Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bléd

(n.)
Grammar
bléd, e; f.

A shoot, branch, flower, fruitgermen, ramus, frons, flos, fructus

Entry preview:

A shoot, branch, flower, fruit; germen, ramus, frons, flos, fructus Ðæt cymen [MS. cyme] gréne bléda that green shoots come, Cd. 200; Th. 248, 24; Dan. 518. On ðæs beámes blédum on the branches of the tree, Cd. 200; Th. 248, 5; Dan. 508.

BYRNE

(n.)
Grammar
BYRNE, an; f.
Entry preview:

In. 54; Th. i. 138, 1. Ðǽr wæs on eorle brogden byrne there was on the man the twisted coat of mail, Elen. Kmbl. 513; El. 257. Ætbær hringde byrnan he bore away the ringed coat of mail, Beo. Th. 5224; B. 2615.

Linked entries: beorne ge-byrnod

hoh-

(adj.; prefix)
Grammar
hoh-, hog-ful; adj.
Entry preview:

Ðám ðe lufiaþ swíðor ða healícan clǽnnysse ðonne ða hohfullan gálnysse to those that love exalted chastity more than the wantonness which is full of care, Homl. Th. ii. 324, 5. Hogfullum prudentibus, Mt. Kmbl. Lind. 11, 25

hóh

(n.)
Grammar
hóh, hó; gen. hós; m.
Entry preview:

Him on hóh beleác heofonríces weard merehúses múþ God closed the door of the ark behind him, Cd. 69; Th. 82, 16; Gen. 1363. Mínra hóa calcanei mei, Ps. Th. 48, 5. Pharao him filigde æt ðám hón Pharaoh followed at their heels, Homl. Th. ii. 194, 22.

Linked entries: hó-banca

flyht

(n.)
Grammar
flyht, fliht, es; m. [fleógan to fly]

A flightvŏlātus

Entry preview:

Se ðe nafaþ fugles flyht who has not the flight of a bird, Salm. Kmbl. 451; Sal. 226: Exon. 17a; Th. 41, 12; Cri. 654. Earnas feredon sáwle flyhte on lyfte eagles conveyed the soul in flight through the sky, Andr.

Linked entries: fliht flyþ

forþ-onsendan

(v.)
Grammar
forþ-onsendan, p. de; pp. ed

To send forthemittĕre

Entry preview:

Hí nædran forþonsendon they sent forth snakes, Elen. Kmbl. 240; El. 120. Ðæt ðú forþonsende wæter that thou send forth water, Andr. Kmbl. 3011; An. 1508

blendan

(v.)
Grammar
blendan, he blent; p. blende; pp. blended, blend; v. trans.

To BLIND, deprive of sight, darkencæcare, obscurare

Entry preview:

Man hine blende, and hine swá blindne brohte to ðám munecum they blinded him, and brought him thus blind to the monks, Chr. 1036; Th. 294, 17, col. 2; Ælf. Tod. 14

Linked entries: a-blendan for-blindian

ge-dafen

(n.)
Grammar
ge-dafen, es; n. (or ge-dafenu; f. ?)
Entry preview:

What is due or fitting Þá wæs þǽr ylding þǽre tíde þe man sceolde þá lícþegnunge and þá gedafenu þǽre byrgene gefyllan and gyldan cum mora esset temporis ad explendum debitum sepulturae, Gr. D. 84, 5.

fægernes

ornamentbeautypleasantness

Entry preview:

Þes middangeard wæs ealre fægernesse full, Bl. H. 115, 6. Þá hié emb þá fægernesse þæs temples sprǽcan . . . hé cwæþ: 'Hwæt gé geseóþ ealle þá fægernessa þissa getimbra, 77, 31.

on-hagian

(v.)
Entry preview:

Dó gehwá georne on Godes ést, be þám þe hine fyrmest onhagie (to the utmost extent of his ability), Hml.

