Cent-land
Kentish land, Kent ⬩ Cantium
Entry preview:
Kentish land, Kent; Cantium Eást-Seaxe syndon Temese streáme tosccádene fram Centlande the East-Saxons are divided from Kent by the river Thames, Bd. 2, 3; S. 504, 17: 3, 15; S. 541, note 24. Æðelréd oferhergode Centland [Centlond, col. 1] Æthelred ravaged
Cumbra-land
Cumberland
Entry preview:
Cumberland Chr. 945 ; Erl. 116, 29
ég-land
Water-land, an island ⬩ insŭla
Entry preview:
Water-land, an island; insŭla We witan óðer égland we know another island, Chr. Erl. 3, 10. Geond ðis égland throughout this island, Chr. 641; Erl. 27, 11. In ðæt églond on the island, Exon. 96b; Th. 361, 7; Wal. 16. Églond monig many an island, 89 a
em-lang
Equally long ⬩ ejusdem longitūdĭnis
Entry preview:
Equally long; ejusdem longitūdĭnis, L. M. 2, 36; Lchdm. ii. 242, 15
ést-land
East-land, east country, the east ⬩ terra ŏrientālis
Entry preview:
East-land, east country, the east; terra ŏrientālis, Som. Ben. Lye
éðel-land
A native land, a country ⬩ patria, terra
Entry preview:
A native land, a country; patria, terra Ða wæs gúþ-hergum wera éðelland geond-sended then with hostile bands was the people's native land overspread, Cd. 92; Th. 118, 20; Gen. 1968: 69; Th. 83, 14; Gen. 1379. On éðelland ðǽr Salem stód into the country
feorh-lást
A life-step ⬩ step taken to preserve one's life ⬩ flight ⬩ vītæ vestīgium ⬩ gressus vītæ servandæ causâ lātus ⬩ fŭga
Entry preview:
A life-step, step taken to preserve one's life, flight; vītæ vestīgium, gressus vītæ servandæ causâ lātus, fŭga He onweg ðanon on nicera mere, fǽge and geflýmed, feorhlástas bær he bore his life-steps away thence to the monsters' mere, death-doomed and
féðe-lást
A footstep ⬩ pace ⬩ passus ⬩ gressus
Entry preview:
A footstep, pace; passus, gressus Hie féðelāste forþ onettan they hastened forth with pace, Judth. 11; Thw. 23, 25; Jud. 139. Ferdon forþ ðonon féðelástum they went forth thence with their footsteps, Beo. Th. 3269; B. 1632
for-lǽge
neglected ⬩ disgraced
Entry preview:
neglected, disgraced Ðý-læs seó mynegung [MS. mynugung] forlǽge lest the giving notice should be neglected, L. Ath. v. § 7; Th. i. 234, 29;
Frys-land
Friesland ⬩ Frīsia
Entry preview:
Friesland; Frīsia Be westan Eald-Seaxum is Ælfe múþa ðære eá and Frysland to the west of the Old Saxons is the mouth of the river Elbe and Friesland, Ors. 1, 1; Bos. 18, 36. Gewiton him wígend Frysland geseón the warriors departed to see Friesland, Beo
Linked entry: Fres-lond
eá-land
Water-land, an island ⬩ insŭla
Entry preview:
Water-land, an island; insŭla [eás land island, lit. water's land, land of water, v. gen. eás in eá] Ne geseah nán cépa eáland no merchant visited the island, Bt. 15; Fox 48, 13. Ðæs fægerne gefeán habbaþ eálanda mænig latentur insŭlæ multæ, Ps. Th.
ealdor-lang
Life-long ⬩ sempĭternus
Entry preview:
Life-long; sempĭternus Hí ealdorlangne tír geslógon æt sæcce they won life-long glory in the battle, Chr. 937; Erl. 112, 3; Æðelst. 3
hafud-land
Entry preview:
A headland, boundary Hafudland limites, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 77; Wrt. Voc. 38, 3
Linked entry: heáfod-land
Hálgo-land
Entry preview:
A district [fylki] of Norway, Hálogaland Óhthere sǽde ðæt sió scir hátte Hálgoland ðe hé on búde. Hé cwæþ ðæt nán mann ne búde be norþan him Ohthere said that the district was called Halogaland that he lived in. He said that no one lived north of him
hwǽte-land
Wheat-land
Entry preview:
Wheat-land, land for growing wheat upon Ðæt hæft se arcebisceop genumen tó hwǽtelande, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 159, 23
in-land
terra tenementalis ⬩ terra dominicalis
Entry preview:
'Demesne land, that part of a domain which the lord retained in his own hands, in contradistinction to út-land terra tenementalis, signifying land granted out for services; terra dominicalis, pars manerii dominica' Wulfége ðæt inland and ælfége ðæt útland
Linked entries: ge-neát-land út-land
irfe-land
heritable land
Entry preview:
Land that passes as an inheritance, heritable land Ic cýðo hú mín willa is ðet mín ærfelond fére ðe ic gebohte on ǽce ærfe I declare how my will is that my heritable land shall go, that I bought in perpetual inheritance, Chart. Th. 476, 12. Hie dydon
Ír-land
Ireland
Entry preview:
Ireland Ðrie Scottas cuómon tó Ælfréde cyninge of Ýrlande, Chr. 891; Erl. 88, 6, note. Tó Írlande, 918; Erl. 104, 15: 1051 ; Erl. 176, 18. Se preóst cwæþ ðæt án wer wǽre on Írlande gelǽred, Swt. A. S. Rdr. 101, 200. Hé férde geond eal Yrrland, Homl.
Linked entry: Íra-land
irþ-land
Arable land
Entry preview:
Arable land Ierþland arva, Wrt. Voc. 285, 6. Yrþland arva, 289, 77. Ðanon up andlang yrþlandes, Cod. Dip. Kmbl. iii. 23, 31. Ic áwéste ðínne buruh and gewyrce tó yrþlande I will lay waste thy city and make it into ploughed land, Homl. Skt. 3, 224. Ðonne
Linked entry: ærþe-land
lǽd-ness
production
Entry preview:
A bringing forth, production On ðæs tuddres lǽdnysse in prolis prolatione, Bd. 1, 27; S. 493, 21 note