Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Raculf

(n.)
Grammar
Raculf, Ræculf, Reaculf, Reculf, Raculf-ceaster
Entry preview:

Reculver in Kent; Regulbium In ðam mynstre ðe is Reaculf nemned, Bd. 5, 8; S. 621, 33. Abbot on Raculfe, Chr. 692; Erl. 43, 13. Reculf, 669; Erl. 34, 26. See Cod. Dip. Kmbl. vi. 324

ge-twisa

(n.)
Grammar
ge-twisa, an; m.

A twin

Entry preview:

A twin Twegen getwisan two twins, Gen. 38, 27: Swt. A. S. Rdr. 62, 197. Getwisan gemini, Ælfc. Gr. 13; Som. 16, 13: Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 7, 5; Lchdm. iii. 244, 24

sib-leger

(n.)
Grammar
sib-leger, es; n.
Entry preview:

Incest Be siblegere. Gif hwá sibleger gewyrce gebéte ðæt be sibbe mǽðe, L. C. S. 52; Th. i. 404, 24. Wearþ ðes þeódscype swýðe forsyngod þurh sibblegeru and þurh mistlíce forligru. Wulfst. 164, 5 : 165, 31

seofon-wintre

(adj.)
Grammar
seofon-wintre, adj.
Entry preview:

Seven years old Mid ðý ic wæs seofonwintre cum essem annorum septem, Bd. 5, 23; S. 647, 21. Ic wæs syfanwintre, Beo. Th. 4847; B. 2428. Ðá ðá hé syfonwintre wæs, Homl. Skt. i. 3, 5

á-sciran

(v.)
Grammar
á-sciran, (e, y); p. -scær, pl. -scǽron; pp. -scoren
Entry preview:

To cut off, away Gif hé þone beard of áscire (-scyre, v. l. ), Ll. Th. i. 84, 8. Wæs án ormǽte clif áscoren rihte ádúne, Hml. S. 31, 316. Of áscoren raderetur, An. Ox. 2, 337

Linked entry: á-sceran

blerig

(adj.)
Grammar
blerig, adj.

Bald

Entry preview:

Bald Bleri pittel scoricarius, Wrt. Voc. i. 30, 6. Blerea pyttel soricarius, 63, 8 (cf. bald as an epithet of birds, v. E. D. S. Bird-names). On Ælfstánes ðys blerian gewitnesse, Cht. Th. 174, 7

Linked entry: blere

clifer

Entry preview:

Substitute for citations Clifra ungularum, An. Ox. 5341: Germ. 399, 337. 'Þú þis weorc mid þínum clifrum dó' . . . Sóna seó leó mid hire clifrum scræf geworhte, Hml. S. 23 b, 786. ifras ungulas, Germ. 400, 551

dysig-nes

Entry preview:

Eálá on hú micelre dysignesse men nú sindon O dura mens hominum et cor semper inhumanum, Ors. 3, 9; S. 136, 17. Swá hwæt swá wé þurh hwylce dysignesse gedón habban, Hml. A. 143, 137. Add

grad

Grammar
grad, l. grád,
Entry preview:

and add In grádum in gradibus, Ps. Srt. 47, 4. [Compare Hml. Th. ii. 512, 11 with :-- Martinus stáh tó ánre úpflóra; þá wǽron þǽre hlǽddre stapas áléfede ... ꝥ hé feól ádúne, Hml. S. 31, 601.]

hróc

Entry preview:

Hrooc grallus, Wrt. Voc. ii. 110, 6. Hróc grauculus (garrulus . . . graculus ater, Ald. 142, 19), 89, 56. Flugon tó hrócas and hremmas . . . and þára martyra eágan út áhaccedon, Hml. S. 23, 77. v. niht-hróc. Add

neáh-gangol

(adj.)
Grammar
neáh-gangol, adj.
Entry preview:

