Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

on-rǽs

Entry preview:

Add: of violent movement Férde eall seó heord myclum onrǽse (impetu) niwel on þá sǽ all the herd went with a great rush headlong into the sea, Mt. 8, 32. of hostile movement. by a living creature, attack, assault Án hrem bewerode ꝥ líc . . . and þá

sceáwere

(n.)
Grammar
sceáwere, es; m.

an observer,a spya watch-towera mirrora buffoon, an actor

Entry preview:

Godes word is ase a uayr ssewere, ine huam me yziȝt alle þe lakkes of þe herte, Ayenb. 202, 21. Sheweres glasses (A. V.), Wick. Isaiah 3, 23), 40, 54. a buffoon, an actor Sceáwera scurrarum ii. 90, 13. Similar entries (v. sceáwend-sprǽc)

Linked entry: sceáwend-sprǽc

on-munan

(v.)

to esteem, consider (worthy), think (highly of)denoting worthalone

Entry preview:

Ǽlc ðara ðe síe under ðæm gioke hláfordscipes hé sceal his hláford ǽghwelcre áre wierþne onmunan quicumque sunt sub jugo servi, dominos suos omni honore dignos arbitrentur, Past. 29; Swt. 201, 23. with acc. of person alone Hé úsic on herge geceás tó

drugian

(v.)
Grammar
drugian, he drugaþ, pl. drugiaþ; p. ode; pp. od; v. n. [drige dry]

To become, dry, wither arescĕre

Entry preview:

On mergen swá wyrt gewíteþ, on mergen blóweþ and fareþ, on ǽfen afylþ, astíðaþ, and drugaþ mane sīcut herba transeat, mane flōreat et transeat, vespĕre decĭdat, indūret, et arescat, Ps. Spl. 89, 6.

Linked entries: druwian ge-drugian

be-fóran

(prep.)
Grammar
be-fóran, bi-fóran; prep. I. dat. II. acc. [be by, proximity, fóran fore, as æt fóran]

BEFOREantecorampræBEFORE

Entry preview:

BEFORE He oft befóran hine com ante illum venire consueverat Bd. 5, 2 ;S. 614, 42, note Sweord manige gesáwon befóran beorn beran many saw a sword borne before the hero Beo. Th. 2052 ; B. 1024.

Linked entries: bi-fóran bi-fóran

for-faran

(v.)
Grammar
for-faran, p. -fór, pl. -fóron; pp. -faren [for-, faran to go] .

to go or pass awayperishperīreto cause to pass awaycause to perishto destroyperdĕre

Entry preview:

Wearþ micel his heres forfaren many of his army were destroyed, 1067; Erl. 204, 9. Fordoes ł forfæras perdiderit, Mt. Kmb. Lind. 10, 39

Linked entry: for-ferian

galdor

(n.)
Grammar
galdor, gealdor, es; pl. nom. acc. galdor, galdru; gen. galdra; dat. galdrum; n. [galan to sing, enchant, q. v.]

An incantationdivinationenchantmenta charmmagicsorceryincantātiocantiocarmenfascĭnātio

Entry preview:

Ne sceal nán man mid galdre wyrte besingan no man shall enchant a herb with magic, Homl. Th. i. 476, 8. Galdra fela many sorceries, Bt. Met. Fox 26, 106; Met. 26, 53 : Deut. 18, 11.

Linked entry: gealdor

hara

(n.)
Grammar
hara, an; m.

A hare

Entry preview:

Se hara mid ðysse wyrte hyne sylfne gelácnaþ the hare doctors itself with this plant, Herb. 114, 1; Lchdm. i. 226, 22: Med. ex Quadr. 4; Lchdm. i. 342, 14, 16, 18.

hwearfian

(v.)
Entry preview:

Winess drinnch þe wharrfeþþ all þin herrte, Orm. 14121. Crist hise name shollde wharrfenn, 13289. Win þatt wass off water wharrfedd, 15323. All þiss middellárdess þing turrneþþ her and wharrfeþþ . . . swa summ þe wheol, 3641

dust-drenc

(n.)
Grammar
dust-drenc, es; m.

A drink made of the seeds of herbs rubbed to dust pōtio ex herbārum quārumdam semĭnĭbus, in pulvĕrem redactis, compŏsĭta

Entry preview:

A drink made of the seeds of herbs rubbed to dust; pōtio ex herbārum quārumdam semĭnĭbus, in pulvĕrem redactis, compŏsĭta Wyrc gódne dustdrenc: nim merces sǽd, and finoles sǽd, dilesǽd, etc.... gegníd ealle wel to duste: dó ðæs dustes gódne cuclerfulne

DRINC

(n.)
Grammar
DRINC, drync, es; m: drinca, an; m: drince, an; f.

