Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-sceótan

(v.)
Grammar
a-sceótan, he -scýt, -scýtt; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten [a, sceótan to shoot]

To shoot forthshootshoot outfalljacularicum impetu erumpere

Entry preview:

To shoot forth, shoot, shoot out, fall; jaculari, cum impetu erumpere Hie ne mehton from him nǽnne flán asceótan they could not shoot an arrow from them, Ors. 6, 36; Bos. 132, 8. Ne ascýtt Sennacherib flán into ðære byrig Hierusalem Sennacherib shall

Linked entry: a-scuton

scín

(v.)
Grammar
scín, scýn; p. scíde, scídde (cf. týn, þýn
Entry preview:

for conjugation) To sky, be afraid Martinus rád gescrýd mid sweartum cláþum; þá scýddon (scýhdon, v. l.) þá múlas þe ꝥ cræt tugon ðurh his tócyme áfyrhte, Hml. S. 31, 971. [v. N. E. D. shy; vb. O. H. Ger. sciuhen perhorrescere.] Cf. sceóh

wáse-scite

(n.)
Grammar
wáse-scite, (cf. (?) scítan), an ; f. or -scyte (-scite ?), es; m.
Entry preview:

The cuttle-fish ; or the liquid ejected by the cuttle-fish Cudele vel wásescite sepia, Wrt. Voc. i. 56, 6

Linked entries: -scite wáse

ge-beór-scipe

(n.)
Grammar
ge-beór-scipe, -scype, es; m. [ge-, beór beer, -scipe -ship]

BEER-SHIPconvivial societya drinking partyfeastan entertainmentpōtātiocompōtātiocoenaconvīvium

Entry preview:

BEER-SHIP, convivial society, a drinking party, feast, an entertainment; pōtātio, compōtātio, coena, convīvium Hig lufigeaþ ða fyrmestan setl on gebeórscypum ămant prīmos recŭbĭtus in coenis, Mt. Bos. 23, 6 : Jn. Bos. 12, 2; 21, 20. Dyde mycelne gebeórscype

be-sceótan

(v.)
Grammar
be-sceótan, he -sceóteþ, -scýt; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten
Entry preview:

To shoot into, inject, precipitate one's self, to be sent, go; injicere, se præcipitare, mitti, ire Ne bescýt se deófol nǽfre swá yfel geþóht in to ðám men nunquam diabolus tam pravas cogitationes in hominem injicit, Alb. resp. 40. Curtius besceát

fór-sceótan

(v.)
Grammar
fór-sceótan, he -scýt, pl. -sceótaþ; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten

To shoot beforeanticipatecome beforepreventanticĭpāreprævĕnīre

Entry preview:

To shoot before, anticipate, come before, prevent; anticĭpāre, prævĕnīre Ða ungesǽligan menn ne mágon gebidon hwonne he [deáþ] him to cume, ac fórsceótaþ hine fóran unhappy men cannot wait till he [death] comes to them, but anticipate him beforehand,

Linked entry: for-scyttan

on-unwísdóm

Entry preview:

Ac þu Drihten scyld mínre iugoþe and mín onunwísdómes ne wes þú gemyndig (= ? Þu, Drihten, forgif þá scylde mínre iugoþe, and mínes unwísdómes ne wes þú gemyndig), Bl. H. 89, 10. See, however, preceding word

scildan

(v.)
Grammar
scildan, scyldan, sceldan, sceoldan; p. de.
Entry preview:

Wé lǽraþ ðæt man wið heálíce synna scylde georne, L. C.

Linked entries: scehdun scyldan

fela-hrór

(adj.)
Grammar
fela-hrór, adj.

Very strenuousvalde strēnuus

Entry preview:

Very strenuous; valde strēnuus Him Scyld gewát felahrór Scyld departed very strenuous, Beo. Th. 53; B. 27

Linked entry: hrór

egsian

(v.)
Grammar
egsian, p. ode; pp. od [egsa fear]

To frightenterrēre

Entry preview:

To frighten; terrēre Oft Scyld egsode eorl Scyld often frightened man, Beo. Th. 11; B. 6

Linked entry: egesian

deáþ-firen

(n.)
Entry preview:

Cf. deáþ-scyld

Linked entry: firen

ge-sceótan

(v.)
Grammar
ge-sceótan, he -scýt, -scítt, pl. -sceótaþ; p. -sceát, pl. -scuton; subj. ic, ðú, he -sceóte, pl. -sceóten; pp. -scoten.
Entry preview:

to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to; cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus Draca hord eft gesceát, dryhtsele dyrne the dragon again

Linked entry: ge-stoten

un-andcýðigness

(n.)
Grammar
un-andcýðigness, e; f.

Ignorance

Entry preview:

Ignorance Scyld unondcýðignesse mínre delicta ignorantiae meae, Ps. Surt. 24, 7

oftrǽdlíce

(adv.)
Entry preview:

Ðá ðe oftrǽdlíce lytla scylda wyrceað. . . ðá ðe oftrǽdlíce syngiað, and ðeáh lytlum scyldum qui minimis, sed crebris noxis immerguntur . . . qui licet minima, crebro tamen illicita faciunt, Past. 437, 1-6.

linden

(adj.)
Grammar
linden, adj.
Entry preview:

Made of the lime-tree Scyld, leóht linden bord, Exon. 90 b; Th. 339, 16; Gn. Ex. 95

Linked entry: lind

trendel

Entry preview:

Add Wearð eall þáre sunnan treadel swylce sweart scyld, Chr. 733; P. 44, n. 9. v. hlæd-, healf-trendel

sceþwræc

(adj.)
Grammar
sceþwræc, adj.
Entry preview:

John ) ne sceþede nǽnig scyld ðisse sceþwracan worlde, Blickl. Homl. 161, 33

un-álísendlíc

(adj.)
Grammar
un-álísendlíc, adj.

Not to be remitted or forgivenwithout remission

Entry preview:

Not to be remitted or forgiven, without remission Bið his scyld unálýsendlíc, Homl. Th. i. 500, 18

ge-scildod

Grammar
ge-scildod, provided with a shield.
Entry preview:

., and add Scutum scyld scutalus gescyldod, Ælfc. Gr. Z. 256, 15

a-scirian

(v.)
Grammar
a-scirian, -scyrian; p. ede; pp. ed, ud; v. a. [a, scirian to share]

To cut fromseparatedividepartseversepararesejungereexcommunicaredestinare

Entry preview:

Ascyred and asceáden scylda gehwylcre sundered and set apart from every sin, Elen. Kmbl. 2623; El. 1313: Exon. 31b; Th. 98, 16; Cri. 1608.