Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-hǽs

(n.)
Grammar
be-hǽs, e; f. [be by, near, hǽs command]

A self-commandvowpromisebehestvotum

Entry preview:

Hence our behest; votum He fela behǽsa behét he promised many vows Chr. 1093; Th. 359, 33

ed-wist

(n.)
Grammar
ed-wist, , e; f. [ed re-, anew, again; wist support]

Being, subsistence, existence, essence, substancesubstantia

Entry preview:

Being, subsistence, existence, essence, substance; substantia Ic adilegie ealle ða edwiste, ðe ic geworhte dēlēbo omnem substantiam, quam fēci, Gen. 7, 4

ge-nyhtsum

(adj.)
Grammar
ge-nyhtsum, adj.
Entry preview:

Plentiful, abundant; abundans, uber, copiosus Feoh genyhtsum sældun ðǽm kempum they gave much money to the soldiers, Mt. Kmbl. Rush. 28, 12

Linked entries: nyhtness nyht-sum

ǽrend-fæst

(adj.)
Grammar
ǽrend-fæst, adj.
Entry preview:

Bound on an errand Férde sum ǽrendfæst ridda . . . and lǽdde hit forð mid him ðǽr hé fundode tó, Hml. S. 26, 221

Linked entry: -fæst

fisc-cynn

Entry preview:

Saga mé, hú fela is fisccynna on wætere? Ic ðé secge vi and xx, Sal. K. p. 190, 20: 204, 9. Add

gyt-feorm

(n.)
Grammar
gyt-feorm, an entertainment where there is pouring of drink, a feast. Cf. ge-beór scipe, brýd-
Entry preview:

ealu (-oþ) On sumere ðeóde gebyreð winter-feorm, Eástcrfeorm, bénf(e )orm for ripe, gytfeorm for yrðe. Ll. Th. i. 440, 26

hungor-biten

(adj.)
Grammar
hungor-biten, adj.
Entry preview:

Hunger-bitten, suffering from hunger Ac ðes folces ðe be Hungire fór fela þúsenda ðǽr and be wæge earmlíce forfóran and fela hreówlíce and hungerbitene ongeán winter hám tugon but of the people that went by Hungary many thousands perished miserably there

spearnlian

(v.)
Grammar
spearnlian, p. ode
Entry preview:

To spurn, strike out with the feet, kick Ðæt ðú ne spear[n]last ut non calcitres, Hpt. Gl. 463, 77.

FÚL

(adj.)
Grammar
FÚL, adj.

FOULdirtyimpurecorruptrottenstinkingguiltyconvicted of a crimefœdusimmundussordĭdusobscœnusspurcuspūtĭdusfœtĭdusculpæ consciuscrīmĭne convictus

Entry preview:

Ic fúlre eom ðonne ðis fen swearte, ðæt hér yfle adelan stinceþ I am fouler than this black fen, that here smells badly of filth, Exon. 110 b; Th. 423, 32; Rä. 41, 31. Gif se mynetere fúl wurþe if the minter be guilty, L.

Linked entries: a-fúl FÚL fúl

méd-sceatt

(n.)
Grammar
méd-sceatt, es; m.

payment in reward of service donea rewardwagesfeepayment for service or favour expecteda giftpresenta bribe

Entry preview:

payment in reward of service done, a reward, wages, fee Ne onféng hé ðæt tó médsceatte he did not accept it as a fee, Shrn. 135, 4. Hé ne sealde Gode nánne métsceat for his sáule ...

ge-frédan

Entry preview:

Ðon má ðe mon his, feax mæg gefrédan bútan ðám felle, 139, 21. Sé þe bær líc gefréddan wolde, hé hyt scolde myd barum handum gefrédan, Solil. H. 43, 14. (2 a) to feel a blow, heat, cold, & c. :-- Ðú þás dyntas náht ne gefrétst, Hml.

fættian

(v.)
Grammar
fættian, p. ode; pp. od

FATTEN pinguĕfăcĕre, pinguescĕre

Entry preview:

To FATTEN ; pinguĕfăcĕre, pinguescĕre Fættiaþ wlitige wéstenes the feire thingis of desert schulen wexe fatte, Wyc; pinguescent spĕciōsa deserti, Ps. Spl. 64, 13

lynis

(n.)
Grammar
lynis, es; m.

An axletree

Entry preview:

An axletree Spácan radii: felg canti: lynis axedo: eax axis, Wrt. Voc. 284, 47-51. Lynis axsedo: lynisas axsedones, ii. 7, 52, 51

Linked entry: lyni-bór

torn-word

(n.)
Grammar
torn-word, es; n.
Entry preview:

A word that causes distress or grief, a contemptuous, scornful word Hí mé hosp sprecaþ, tornworda fela, Exon. Th. 11, 17; Cri. 172

Linked entry: torn-wyrdan

fold-hrérende

(adj.)
Entry preview:

earth-stirring, epithet of an animal that stirs the ground with its feet, mating foot prints on the ground, treading the ground. Add:

ge-flog

(n.)
Grammar
ge-flog, es; n.
Entry preview:

Infectious disease Ꝥ nǽfre for gefloge feorh hé gesealde, syþðan him mon mægðan tó mete gegyrede, Lch. iii. 34, 9. Cf. on-flyge

Linked entry: -flog

lencten-ádl

Entry preview:

Wið lenctenádle, ꝥ is fefer, Lch. ii. 12, 28

ár-leást

(n.)
Grammar
ár-leást, ǽr-lést, e; f. [ár honor, honestas, gratia, -leást]

Dishonourimpietycrueltya disgraceful deedinhonestasimpietascrudelitasflagitium

Entry preview:

Dishonour, impiety, cruelty, a disgraceful deed; inhonestas, impietas, crudelitas, flagitium Árleásta fela many disgraceful deeds, Bt. Met. Fox 9, 12; Met. 9, 6

Linked entry: ǽr-lést

ge-diht

(n.)
Grammar
ge-diht, es; n.

A composition

Entry preview:

A composition Fela fægere godspel we forlǽtaþ on ðisum gedihte many excellent gospels we omit in this composition, Homl. Th. ii. 520, 1

Linked entry: diht

sám-hál

(adj.)
Grammar
sám-hál, adj.
Entry preview:

Not in perfect health, weak Nú ne beóþ náht fela manna ætsamne, ðæt heora sum ne sí seóc and sámhál, Wulfst. 273, 10