Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ferþ-loca

(n.)
Grammar
ferþ-loca, an; m.

The soul's enclosurebosommentis clausūrapectus

Entry preview:

The soul's enclosure, bosom; mentis clausūra, pectus Hyre wæs Cristes lof in ferþlocan praise of Christ was in her soul's inclosure, Exon. 69 a; Th. 256, 19; Jul. 234: 76 b; Th. 287, 12; Wand. 13

hleápung

(n.)
Grammar
hleápung, e; f.
Entry preview:

Leaping, dancing Herodias swá mǽres mannes deáþ to gife hire déhter hleápunge underféng Herodias received as a gift for her daughter's dancing the death of so illustrious a man, Homl. Th. i. 488, 3: 480, 35

ge-sweotulian

(v.)
Grammar
ge-sweotulian, -sweotlian; p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

Biþ meaht gesweotlad her might is manifested, 128 a; Th. 492, 20; Rä. 81, 18

Linked entries: sweotolian ge-swutelian

stott

(n.)
Grammar
stott, es; m.
Entry preview:

An inferior kind of horse Hér on stent gewriten hwæt man funde æt Eggemere syððan Cole hit lét. Ðæt is vii oxen and viii cý and iiii feldhrýþera and ii stottas ( equi uiles ), Nap. 56, 7

hearh-eard

(n.)
Grammar
hearh-eard, (?)
Entry preview:

, a dwelling in a grove, a grove as a dwelling, Hét mec hláford mín herheard niman (cf. héht mec mon wunian on wuda bearwe, 27. Cf. too, the phrase úpeard niman, Gú. 1051

FÝSAN

(v.)
Grammar
FÝSAN, p. de; pp. ed [fús ready, prompt, quick] .

To hastenfestīnāreTo speed oneselfmake hastetake oneself awayhasten awayse festīnārepropĕrārese abrĭpĕreTo incitestimulateto send forthdrive awaystĭmŭlāreincĭtāreaccĕlĕrāreemittĕre

Entry preview:

To hasten; festīnāre He ongan fýsan to fóre he began to hasten for the way, Cd. 138; Th. 173, 12; Gen. 2860 : Elen. Kmbl. 451; El. 226. v. reflex.

Linked entries: ge-fýsan fýsian

ge-segnian

(v.)
Grammar
ge-segnian, -sénian; p. ode, ade; pp. od, ad [segnian, sénian to sign]
Entry preview:

He heó gesénaþ mid his swíðran hond he shall bless them with his right hand, Cd. 227; Th. 303, 18; Sat. 615. Se bisceop me gebletsode and gesegnode the bishop blessed me and signed me, Bd. 5, 3; S. 616, 33. Gesénode, 5, 3; S. 616, 25.

Linked entries: segnian ge-sénian

sín-lǽca

(n.)
Grammar
sín-lǽca, -láca, an; m.
Entry preview:

Victor ) nédan tó deófolgelde; ðá ðæt ne geþafede, ðá hét sumne scínlǽcan him sellan etan ðæt flǽsc ðæt wæs geǽttred, Shrn. 84, 27.

beorþor

child-bearingpartusgestationpartusfoetus

Entry preview:

Add: child-bearing, bringing forth of a child; partus Ǽr þám þe heó cenne, and æfter hire beorðre antequam pariat, et post partum suum, Ll. Th. ii. 154, 3. Gif mónðe ǽr þám beorþre (ante partum) hǽmð, 24.

ÁÞ

(n.)
Grammar
ÁÞ, es; m.

an OATHa swearingjuramentum

Entry preview:

Ðæt he ðonne áþ funde gif he mæhte ungecorenne that he bring forward the oath of persons unchosen if he could, L.

Linked entries: aaþ ánfeald áþ

gearwe

Grammar
gearwe, dress.
Entry preview:

(heora góda gegearod tó heora geblóte, v. l. ), and hiora siþþan feta wucena ætgædere brúcan, Ors. 6, 21; S. 272, 25

BEALO

(n.)
Grammar
BEALO, bealu, balu; gen. bealowes, bealwes, bealuwes, baluwes; dat. bealuwe, bealwe, baluwe, bealo; acc. bealu, balu, bealo; instr. bealwe, bealuwe; pl. gen. bealwa, bealuwa, baluwa; dat. instr. balawum; balawun; n.

BALEwoeharmevilmischiefmalumcalamitasperniciesdamnumnoxatribulatiowickednessdepravitymalitiesnequitia

Entry preview:

Oft heó to bealwe bearn afédeþ often she nourisheth her child to woe, Salm. Kmbl. 745; Sal. 372. Him to bealwe to their own harm, Exon. 24 a ; Th. 68, 19 ; Cri. 1106. Bealwe gebǽded by calamity compelled, Beo. Th. 5644; B. 2826.

Linked entries: balewe balo balw bealu

bétan

(v.)
Grammar
bétan, ic béte; p. bétte; pp. béted; v. trans. [Goth. ó = A. Sax. ó, é, thus Goth. bótyan = bótan = A.Sax. bétan] .
Entry preview:

Ðá hét he bétan micel fýr then he ordered a great fire to be lighted, Ors. 6, 32; Bos. 129, 10. to remedy, compensate, make amends; compensare Ic hit béte I will remedy it, Deut. 1, 17

glóf

(n.)
Grammar
glóf, e; a weak pl. glófan occurs; f. A

GLOVEchirothēcaχειρoθήκη

Entry preview:

Voc. 67, 24: Herb. 144; Lchdm. i. 266; 16

sworettung

(n.)
Grammar
sworettung, e; f.
Entry preview:

mid langre sworetunge ðæt orð of ðám breóstum teáh, Guthl. 20; Gdwin. 80, 13. wæs swíðe gewǽced on ðam langan geswince, and mid sworettungum wæs genyrwed, Homl. Skt. ii. 23 b, 770.

for-bredan

(v.)
Grammar
for-bredan, for-bregdan.

transformto corrupt

Entry preview:

I a wæs fram deóflum forbróden and sweolt he was dragged about by devils and he died, Mart. H. 214, 31: 28, 2. to hurl to destruction Forbregd praecipita, Ps.

ge-broc

Entry preview:

Take here ge-bróc (l. -broc) in Dict., and add Gif þá áne un-treówþa ne gedyde, from ðǽm dæge mehte bútan gebroce eallra Cartaina onwald begietan, Ors. 4, 5 ; S. 170, 12

máðum-ǽht

(n.)
Grammar
máðum-ǽht, e; f.

A costly possessionvaluabletreasure

Entry preview:

A costly possession, valuable, treasure Ne nom máðmǽhta má, ðeáh monige geseah, búton ðone hafelan and ða hilt somod since fáge more things of price he took not, though many he saw, than the head and the hilt gay with gold, Beo.

ge-hendan

Entry preview:

Add: to grasp, seize, catch Nyle deáð ǽnig swæð ǽfre forlǽtan, ǽr gehende (? gehede, MS., the prose corresponding to the passage is :-- Ǽr geféhþ ꝥ ꝥ æfter spyreð, Bt. 39, I; F. 212, l) ðæt æfter spyrede, Met. 27, 15.

wíc-stów

(n.)
Grammar
wíc-stów, e ; f.
Entry preview:

Ǽr ða wícstówa bereáfian mehte, Swt. 128, 9. Siþþan wícstówa náme, 2, 4; Swt. 76, 10: Num. 11, 31