DRINK, a drink, draught potus, haustus

Entry preview:

Hér gefór Harþacnut swá ðæt he æt his drince stód in this year [A. D. 1042] Harthacnut died as he stood at his drink, Chr. 1042; Erl. 166, 34. Ic mínne drinc mengde mid teárum potum meum cum fletu tempĕrābam, Ps. Th. 101, 7.

Linked entries: drænc drync dryngc

sunn-ganges

(adv.)
Grammar
sunn-ganges, adv.
Entry preview:

So Spenser, 'She turned her contrary to the sunne . . . for she the right did shunne.' Cf. Icel. sólar-sinnis with the sun :-- Þeir höfðu gengit sólarsinniss um goðahús, Droplaugarsona Saga 11, 4.

þǽr-on

(adv.)
Grammar
þǽr-on, adv.
Entry preview:

Homl. 71, 7. therein Hér is án lytele burg, ðǽr ic mæg mín feorh on generian. Hió is án lytel, and ðeáh ic mæg ðǽron libban, Past. 51; Swt. 399, 24. Áwyrtwala grǽdignysse of ðínre heortan, and áplanta þǽron ða sóþan lufe, Homl. Th. ii. 410, 2.

Linked entry: on

wánian

(v.)
Grammar
wánian, p. ode
Entry preview:

Ðonne grániaþ and wániaþ ða ðe hér blissedon and fægnedon, 245, 3 : Anglia viii. 336, 41. Beornas grétaþ, wépaþ wánende, Exon. Th. 61, 31 ; Cri. 993. Ða wánigendran welras (wániendan, Wulfst. 139, 8) os lugens Dóm.

fore

(prep.; adv.)
Grammar
fore, adv.

in frontat the headbefore

Entry preview:

Eorðcyningas þe folcum hér fore wísien kings that, placed at their head, direct the peoples, Ps. Th. 148, 11. temporal, before Fore ic cueð ł ǽr ic sægde praedixi, Mt. L. 28, 7: Mk. L. 13, 23. See also fore; prep., and verbs with fore as prefix.

brosnian

(v.)
Grammar
brosnian, part. brosniende; ic brosnige, ðú brosnast, he brosnaþ, pl. brosniaþ; p. ode, ade; pp. od

To corrupt, decay, rot, perishcorrumpi, deficere, dissolvi, perire

Entry preview:

Cristene Róma besprycþ, ðæt hyre weallas for ealdunge brosnian Christian Rome complains, that her walls decay with age, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45. Ðes brosnienda wéla this perishing wealth, Bt. 16, 1; Fox 50, 33.

Linked entry: ge-brosnod

ge-strangian

(v.)
Entry preview:

Hý (certain herbs) tó mete geþigede mycelon ðone líchaman gestrangiað, 320, 20. Gif hé on fefore sý, syle drincan on wearmum wætere; mycelon hé byþ gebét and gestrangod, 214, 12. Ðú bist gestrangod foueris, Kent.

Francan

(n.)
Grammar
Francan, gen. Francena, Francna; dat. Francum; pl. m: France; gen. Franca; pl. m.

The FranksFranci

Entry preview:

The Franks; Franci Hér Ald-Seaxe and Francan gefuhton in this year [A.D. 780] the Old Saxons and the Franks fought, Chr. 780; Erl. 54, 3; 881; Erl. 82, 5. Of Francena cyningcynne de gente Francōrum rēgia, Bd. 1, 25; S. 486, 32.

Tenet

(n.)
Grammar
Tenet, Tænet[t]; also Tenet-land
Entry preview:

Hér hǽðene men on Tenet ofer winter sǽton, Chr. 851; Erl. 67, 20: 865; Erl. 70, 31. On ðyssum geáre Eádgár cyng hét oferhergian eall Tenetland, 969; Erl. 125, 5. Tenet, Cod. Dip. Kmbl. iv. 232, 22. Inntó Raculfe on Tænett, iii. 429, 16.

tó-eácan

(adv.)
Grammar
tó-eácan, adv.
Entry preview:

Micel git hér tóeácan, Wulfst. 165, 21. prep, with dat. In addition to, besides Tóeácan ðæs landes sceáwunge, Ors. I; Swt. 17, 35. Tóeácan hiere hwætscipe and hiere monigfealdum duguþum, l, 10; Swt. 46, 24.