níd-gafol
A tax that must be paid ⬩ tribute
Entry preview:
A tax that must be paid, tribute Nédgaefel ðæm cásere tributum Caesari, Mt. Kmbl. p. 18, 2. Ymbe ðæt neádgafol úres Drihtnes, ðæt sýn úre teóþunga and cyricsceattas, L. Edg. S.; Th. i. 270, 26, 13
Linked entry: níd-gild
ge-hror
A fall ⬩ ruin ⬩ death
Entry preview:
A fall, ruin, death Ðonne ðæt gelumpe ðæt hí of middangearde genumene wǽron ðý ylcan gehrore ðe hí óðre gesáwon cum eas eodem quo cæteros exterminio raptari e mundo contingeret, Bd. 4. 7; S. 574, 38
sóþ-sagol
Entry preview:
Veracious Sóðsagol veridicus, Wrt. Voc. i. 76, 18: verax, Ps. Lamb. 85, 13. Swá swá sóþsagol stǽrwrítere guasi verax historicus, Bd. 3, 17; S. 545, 4. Se ðe wǽre leássagol, weorðe se sóþsagol, Wulfst. 72, 16
wiþ-coren
Reprobate
Entry preview:
Reprobate Ðá ongeat hé ðæt se wæs Gode wiðcoren, se ðe on ðæt bæþ eode, Shrn. 62, 8. Ðæt yfel wræc cóme ofer ða wiþcorenan ut venire contra improbos malum, Bd. 1, 14; S. 482, 41
Linked entry: wiþer-coren
be-wacian
To bewake
Entry preview:
To bewake (v. N. E. D. ), to keep watch over Gé him weardas settað þe hí bewaciað wið þeófas, Hml, S. 14, 22. Weardmenn his líc bewacedon, Hml. A. 78, 154. Bewacige excubet, Germ. 388, 80
Cent-land
Entry preview:
Hé wið þá Brettas gefeaht, and gefliémed wearð on þǽm londe þe mon hǽt Centlond. Raþe þæs hé gefeaht wiþ þá Brettas on Centlonde, and hié wurdon gefliémede, Ors. 5, 12; S. 238, 19-21. Add
ge-leáffullíce
Entry preview:
confidently Geleáfullíce fidenter, An. Ox. 1335. in accordance with faith, faithfully Woerc geleáffullíce ué biseno niomað opus fideliter imitemur, Rtl. 62, 23. in accordance with the Christian faith Þú eart gelǽred geleáffullíce, Hml. S. 29, 130
gínan
Entry preview:
To turn (trans.) back, drive back Hí man gýnde (gínde, génde [ glossed dráf], v. ll. ) ongeán eft tó Júdan (cf. they, turning back upon them that pursued them, i Macc. 7, 46), Hml, S. 25, 636
hádung-dæg
Entry preview:
The anniversary of a person's ordination Þá gelamp hit embe geáres ryne ꝥ hit wæs þæs abbodes hádingdæg. Þá sende ánne brððor tó Pafnuntie and laþode hine tó þǽre symbelnesse, Hml. S. 33, 59. Hádungdæg, 91
hús-hláford
Entry preview:
Add: — Eustachius gelǽdde hí meó his gesthúse. and . . . cwæð tó þám húshláforde : ' þás men synd mé cúðe . . . gif mé nú mettas and wín, and ic hit þé gilde eft of míre hýre,' Hml. S. 30, 259
in-cofa
Entry preview:
Eóde Martinus tó ánes mannes húse. Þá ætstód hé fǽrlíce ætforan þám þrexwolde, cwæð ꝥ hé egeslicne feónd on þám incofan gesáwe, Hml. S. 31, 530. [Tó] incofu[m] [ad cordis] penetralia, An. Ox. 5407. Add
lǽwa
Entry preview:
Hé is mín lǽwa hic me tradet Hml. . Th. ii. 244, 5. Hwílon cweþað preóstas ꝥ Crístes lǽwa . . . mage wið Críst hine betellan, swilce hé neádunge gefremode ꝥ fácn wið hine, Hml. S. 27, 157. Add
tígan
Entry preview:
Hí lǽddon þone cyning tó ánum treówe, and tígdon hine þǽrtó, Hml. S. 32, 109. Hig tígdon his swuran swíðe mid racenteágum and his handa samod mid heardum ísene and þá fét tógædere, 35. 164. Add
þyddan
Entry preview:
Þæt feallende treów wende þá ongeán swilce hit sum fǽrlic þoden þydde underbæc, Hml. S. 31, 416. Þá scóc án oxa his heáfod and mid þám horne hine þydde (þudde, v.l. later date), 31, 786. Add
un-árímed
Entry preview:
of a whole containing numberless units, take here the first four passages in Dict. of the separate units, take here the last four passages, and add Þá (anfiteatra) wǽron unárímede, Ors. 3, 3; S. 102, 22
un-sár
Entry preview:
Þá hét hió (Cleopatra) niman ipnalis þá nǽdran, and dón tó hiere earme, þæt hió hié ábite ; for þon þe hiere þúhte þæt hit on þǽm lime unsárast wǽre, Ors. 5, 13; S. 246, 26. Add
ærce-stól
Entry preview:
Ælfeáh féng tó ðám ærcestóle, Chr. 1006; P. 136, 8. Arcestóle, 988; P. 125, 24. Wæs Dúnstán æt ðám ercestóle, Hml. S. 21, 458. Hé heóld ðone arcestól mid mycclan weorðmynte, Chr. 1069; P. 204, 11
æt-fleón
To flee away ⬩ escape by flight ⬩ eschew ⬩ aufugere
Entry preview:
To flee away, escape by flight, eschew; aufugere Ic ána ætfleáh I alone escaped, Job Thw. 165, 30. Nán þing ætfleón ne mihte nothing might remain, Jos. 10, 35 : L. C. S. 78; Th. i. 420, 7
ful-fremednys
Fulfilment ⬩ perfection ⬩ perfectio
Entry preview:
Fulfilment, perfection; perfectio Hwǽr is dínra dǽda fulfremednys ubi est perfectio viārum tuārum? Job Thw. 167, 16. Lifde he his líf on sóþfæstnysse and on fulfremednysse duxit vītam in justĭtiæ perfectiōne, Bd. 3, 27; S. 559, 29
Linked entry: full-fremednes
ealdor-apostol
The chief apostle, the chief of the apostles ⬩ princeps apostōlōrum
Entry preview:
The chief apostle, the chief of the apostles; princeps apostōlōrum He mynster getimbrede on áre Sce Petres ðæs ealdorapostoles he built a monastery in honour of St. Peter, the chief apostle, Bd. 4, 18; S. 586, 26
Linked entry: aldor-apostol