and-werdan
To answer ⬩ respondere
Entry preview:
To answer; respondere Abram hire andwerde Abram ei respondit. Gen. 16, 6
Linked entries: and-wirdan and-wyrdan
and-wirdan
to answer ⬩ respondere
Entry preview:
to answer; respondere Ðæt wíf andwirde the woman answered. Gen. 3, 2
and-wís
Expert ⬩ skilful ⬩ gnarus ⬩ expertus
Entry preview:
Expert, skilful; gnarus, expertus Yfeles andwís expert in evil, Exon. 69 a; Th. 257, 8; Jul. 244
Linked entry: wís
and-wlata
The face ⬩ forehead
Entry preview:
The face, forehead, Herb. 75, 6; Lchdm. i. 178, 16: 101, 2; Lchdm. i. 216, 9
and-wlítan
To look upon ⬩ intueri
Entry preview:
To look upon; intueri Nó ðæt hí mósten in ðone Écan andwlítan that they might not look on the Eternal, Cd. 221; Th. 288, 10; Sat. 378
and-wráþ
Hostile ⬩ infensus
Entry preview:
Hostile; infensus Ðam dracan he andwráþ leofaþ he lives hostile to the serpent, Exon. 95 b; Th. 356, 26; Pa. 17
Linked entry: wráþ
and-wyrdan
to answer
Entry preview:
to answer, Ps. Th. 101, 21: 118, 42: Ors. 1, 10; Bos. 32, 20
Linked entry: and-wearde
and-wyrde
An answer ⬩ responsum
Entry preview:
An answer; responsum Hétan him ðæt andwyrde secgan they commanded them to deliver this answer, Ors. 1, 10; Bos. 32, 23: Cd. 27; Th. 36, 17; Gen. 573: Elen. Grm. 544: 618
and-wyrding
A consent ⬩ an agreement ⬩ a conspiring ⬩ conspiracy ⬩ conspiratio
Entry preview:
A consent, an agreement, a conspiring, conspiracy; conspiratio, Cot. 46
Linked entry: -wyrding
and-beorma
That which is without barm ⬩ unleavened ⬩ unleavened bread ⬩ the feast of unleavened bread ⬩ azyma
Entry preview:
That which is without barm, unleavened, unleavened bread, the feast of unleavened bread; azyma Andbita vel [and-]beorma azyma, Cot. 17
and-bídung
Expectation ⬩ expectatio
Entry preview:
Expectation; expectatio Ná ðú gescend me fram andbídunge míne non confundas me ab expectatione mea, Ps. Spl. 118, 116
and-eáw
Arrogant ⬩ presumptuous ⬩ proud ⬩ arrogans
Entry preview:
Arrogant, presumptuous, proud; arrogans, Scint. 46
and-feng
A taking to one's self ⬩ taking up ⬩ a receiving ⬩ defence ⬩ defender ⬩ assumptio ⬩ susceptio ⬩ susceptor
Entry preview:
A taking to one's self, taking up, a receiving, defence, defender; assumptio, susceptio, susceptor, Lk. Bos. 9, 51: Ps. Spl. 90, 2: Cd. 218; Th. 279, 28; Sat. 245: Ps. Spl. 88, 18
and-fenga
A receiver ⬩ undertaker ⬩ defender ⬩ susceptor
Entry preview:
A receiver, undertaker, defender; susceptor Is andfenga Drihten sáwle mínre Dominus susceptor est aninæ meæ, Ps. Th. 53, 4: 118, 114. Ðú me, God, eart and-fengea tu, Deus, susceptor meus es, 58, 18: 143, 2. Andfencgea, 58, 9
and-fengend
A receiver ⬩ undertaker ⬩ defender ⬩ susceptor
Entry preview:
A receiver, undertaker, defender; susceptor Úre andfengend is Iacobes God susceptor noster Deus Jacob, Ps. Th. 45, 6
Linked entry: -fengend
and-fengnes
A receiving ⬩ reception ⬩ a place for receiving ⬩ a receptacle ⬩ receptaculum
Entry preview:
A receiving, reception, a place for receiving, a receptacle; receptaculum, Bd. 2, 9; S. 510, 12: Cot. 190
and-findende
Finding ⬩ getting ⬩ nanciscens
Entry preview:
Finding, getting; nanciscens, Cot. 138
and-gelóman
Implements ⬩ tools ⬩ utensils ⬩ instrumenta
Entry preview:
Implements, tools, utensils; instrumenta, Cot. 104
Linked entry: and-lóman
and-get
The understanding ⬩ intellect ⬩ intellectus
Entry preview:
The understanding, intellect; intellectus, Bt. 39, 4; Fox 216, 28
and-lang
On length ⬩ ALONG ⬩ by the side of ⬩ in longum ⬩ per
Entry preview:
On length, ALONG, by the side of; in longum, per Lǽte yrnan ðæt blód nyðer andlang ðæs weofudes decurrere faciet sanguinem super crepidinem altaris; he will let the blood run down along the altar, Lev. 1, 15. Andlang ðæs [MS. ðas] wéstenes along the