bléd
A shoot, branch, flower, fruit ⬩ germen, ramus, frons, flos, fructus
Entry preview:
A shoot, branch, flower, fruit; germen, ramus, frons, flos, fructus Ðæt cymen [MS. cyme] gréne bléda that green shoots come, Cd. 200; Th. 248, 24; Dan. 518. On ðæs beámes blédum on the branches of the tree, Cd. 200; Th. 248, 5; Dan. 508.
BYRNE
Entry preview:
In. 54; Th. i. 138, 1. Ðǽr wæs on eorle brogden byrne there was on the man the twisted coat of mail, Elen. Kmbl. 513; El. 257. Ætbær hringde byrnan he bore away the ringed coat of mail, Beo. Th. 5224; B. 2615.
hoh-
Entry preview:
Ðám ðe lufiaþ swíðor ða healícan clǽnnysse ðonne ða hohfullan gálnysse to those that love exalted chastity more than the wantonness which is full of care, Homl. Th. ii. 324, 5. Hogfullum prudentibus, Mt. Kmbl. Lind. 11, 25
hóh
Entry preview:
Him on hóh beleác heofonríces weard merehúses múþ God closed the door of the ark behind him, Cd. 69; Th. 82, 16; Gen. 1363. Mínra hóa calcanei mei, Ps. Th. 48, 5. Pharao him filigde æt ðám hón Pharaoh followed at their heels, Homl. Th. ii. 194, 22.
flyht
A flight ⬩ vŏlātus
Entry preview:
Se ðe nafaþ fugles flyht who has not the flight of a bird, Salm. Kmbl. 451; Sal. 226: Exon. 17a; Th. 41, 12; Cri. 654. Earnas feredon sáwle flyhte on lyfte eagles conveyed the soul in flight through the sky, Andr.
forþ-onsendan
To send forth ⬩ emittĕre
Entry preview:
Hí nædran forþonsendon they sent forth snakes, Elen. Kmbl. 240; El. 120. Ðæt ðú forþonsende wæter that thou send forth water, Andr. Kmbl. 3011; An. 1508
blendan
To BLIND, deprive of sight, darken ⬩ cæcare, obscurare
Entry preview:
Man hine blende, and hine swá blindne brohte to ðám munecum they blinded him, and brought him thus blind to the monks, Chr. 1036; Th. 294, 17, col. 2; Ælf. Tod. 14
Linked entries: a-blendan for-blindian
ge-dafen
Entry preview:
What is due or fitting Þá wæs þǽr ylding þǽre tíde þe man sceolde þá lícþegnunge and þá gedafenu þǽre byrgene gefyllan and gyldan cum mora esset temporis ad explendum debitum sepulturae, Gr. D. 84, 5.
fægernes
ornament ⬩ beauty ⬩ pleasantness
Entry preview:
Þes middangeard wæs ealre fægernesse full, Bl. H. 115, 6. Þá hié emb þá fægernesse þæs temples sprǽcan . . . hé cwæþ: 'Hwæt gé geseóþ ealle þá fægernessa þissa getimbra, 77, 31.
on-hagian
Entry preview:
Dó gehwá georne on Godes ést, be þám þe hine fyrmest onhagie (to the utmost extent of his ability), Hml.
þurruc
a small ship ⬩ the bottom part of a ship
Entry preview:
In this instance the word seems to mean rather part of a ship than the whole, and in this sense it is used later.
drohtnung
Entry preview:
Hé ástealde þá stíðan drohtnunge he founded the ascetic life, Hml. S. 16, 99
cerran
To turn, return ⬩ verti, reverti
Entry preview:
Cer ðé on bæcling turn thee behind, Cd. 228; Th. 308, 26; Sat. 698. Hió cerrende Criste hérdon they returning obeyed Christ, Ps. C. 50, 56; Ps. Grn. ii. 278, 56. Cerreþ on upródor leóht light returns to the sky, Bt. Met. Fox 29, 102; Met. 29, 50
Linked entry: ge-cerran
dryhten
a ruler, lord, prince ⬩ dŏmĭnus, princeps ⬩ the supreme ruler, the Lord; chiefly used for God and Christ ⬩ Dŏmĭnus
Entry preview:
Dryhtna Dryhten the Lord of lords, Andr. Kmbl. 1747; An. 876. Dryhten God the Lord God, Exon. 96 a; Th. 358, 33; Pa. 55. Dryhten Crist the Lord Christ, Exon. 41 a; Th. 137, 25; Gú. 564.
ge-tengan
Entry preview:
Ðá getengde se Aristodemus to ðam heáhgeréfa then Aristodemus hastened to the prefect, Homl. Th. i. 72, 18. He sóna getengde wiþ ðæs drýs he at once hastened towards the magician, 374, 4.
hám
Home, house, abode, dwelling, residence, habitation, house with land, estate, property ⬩ domus, domicilium, prædium, villa, mansio, possessio ⬩ a village ⬩ a dwelling-place ⬩ an abode, world, this world ⬩ home ⬩ domus, domicilium, patria
Entry preview:
Mínre yldstan déhter ðæne hám æt Welewe and ðære gingestan ðone hám æt Welig to my eldest daughter the vill at Wellow, and to the youngest the vill at Welig, Th. Chart. 488, 29-33.
diácon
A deacon, minister of the church, levite ⬩ diācōnus = διάκoνos a servant, waiting man = Lat. minister, levīta, levītes = λευίτηs
Entry preview:
P. 34; Th. ii. 378, 12] deacon is a minister, who ministers to the mass-priest, and sets the offerings upon the altar, and also reads the gospels at God's services. He may baptize children, and housel the people, L. Ælf. C. 16; Th. ii. 348, 12.
Linked entry: deácon
hyge-mǽð
reverence
Entry preview:
Honour that is shewn with the heart or mind, reverence; or fitness that is determined by the mind [?] Wígláf healdeþ higemǽðum [hige méðum, Th.] heáfodwearde Wígláf keeps guard reverently [or duly ], Beo. Th. 5810; B. 2909
hremman
To hinder ⬩ obstruct ⬩ cumber
Entry preview:
To hinder, obstruct, cumber Forceorf hit tó hwí hremþ hit ðisne stede cut it down; why cumbereth it this place? Homl. Th. ii. 408, 4. Úre unlustas and leahtras ðe ús hremaþ our evil desires and vices that hinder us, i. 156, 12.
Linked entries: hramma ge-hremmed