bróc affliction]
Entry preview:

Næfde se here Angelcyn gebrócod the army had not broken up the English race, Chr. 897; Erl. 94, 30. Hí gefeóllon of ánre upflóran and sume swíde gebrócode wǽron they fell from an upper floor and some were much injured, 978; Erl. 127, 12.

hergung

(n.)
Grammar
hergung, heregung, e; f.

Harryingharrowingplunderingdevastationwaging waran irruptionincursioninvasiona raidplunder

Entry preview:

Ðæt mǽste yfel ðe ǽfre ǽnig here dón mihte on bærnette and hergunge and on manslihtum the greatest evil that any army could do in the way of burning and plundering and manslayings, 994; Erl. 133, 18.

Linked entry: heregung

clipung

(n.)
Grammar
clipung, e; f.
Entry preview:

Take here clypung, cleopung in Dict., and add: crying, clamour Gehýrde hé mycelne heáf and wóp, and manige cleopodan mid mycelre stefne. Þá áhsode hé hwæt seó cleopung wǽre, Bl. H. 219, 10.

Linked entries: cleopung clepung

ge-hirtan

Entry preview:

Take here <b>ge-hyrtan</b> in Dict., and add Gehyrt vel gehlýwþ focilat, i. reficit Wrt. Voc. ii. 149, 82.

Linked entry: ge-hyrtan

ge-brocian

(v.)
Grammar
ge-brocian, p. ode ; pp. od.
Entry preview:

Take here ge-broacute;cod (l. -brocod) in Dict. and add: to hurt, injure, break a bone. Cf. ge-broc, Gif widobáne gebroced weorðeð, Ll. Th. i. 16, 6. to afflict, distress, trouble, vex.

Linked entry: brócian

ge-feolan

(v.)
Grammar
ge-feolan, l. ge-feólan; p. -fealh, pl. fulgon.
Entry preview:

Take here passage given under ge-felgan, and add: to press into, to make ones way into a place, get and remain in Wæs þǽr neáh Apollines templ; þá gefealh hé þǽr in and þǽr þá niht gewunode juxta Apollinis templum fuit, ibique se ad manendum contulit

girela

(n.)
Grammar
girela, gierela, am; m.: <b>girelu,</b> e; f.
Entry preview:

Take here <b>gerela</b> in Dict., and add: in a collective sense, attire, apparel, clothing, garments Ðá gimmas . . . scoldon scínan on ðæs hiéhstan sácerdes hrægle . . . ðonne ne beóð hira gimmas on ðǽm gerénum ðæs biscepes gierelan, Past

Linked entries: gyrla gerela

hærfest

Entry preview:

Syþþan (after All Saints' day) wintres dæg on syx nihtum genimð hærfest mid herige six days after Lammas autumn comes . . . six days after All . Saints' day winter time captures autumn, Men. 140-204] :-- Tó hærfestes emnihte, Chr. 1048; P. 174, 21.

ge-secgan

Entry preview:

Take here forms under <b>ge-sagian,</b> and add: with acc. where the object denotes a collection of words, to say words, tell a tale, give a list, account, &amp;c.

bi-settan

(v.)
Grammar
bi-settan, p. -sette, pl. -setton; pp. -seted, -sett
Entry preview:

Mid wyrtum se wilda fugel his nest biseteþ útan the wild bird surrounds its nest without with herbs, 63 b; Th. 233, 26; Ph. 530