Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

byly-wit

(adj.)
Entry preview:

merciful, kind; æquanimus, mitis Bylywit fæder merciful father, Cd. 191; Th. 238, 32; Dan. 363

Linked entry: byle-wit

Euer-wíc

(n.)

York

Entry preview:

York, Chr. 189; Th. 14, 23, col. I

fyrd-wíc

(n.)
Grammar
fyrd-wíc, es; n.

An army-stationa campcastra

Entry preview:

An army-station, a camp; castra Ðis ys Godes fyrdwíc castra Dei sunt hæc, Gen. 32, 2: Ælfc. Gl. 7; Som. 56, 77; Wrt. Voc. 18, 29. Fyrdunga oððe fyrdwícu castra, Ps. Lamb. 26, 3. Hí feóllon on middele fyrdwíca heora cĕcĭdērunt in mĕdio castrōrum eōrum

bil-wit

(adj.)

mild

Entry preview:

mild, Cd. 40; Th. 53, 4; Gen. 856

stóc-wíc

(n.)
Grammar
stóc-wíc, es ; n.
Entry preview:

A habitation, residence On Casino ðam stócwíc in the monastery at Monte Casino, Earle, A. S. Lit. 200, 34

þearl-wís

(adj.)
Grammar
þearl-wís, adj.
Entry preview:

Severe, strict Ierre ðæs ðearlwísan déman districti iram judicis, Past. l0; Swt. 63, 15. Beforan ðæm ðearlwísan déman apud districtim judicem, 16; Swt. 105, 10: Bd. 4, 25; S. 599, 36. Þearlwísere gýmene districto regimine, Hpt. Gl. 486, 61. God sylfa

wíd-mǽran

Grammar
wíd-mǽran, v. ge-wídmǽran,
Entry preview:

and next word

wíd-mǽrsung

(n.)
Grammar
wíd-mǽrsung, e; f.
Entry preview:

Proclamation, publication Openung múþes his wídmǽrsung (infamatio) ys he openeth his mouth like a crier (Ecclus. 20, 15), Scint. 96, 11

wíd-scop

(adj.)
Grammar
wíd-scop, -sceop; adj.
Entry preview:

Widely distributed (?) Fugla and deóra wornas wídsceope swá wæter bibúgeþ. Exon. Th. 356, 3; Pa. 8

Linked entry: -scop

wíg-bǽre

(adj.)
Grammar
wíg-bǽre, adj.
Entry preview:

Warlike, martial, eager for fighting Wígbǽre bellicosus, pugnandi cupidus, Wrt. Voc. ii. 125, 36

wíg-bealu

(n.)
Grammar
wíg-bealu, wes; n.
Entry preview:

War-bale, harm caused by war or the calamity of war Wígbealu weccean to kindle the wasting flame of war, Beo. Th. 4098; B. 2046

wíg-cræft

(n.)
Grammar
wíg-cræft, es; m.
Entry preview:

war-craft, military skill Pirrus wæs gemǽrsad ofer eall óþere cyningas, ǽgðer ge mid his miclan fultume, ge mid his rǽdþeahtunge, ge mid his wígcræfte Pyrrhus in se, ob magni-tudinem virium consiliorumque, summam belli nomenque traduxit Ors. 4, l; Swt

wíc-bora

Similar entry: wíg-bora

wic-cræft

Similar entry: wicg-cræft

wíc-sceáwere

(n.)
Grammar
wíc-sceáwere, es; m.
Entry preview:

A harbinger Ðæs Cristes wícsceáwere ( John the Baptist ), Blickl. Homl. 163, 12

wic-þegen

(n.)
Grammar
wic-þegen, es; m.
Entry preview:

A brother in a monastery who performs the duties of an office for a week Wicþegn betica, Wrt. Voc. ii. 125, 45. Be wicþénum (de septimanariis coquine). Gebróðru gemǽnelíce heom betwyh þénien, and nǽnig sý beládod fram ðære kycenan þénunge . . . Ðære

wíc-tún

(n.)
Grammar
wíc-tún, es; m.
Entry preview:

A court Hine weorðiaþ on wíctúnum mid lofsangum intrate atria ejus in hymnis, Ps. Th. 99, 3. Ingangaþ on his wíctúnas (atria ), 95, 8

wic-weorc

(n.)
Grammar
wic-weorc, es; n.
Entry preview:

Weekly work, work done for the lord by the tenant so many days a week On sumen lande is ðæt hé ( the gebúr) sceal wyrcan tó wicweorc .ii. dagas swilc weorc swilc him man tǽcð ofer geáres fyrst ǽlcre wucan, and on barfest .iii. dagas tó wicweorce, and

Linked entry: wice-weorc

wis-líc

(adj.)

certain.

Entry preview:

certain

wil-fægen

(adj.)
Grammar
wil-fægen, adj.
Entry preview:

Having ones desire, satisfied, glad Wilfægen voti compos, Wrt. Voc. ii. 82, 59 : compos Ælfc. Gr. 9, 31 ; Zup. 58, 1. Wilfangen (l. -fægen) voti compos . Engl. Stud. xi. 67, 96. Ongan hé wilfægen æfter ðam wuldres treó eorðan delfan, ðæt hé funde behelede

Linked entries: wil-hrémig wil-tygþe