Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

here-wíc

(n.)
Grammar
here-wíc, es; n.

An encampmentcampdwelling

Entry preview:

An encampment, camp, dwelling Míne welan ðe ic hæfde syndon ealle gewitene and míne herewíc syndon gebrosnode my riches that I had are all departed and my dwellings are decayed, Blickl. Homl. 113, 26. Him mon sægde ðæt ðǽr mon cymen wæs of Alexandres

Linked entry: fird-wíc

here-wóp

(n.)
Grammar
here-wóp, es; m.

The shout raised by an army

Entry preview:

The shout raised by an army, Cd. 166; Th. 207, 2; Exod. 460

Linked entry: wóp

here-wulf

(n.)
Grammar
here-wulf, es; m.

A war-wolfwarrior

Entry preview:

A war-wolf, warrior, Cd. 94; Th. 121, 25; Gen. 2015

hete-níþ

(n.)
Grammar
hete-níþ, es; m.

Enmityhostilitymalicewickedness

Entry preview:

Enmity, hostility, malice, wickedness Hí sprǽcon heteníþ locutíi sunt nequitiam, Ps. Spl. T. 72, 8. Geheald ðú mé wið heteníþas and wið firenfulles folman custodi me de manu peccatoris. Ps. Th. 139, 4: Exon. 94a; Th. 352, 22; Sch. 101. Grendel heteníþas

hete-sprǽc

(n.)
Grammar
hete-sprǽc, e; f.

Hostile or malicious speech.

Entry preview:

Hostile or malicious speech.Cd. 14; Th. 17, 22; Gen. 263

hete-sweng

(n.)
Grammar
hete-sweng, es; m.

A hostile blow,

Entry preview:

A hostile blow, Beo. Th. 4453; B. 2225

hete-þanc

(n.)
Grammar
hete-þanc, es; m.

A hostile thought

Entry preview:

A hostile thought, Beo. Th. 955; B. 475: Exon. 70a; Th. 261, 14; Jul. 315

heals-gang

(n.)
Grammar
heals-gang, es; m.
Entry preview:

A tumour in the neck Halsgang struma, Wrt. Voc. i. 61, 15

Linked entry: gang

heals-mægeþ

(n.)
Grammar
heals-mægeþ, e; f.
Entry preview:

Dele 'e'; mægeþ is not inflected in the singular

hearm-beorg

(n.)
Grammar
hearm-beorg, es; m.
Entry preview:

A hill of calamity or of affliction Sitæþ on hærmbergæ, E. M. Furn. 373

heáh-weg

(n.)
Grammar
heáh-weg, es; m.

A highway

Entry preview:

A highway, main road Hiis terminibus circumcincta. Ab oriente cyninges héiweg; a meritie strét tó scufelingforde . . . an cyninges stréte, C. D. ii. 66, 31-67, 2

helle-cǽge

(n.)
Grammar
helle-cǽge, an; f. [Under cǽg the weak fem. cǽge has been incorrectly deleted; it should be restored]
Entry preview:

Hé bereð helleciégan (cf. seó cǽge, 20) on handa, Verc. Först. l 28, 5

Linked entry: cæg

here-rǽs

(n.)
Grammar
here-rǽs, es; m.
Entry preview:

An inroad by an army, a raid by the Danes Gif hwæt fǽrlices on þeóde becymð, beón hit hererǽsas, beón hit fǽrcwealmas, beón hit miswyderu, Wlfst. 271, 2

here-beorg

(n.)
Grammar
here-beorg, e; f.

Harbourshelterlodgingsquarters

Entry preview:

Harbour, shelter, lodgings, quarters Þá genam hé þǽr herebeorge, Nap. 82

hege-hymele

(n.)
Grammar
hege-hymele, an; f.

Hedge

Entry preview:

Hedge (or wild) hop plant Cicena mete muronis, hegehymele humblonis, Wrt. Voc. i. 69, 27-28. Þis is seó gréne sealf. . . brócminte and óþre mintan, cicena mete, hegehymele, Lch. iii. 6, 8-15

Linked entry: hymele

hege-steall

(n.)
Grammar
hege-steall, es; m.
Entry preview:

The site of a hedge (?), a place with a hedge (?) (cf. Haystall a small portion of wood on the outskirts of a large wood (in Herefordshire), Halliw. Dict.) Æfter ðám hegestealle, C. D. iii. 391, 10

hege-sugge

(n.)
Grammar
hege-sugge, an; f.
Entry preview:

A hedge sparrow Hegesugge cicada, uicetula, Wülck. Gl. 131, 34

Linked entries: hæg-sugga heges-sugge

fæderen-healf

(n.)
Grammar
fæderen-healf, fædren-healf, e; f.

The father's sidepăterna pars

Entry preview:

The father's side; păterna pars Hira nán næs on fædrenhealfe togeboren, búton him ánum none of them on the paternal side was born thereto, except him alone, Chr. 887; Erl. 86, 5

Linked entry: fædren-healf

hel-rán

Similar entry: hell-rún

here-draca

(n.)
Grammar
here-draca, an;

A war-drakean arrow

Entry preview:

A war-drake, an arrow Herdracan, Hickes' Thes. p. 192. [Cf. hilde-nædre.]