Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hwætlíce

(adv.)
Entry preview:

Nú wé hwætlíce þis habbað gegaderod, þæt is on Lýden actiuum opus, Angl. viii. 330, 35. of the operation of things, e.g. diseases Hwæt[líce] perniciter (quos lethale virus perniciter prostraverat), An.

mynster-gang

Entry preview:

Heora ǽgðer mót ódrum lýfan mynstergang ( licentiam dare in monasterium ire ), LI. Th. ii. 152, 4. Add

stíþlíce

(adv.)
Grammar
stíþlíce, adv.
Entry preview:

Hé stíðlícor mid untrumnyssum ofsett wæs, 120, 7. strictly Ðæt líf stíðlíce healdan to observe a course of life strictly, R. Ben. 76, 4. [Hú hé stíðlucest hér on lífe libben mihte, Shrn. 12, 18.]

ge-leógan

(v.)
Grammar
ge-leógan, p. -leáh, pl. -lugon; pp. -logen

To liebeliedeceivementīrefallĕre

Entry preview:

To lie, belie, deceive; mentīre, fallĕre Be ðám ðe hiora gewitnessa befóran bisceope geleógaþ of those who belie their testimonies before a bishop, L. In. 13; Th. i. 110, 10, MS. B. Him seó wén geleáh hope deceived him, Beo.

Linked entry: ge-leáh

swíma

(n.)
Grammar
swíma, an; m.
Entry preview:

Wið ðone swíman, nim . . . and cnuca . . . wyrta . . . ofgeót mid wætere . . . nim ðone wǽtan and lafa ðen heáfod, Lchdm, iii. 48, 3. a state of unconsciousness, a swoon Licgan on swíman to lie unconscious, Judth Thw. 21, 22; Jud. 30 - 23, 5 ; Jud. 106

tór

(adj.)
Grammar
tór, adj.
Entry preview:

[& tat iss harrd & strang & tor and hefiȝ lif to ledenn, Orm. 6350. Erueð (tor, O. H. Ger. zuor-, zuir-, zuur-, zúr-: Icel. tor-]

út-síþ

(n.)
Grammar
út-síþ, es; m.
Entry preview:

A going out (lit. or fig.); excessus, Ps. Lamb. 115, 2: exitium, Wrt. Voc. ii. 144, 84: Hpt. Gl. 503, 35. Gǽst útsíþes georn the spirit eager for departure from this world, Exon.Th. 178, 9; Gú. 1241.

geond-irnan

Entry preview:

., and add: of motion, to run through or over Ǽr þon þá yfelan wǽtan þá limo geondyrnen, Lch. ii. 228, 16.

Linked entry: geond-yrnan

ge-dæftlíce

(adv.)
Grammar
ge-dæftlíce, ge-dæftelíce.
Entry preview:

Hís léchama on ðǽre cyricean norðportice gedæftelíce (-dæft-líce, v. l.) wæs bebyrged in porticu aquilonali decenter sepullum est, Bd. 2, 3; Sch. 124, 16

ge-díglan

Grammar
ge-díglan, ge-díglian.
Entry preview:

Bið gedégled contexilar, Mt. p. 9, 10. to lie hid Ne gedégelde non latuit, Lk. L. 8, 47

on-hróp

Entry preview:

Se fæder wearð geswenced mid gedréfednysse his swíðlican onhrópes cum . . . importunis precibus lit relaxaretur immoneret, pater nimietatis cjtis taedio affectus, Gr. D. 156, 6.

preóst-hád

Entry preview:

Se ylca mæssepreóst on preóstháde (in presbyteratus officio) his líf geendode, Gr. D. 66, 1. Add

pýtan

(v.)
Entry preview:

to push, poke, thrust, put out the eyes Gif þé slána lyste, þonne sete þú þínne winstran þúman on þínes lytlan fingres lið and pýt mið þínum scytefingre in þíne wynstran hand on þornes getácnunge þe hí on weaxað, Tech. ii. 124, 24.

a-teorian

(v.)
Grammar
a-teorian, -teorigan; p. ede, ode; pp. ed, od; v. intrans.

To failbecome wearyceaseleave offdeficerefatiscerecessaredesistere

Entry preview:

Ateorode on sáre líf mín. defecit in dolore vita mea, 30, 12. Hig ateoredon smeágende mid smeáunge defecerunt scrutantes scrutinio, Ps. Lamb. 63, 7. Ateorodun defecerunt, 9, 7 : Cot. 69: Greg. Dial. 1, 1 : R. Ben. interl. 53

eorþ-gealla

(n.)
Grammar
eorþ-gealla, an; m. [gealla gall]

The herb EARTH-GALL, the lesser centaury fel terræ, erythræa centaurium

Entry preview:

Lin Eorþgealla [MS. -gealle] fel terræ vel centauria, Wrt. Voc. 79, 50; Ælfc. Gl. 41; Som. 64, 5; Wrt. Voc. 31, 17. Eorþgealla centauria, Mone A. 373.

Linked entries: gealla curmealle

ge-hlid

(n.)
Grammar
ge-hlid, es; pl. nom. acc. -hlidu, -hleodu; n.

A lidcoveringroofan inclosurea vaulttectumclausūraseptum

Entry preview:

A lid, covering, roof, an inclosure, a vault; tectum, clausūra, septum Ic cann ealle heáh-heofona gehlidu I know all the roofs of the high heavens, Cd. 27; Th. 37, 3; Gen. 584 : Exon. 15 a; Th. 32, 25; Cri. 518.

lapian

(v.)
Grammar
lapian, p. ode

To laplick

Entry preview:

To lap, lick Ic lapige lambo, Ælfc. Gr. 28; Som. 32, 25. Gedó ðonne on glæsfæt and ðonne mid hláfe oððe mid swá hwilcum mete swá ðú wille lapa on then put it into a glass vessel, and then, with bread or with whatever food you will, lap it up, L.

sóftness

(n.)
Grammar
sóftness, e; f.
Entry preview:

Softness, ease; in a bad sense, luxury, effeminacy Heora fela wǽron mid olfendes hǽrum tó líce gescrýdde, and ðǽr láðode sóftnys, Homl. Th. ii. 506, 24. Mid sóftnysse and mid yfelum lustum, i. 270, 5: Homl. As. 15, 59.

tó-fleógan

(v.)
Grammar
tó-fleógan, p. -fleág, pl. -flugon; pp. -flogen.
Entry preview:

to fly asunder, fly to pieces Hé slóh ða næddran, ðæt heó on viiii tófleáh he struck the adder so that it flew into nine pieces, Lchdm. iii. 34, 26. to fly apart, to crack, have breakings out (of a diseased body) Wið hreófe and wið tóflogen líe for

Linked entry: fleógan

þegen-wer

(n.)
Grammar
þegen-wer, es; m.
Entry preview:

Gif weofodþén be bóca tǽcinge his ágen líf rihtlíce fadige, ðonne sí hé fulles þegnweres and weorðscipes wurðe, ix. 28; Th. i. 346, 18. Cf. Mǽsseþegnes and woruldþegnes wergyld is .ii. þúsend þrymsa, L. Wg. 5; Th. i. 186, l0

Linked entry: wer