HNECCA
Entry preview:
A NECK, nape of the neck, back of the head Hnecca cervix vel jugulum, Ælfc. Gl. 72; Som. 70, 116; Wrt. Voc. 43, 44: Wrt. Voc. 70, 26: Wá ðǽm ðe willaþ lecggean bolster under ǽlcne hneccan menn mid tó gefónne ... Ðonne biþ se hnecca underléd mid bolstre
Linked entry: snecca
lustfullian
To rejoice ⬩ be glad ⬩ take pleasure [in]
Entry preview:
To rejoice, be glad, take pleasure [in] Swá ic lustfullige on ðisum láðum wítum, swá swá se ðe gesihþ ðone ðe hé gewilnode, Homl. Skt. 8, 116. Heó lustfullode on hire fóstormóder húse, Nar. 40, 12. Se cyning ongan lustfullian ðæt clǽneste líf háligra
midde-weard
Mid-ward ⬩ middle of
Entry preview:
Mid-ward, middle of (the noun with which the word agrees) Middeweard hand vola vel tenar vel ir, Wrt. Voc. i. 43, 54. Middewærd lencten vel foreweard lencten ver novum, 53, 26. Middeweard hit mæg bión þrítig míla brád oððe brádre Norway may be thirty
orsorgness
Entry preview:
freedom from care or anxiety, tranquillity Caru cura, orsorhnys securitas, Wrt. Voc. i. 83, 60-61. Sibb and orsorhnes pax et securitas, Bd. 4, 25 ; S. 601, 29. prosperity Dysigra monna orsorgness (prosperitas) hí fordéþ. Past. 50, 2 ; Swt. 387, 34.
ge-séman
Entry preview:
To compose, settle, make peace with, reconcile, satisfy; compōnĕre, concĭliāre, reconcĭliāre, satisfăcĕre Ðæt he hý geséman wolde that he would make peace with them, Ors. 3, 7; Bos. 60, 33. Ðæt hí scioldon Wynflǽde and Leófwine geséman that they should
Linked entry: séman
Augustus
the first Roman Emperor ⬩ the month of August ⬩ mensis Augustus
Entry preview:
the first Roman Emperor. Similar entries v. Agustus. the month of August; mensis Augustus On ðam monþe ðe man Augustum nemneþ in the month which is named August, Herb. 7, 1; Lchdm. i. 96, 23
Linked entry: Agustus
beado-weorc
A war-work ⬩ warlike operation ⬩ bellicum opus
Entry preview:
A war-work, warlike operation; bellicum opus Ic eom beadoweorca sæd I am tired of war-works, Exon. 102b; Th. 388, 4; Rä. 6, 2: Chr. 937; Th. 205, 40, col. 1, 2; Æðelst. 47
Linked entry: beadu-weorc
Bedan ford-scír
BEDFORDSHIRE ⬩ comitatus nomen
Entry preview:
BEDFORDSHIRE; comitatus nomen Hí hæfdon ofergán Bedan fordscíre they had subjugated Bedfordshire, Chr. 1011; Th. 266, 5, col. 2. Wende him út into Bedan fordscíre egressus est in Bedanfordsciram, 1016; Th. 278, 16, col. 1
Linked entries: Bæda-ford-scír Beada ford-scír Bede-ford-scír
fadian
To set in order, dispose, direct, guide ⬩ ordĭnāre, dispōnĕre, dirĭgĕre
Entry preview:
To set in order, dispose, direct, guide; ordĭnāre, dispōnĕre, dirĭgĕre Word and weorc freónda gehwylc fadige mid rihte let every friend guide his works and words aright, L. C. E. 19; Th. i. 372, 1
ful-wurþlíce
Full worthily ⬩ very honourably ⬩ dignissĭme
Entry preview:
Full worthily, very honourably; dignissĭme Hine man byrigde fulwurþlíce [fullweorþlíce. Th. 294, 21, col. 2], swá he wyrðe wæs they buried him very honourably, as he was worthy, Chr. 1036; Th. 294, 22, col. 1
Linked entry: full-weorþlíce
ge-beod
A prayer ⬩ supplication ⬩ prĕces
Entry preview:
A prayer, supplication; prĕces Dæghwamlíce Drihtne béna and gebeoda borene beón sceoldan cotĭdie Domino prĕces offerri dēbērent, Bd. 3, 14; S. 540, 6. Gebeodo ðína deprecatio tua, Lk. Skt. Lind. 1, 13 : Rtl. 14, 36
ge-búr-scipe
A neighbourhood ⬩ an association of the dwellers in a certain district acknowledged by the state ⬩ colonia ⬩ vicinia ⬩ consociatio
Entry preview:
A neighbourhood, an association of the dwellers in a certain district acknowledged by the state; colonia, vicinia, consociatio On ðam ylcan gebúrscipe in the same neighbourhood, L. Ed. 1; Th. i. 158, 21 [MS. B]
hóh-sinu
Entry preview:
Hough-sinew, ham-string, heel-sinew Gif hóhsino forad síe if a heel-sinew be broken, L. M. 1, 71; Lchdm. ii. 146, 3. Heora horsa hóhsina ðú ofcirfst equos eorum subnervabis, Jos. 11, 6
Linked entry: seonu
on-sundrian
Entry preview:
to separate, take apart Nǽnig heora, of ðám ðe hí áhton, ówiht his beón onsundrad cwæþ none of them said that anything they owned was his separate property, Bd. 1, 27; S. 489, 15 note
ge-þæht
Entry preview:
Counsel, consultation; consĭlium Ðæt he wolde mid his freóndum sprǽce and geþæht habban that he would have a conference and consultation with his friends, Bd. 2, 13; S. 515, 37. Giþæht consilium, Rtl. 1, 9
sealt-wille
Entry preview:
A salt spring or well; hence Saltwell In saltwyllan ; of saltwyllan, Cod. Dip. Kmbl. iv. 70, 24. Ða saltwælla ł of sæltwælla a saliua (translator seems to have read salina), Mt. Kmbl. P.1. 5
secgend
Entry preview:
A speaker, relater, narrator Nǽnig tweógende secgend mé ðis sǽde non quilibet dubius relator hoc mihi narravit, Bd. 3, 15 ; S. 542, 7. Sió leásung simle deret ðǽm secggendum. Past. 35, 1 ; Swt. 237, 10
seonoþlíc
Entry preview:
Synodal, of a synod or meeting Ðá wæs sionoþlíc gemót, Chart. Th. 70, 10. Ðære sinoþlícan dǽde synodicae actionis, Bd. 4, 5; S. 572, 1. Mid sinoþlícum stafum synodalibus literis, 4, 17; S. 585, 15
slipa
A viscous, slimy substance
Entry preview:
A viscous, slimy substance Genim sealh and ele dó ahsan (tó ?) gewyrc ðonne tó slypan . . . dó ðonne on ðone slipan, Lchdm. ii. 18, 26-28. Wyrc slypan of wætere and of axsan iii. 38, 1
Linked entry: slypa
stán-hol
Entry preview:
A hole in rocks Hié (serpents and wild beasts) in stánholum hié selfe dígliaþ saxorum latebris occulta, Nar. 6, 1. Ðá flugon hié in ða wæter and hié ðǽr in ðám stánholum hýddon, 22, 13