In attendance on the person of the sovereign Þ eall hí dydon for ðæs cáseres ðingon, for þon hí him ǽr on híredeswíðe neáhgangole wǽron (cf. Icel. þeir vóru svá nakvæmir konungi), Hml. S. 23, 130

on-weard

Entry preview:

Add: hostile Hwí is se deófol swá onweard (-werd, v. l.) þám men? cur diabolus tam infestus est hominum saluti ? Angl. vii. 8, 64. Hé wæs ðám Crístenum onweard (-werd, v. l. ), Hml. S. 5, 369

til

Grammar
til, <b>. II.</b>
Entry preview:

add: suitable, adequate God wolde ꝥ seó hálige geférrǽden áweht beón sceolde þe on ðám scræfe tile hwíle gereste hæfdon, S. 2, 428. Sylle man tó middægþénunge twám and twám án tyl cýssticce. Chrd. 15, 3

ge-healdan

Grammar
ge-healdan, <b>; I 3.</b>
Entry preview:

add: (3 a) with complement Þé sind gehealdene ðiacute;ne méda gewisse, Hml. Th. ii. 516, 23. add: (1 a) with complement Trúwiende ꝥ hine ungederodne geheólde þæt mægn þæs licgendan, Hml. S. 236, 777 n

ge-nídan

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-nédan, ge-nýdan</b> in Dict., and add Geþreátod and geníded invitus, geníddan invitant (cf. genéded invitatus, Lk. L. R. 14, 8), Wrt. Voc. ii. 44, 59, 60. Genéded actus, genédde (printed -nende) acta, 9, 22, 34. Genídedu coacta

mynster

(n.)
Grammar
mynster, es; n.

a monasterya place where a body of monks or of nuns resideda churchminster

Entry preview:

a monastery, a place where a body of monks or of nuns resided Gif hit beón mæg, swá sceal mynster beón gestaþelod, ðæt ealle neádbehéfe þing ðǽr binnan wunian, ðæt is wæterscype, mylen, wyrtún and gehwylce misenlíce cræftas ðe synd góde tó begánne, R

neáh

(adj.)
Grammar
neáh, adj.

nighnearlaterlatterlastlatest

Entry preview:

nigh, near On ðam neáhgum mynstre [neáhnunnan-mynstre] de vicino virginum monasterio, Bd. 4, 1; S. 564, 4 note. Neágum proximis (cf. O. L. Ger. náan proximum ), Germ. 399, 409. Seó ús neárre Ægyptus, Ors. 1, I; Swt. 14, 3. Seó ús neárre Ispania, Swt.

scínan

(v.)
Grammar
scínan, p. scán, sceán
Entry preview:

To shine. lit. Ic scíne splendeo , Ælfc. Gr. 26, 2 ; Som 28, 42. Sciénþ candescit , Past. 14, 6 ; Swt. 89, 1. Swá se lígræsc scíuþ ( fulget ). Lk. Skt. 17, 24 : Bt. 5, 2; Fox 10, 29. Ðonne seó sunne on heofone beorhtost scíneþ, 9; Fox 26, 15. Scýneþ

ge-timbran

Entry preview:

Add: to build Getimberdon aedificabant, Lk. L. 17, 38. construct a building Hé getimberde hús his on sonde aedificavit domum suam supra arenam, Mt. L. 7, 26. Hé getimberde torr, 21, 33. Tor of mycclum beámum getimbrian, Bl. H. 183, 3. (1 a) used of

neáh

(adv.)
Grammar
neáh, adv. prep.
Entry preview:

Add 'Hér is án lytele burg swíðe neáh' . . . Hé cwæð ðæt hió wǽre swíðe neáh ' est civitas hic juxta . . . parva' . . . Iiuxa dicitur, Past. 399, 25 Sió sunne þǽr gǽð neár on setl þonne on óðrum lande, Ors. l, I ; S. 24, 18. Scipia geáscade ꝥ þá foreweardas