þurruc

(n.)

a small shipthe bottom part of a ship

Entry preview:

In this instance the word seems to mean rather part of a ship than the whole, and in this sense it is used later.

drohtnung

Grammar
drohtnung, Dele 'in great renown' l. 10,
Entry preview:

Hé ástealde þá stíðan drohtnunge he founded the ascetic life, Hml. S. 16, 99

cerran

(v.)
Grammar
cerran, de; ed

To turn, returnverti, reverti

Entry preview:

Cer ðé on bæcling turn thee behind, Cd. 228; Th. 308, 26; Sat. 698. Hió cerrende Criste hérdon they returning obeyed Christ, Ps. C. 50, 56; Ps. Grn. ii. 278, 56. Cerreþ on upródor leóht light returns to the sky, Bt. Met. Fox 29, 102; Met. 29, 50

Linked entry: ge-cerran

dryhten

(n.)
Grammar
dryhten, drihten; gen. dryhtnes, dryhtenes; m.

a ruler, lord, princedŏmĭnus, princepsthe supreme ruler, the Lord; chiefly used for God and Christ Dŏmĭnus

Entry preview:

Dryhtna Dryhten the Lord of lords, Andr. Kmbl. 1747; An. 876. Dryhten God the Lord God, Exon. 96 a; Th. 358, 33; Pa. 55. Dryhten Crist the Lord Christ, Exon. 41 a; Th. 137, 25; Gú. 564.

Linked entries: drihten Drihtnes

ge-tengan

(v.)
Grammar
ge-tengan, p. de; pp. ed [tengan to hasten, rush upon]
Entry preview:

Ðá getengde se Aristodemus to ðam heáhgeréfa then Aristodemus hastened to the prefect, Homl. Th. i. 72, 18. He sóna getengde wiþ ðæs drýs he at once hastened towards the magician, 374, 4.

Linked entries: tengan ge-tenge

hám

(n.; adv.)
Grammar
hám, es; m.

Home, house, abode, dwelling, residence, habitation, house with land, estate, propertydomus, domicilium, prædium, villa, mansio, possessioa villagea dwelling-placean abode, world, this worldhomedomus, domicilium, patria

Entry preview:

Mínre yldstan déhter ðæne hám æt Welewe and ðære gingestan ðone hám æt Welig to my eldest daughter the vill at Wellow, and to the youngest the vill at Welig, Th. Chart. 488, 29-33.

diácon

(n.)
Grammar
diácon, deácon,es ; m.

A deacon, minister of the church, levitediācōnus = διάκoνos a servant, waiting man = Lat. minister, levīta, levītes = λευίτηs

Entry preview:

P. 34; Th. ii. 378, 12] deacon is a minister, who ministers to the mass-priest, and sets the offerings upon the altar, and also reads the gospels at God's services. He may baptize children, and housel the people, L. Ælf. C. 16; Th. ii. 348, 12.

Linked entry: deácon

hyge-mǽð

(n.)
Grammar
hyge-mǽð, e; f.

reverence

Entry preview:

Honour that is shewn with the heart or mind, reverence; or fitness that is determined by the mind [?] Wígláf healdeþ higemǽðum [hige méðum, Th.] heáfodwearde Wígláf keeps guard reverently [or duly ], Beo. Th. 5810; B. 2909

hremman

(v.)
Grammar
hremman, p. de

To hinderobstructcumber

Entry preview:

To hinder, obstruct, cumber Forceorf hit tó hwí hremþ hit ðisne stede cut it down; why cumbereth it this place? Homl. Th. ii. 408, 4. Úre unlustas and leahtras ðe ús hremaþ our evil desires and vices that hinder us, i. 156, 12.

Linked entries: hramma ge-hremmed

irþ-land

(n.)
Grammar
irþ-land, es; n.

Arable land

Entry preview:

Ðonne is ðes londes ðe ic hígum selle xvi gioc ærþelandes and médwe now of the land that I give to the convent there are sixteen acres of arable land and meadow, Chart. Th. 477, 26

Linked entry: ærþe-land