frinan
To ask ⬩ inquire ⬩ consult ⬩ interrŏgāre ⬩ sciscĭtāri ⬩ consŭlĕre
Entry preview:
To ask, inquire, consult; interrŏgāre, sciscĭtāri, consŭlĕre Se gesíþ ongan hine frinan, for hwon hine mon gebindan ne mihte cŏmes eum inierrŏgāre cæpit quāre lĭlgāri non posset, Bd. 4, 22; S. 591, 24: Cd. 25; Th. 31, 34; Gen. 495: Beo. Th. 708; B. 351
Linked entry: FRIGNAN
láreów-dóm
mastership ⬩ governance ⬩ teaching
Entry preview:
The office of a teacher, mastership, governance, teaching Forðonðe nán cræft nis tó lǽranne ðæm ðe hine ǽr geornlíce ne leornode forhwon beóþ ǽfre suǽ þríste ða ungelǽredan ðæt hí underfón ða heorde ðæs láriówdómes ðonne se cræft ðæs láreówdómes biþ
smeágung
search, inquiry, investigation where something is lost ⬩ inquiry carried on by the mind, inquiry, consideration, meditation, discussion, deliberation
Entry preview:
search, inquiry, investigation where something is lost On swylcere smeágunge ( the search for stolen cattle), L. Edg. S. 12; Th. i. 276, 21. Habban ðás ylcan smeágunge on minum cucum orfe and on mínra þegena 13; Th. i. 276, 24, 14; Th. i. 276, 32. inquiry
Linked entry: smeáung
biscop-seðel
Entry preview:
A bishop's seat or residence; sedes episcopalis Mellitus féng to ðam biscopseðle Contwara burge cirican Mellitus succeeded to the episcopal residence of Canterbury church; Mellitus sedem Doruvernensis ecclesiæ suscepit, Bd. 2, 7; S. 509, 8
Linked entry: bisceop-seðel
dæg-hwamlíce
Daily ⬩ quotidie
Entry preview:
Daily; quotidie Ic dæghwamlíce mid eów wæs quotidie eram apud vos, Mk. Bos. 14, 49. Se bróðor dæghwamlíce wæs wyrse and wyrse the brother was daily worse and worse, Bd. 4, 32; S. 611, 24
feónd-seóc
Fiend-sick ⬩ demoniac ⬩ dæmŏniăcus
Entry preview:
Fiend-sick, demoniac; dæmŏniăcus Ðætte seó ylce eorþe mihte to hǽle feóndseócra manna and óðra untrumnyssa ut ipsa terra ad ăbĭgendos ex obsessis corpŏrĭbus dæmŏnes grātiæ salutāris hăbēret effectum, Bd. 3, 11; S. 535, 35
for-lorenes
FORLORNNESS ⬩ destruction ⬩ perdĭtio
Entry preview:
FORLORNNESS, destruction; perdĭtio Ic geseó me stówe gegearwode beón éccre forlorenesse mihi lŏcum despĭcio æternæ perdĭtiōnis esse præpărātum, Bd. 5, 14; S. 634, 29. On lyre oððe on forlorenesse in perdĭtiōne, Ps. Lamb. 87, 12
full-wíte
Full fine ⬩ plēna mulcta
Entry preview:
Full fine; plēna mulcta Gylde fullwíte [fulwíte MS. B.] let him pay full fine, L. C. S. 49; Th. i. 404, 7, 9: L. In. 43; Th. i. 128, 18, note 48, MSS. B. H
heorþ-fæst
Having a house of one's own
Entry preview:
Having a house of one's own Sý hé heorþfæst sý hé folgere whether he have a house of his own or be the follower of another man, L. C. S. 20; Th. i. 386, 23
Linked entry: fæst
here-togen
Captive ⬩ heretogan
Entry preview:
Captive Seó hereláf wunode ðæs heretogan [heretogenan ?] folces on Chaldéiscum earde the remnant of the captive people dwelt in the land of Chaldea, Swt. A. S. Rdr. 69, 393. [Cf. Icel. her-numinn, -tekinn captive.]
neáh-tíd
A time close at hand
Entry preview:
A time close at hand Ðæt heó tó ðon ðider com ðæt heó hire sǽde ða neáhtíde hire geleórnesse quod ipsa ei tempus suae transmigrationis in proximum nunciare venisset, Bd. 4. 9; S. 577, 33
norþan
From the north
Entry preview:
From the north Se wind se ðe ǽr súþan bleów, hine norþan áwearp, Bd. 2, 7; S. 509, 28. Gif hér wind cymþ westan oððe eástan, súþan oððe norþan, Cd. Th. 50, 11; Gen. 807
ge-rýnelíc
Entry preview:
Mystical; mysticus Gerýnelíco word sprecende mystica verba loquens, Bd. 2, 1; S. 500, 26. Of gerýnelícum gáste ex mystico spiramine, Hymn. Surt. 43, 36. Ðás gerýnelícan þing hæc mystica, 94, 17: Blickl. Homl. 165, 35
Linked entry: rýne-líc
unriht-wilnung
Improper desire ⬩ cupidity ⬩ concupiscence
Entry preview:
Improper desire, cupidity, concupiscence Ánra gehwylces unrihtwillnung ( cupiditas ) on ðyssum fýre byrneþ, Bd. 3, 19; S. 548, 27. Ða ðe mid sumere unryhtwilnunga beóð fǽringa ofersuíðede qui repentina concupiscentia superantur, Past. 23; Swt. 179, 2
ymb-gesett
Entry preview:
Placed round about, neighbouring Hé ðæt ymbgesette folc (vulgus circumpositum) feor and wíde ... gýmde tó gehwyrfanne ... on his fótum gongende com tó ðám ymbgesettum túnum (ad circumpositas villas), Bd. 4, 27 ; S. 604, 2-13
ǽ-lǽte
Entry preview:
A desert Ǽlǽtan (á-, Wrt.) deserta, s. vocata quae mm seruntur, Wrt. Voc. ii. 139, 14. Wéstensetlan ðe feor fram mannum gewítað and wéste stówa and ǽlǽtu lufiaþ, R. Ben. 134, 12. v. preceding word
æt-slídan
Entry preview:
Add: To slip up, fall Ætslád se hálga wer on ðám grádum swá þæt hé forneán eal wearð tócwýsed, Hml. Th. ii. 512, 10. Þá ætslídendan (printed -slidan) beheald labentes respice , Hy. S. 7, 13
á-grápian
Entry preview:
To handle, grasp Búton mín líchama beó on þínum bendum genyrwod and fram ðínum cwellerum on þínum copsum ágrápod unless my body in thy fetters be handled (tormented) by thy executioners , Hml. S. 8, 121
Linked entry: grápian
ang-mód
Entry preview:
Ne beó hé dréfende ne angmód (ancg-, v. l.) non sit turbulentus et anxius, R. Ben. 120, 12. Wurdon heora eágan áfyllede mid teárum and angmóde geómrodon ealle heora heortan, Hml. S. 23, 244. Add
be-lífian
Entry preview:
To deprive of life, kill Hé wæs wælhreáw cwel-lere, and fela belífode gelýfedra manna, Hml. Th. ii. 308, 5. Hé hǽt his underðeóddan hine belífian, 36, 10. Belífian ( vel beheáfdian), Hml. S. 12, 221