Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Cent-land

(n.)
Grammar
Cent-land, -lond, es; n.

Kentish land, KentCantium

Entry preview:

Kentish land, Kent; Cantium Eást-Seaxe syndon Temese streáme tosccádene fram Centlande the East-Saxons are divided from Kent by the river Thames, Bd. 2, 3; S. 504, 17: 3, 15; S. 541, note 24. Æðelréd oferhergode Centland [Centlond, col. 1] Æthelred ravaged

Cumbra-land

(n.)

Cumberland

Entry preview:

Cumberland Chr. 945 ; Erl. 116, 29

ég-land

(n.)
Grammar
ég-land, ég-lond, es; n.

Water-land, an island insŭla

Entry preview:

Water-land, an island; insŭla We witan óðer égland we know another island, Chr. Erl. 3, 10. Geond ðis égland throughout this island, Chr. 641; Erl. 27, 11. In ðæt églond on the island, Exon. 96b; Th. 361, 7; Wal. 16. Églond monig many an island, 89 a

em-lang

(adj.)
Grammar
em-lang, adj.

Equally longejusdem longitūdĭnis

Entry preview:

Equally long; ejusdem longitūdĭnis, L. M. 2, 36; Lchdm. ii. 242, 15

ést-land

(n.)
Grammar
ést-land, es; n.

East-land, east country, the east terra ŏrientālis

Entry preview:

East-land, east country, the east; terra ŏrientālis, Som. Ben. Lye

éðel-land

(n.)
Grammar
éðel-land, -lond, es; n.

A native land, a countrypatria, terra

Entry preview:

A native land, a country; patria, terra Ða wæs gúþ-hergum wera éðelland geond-sended then with hostile bands was the people's native land overspread, Cd. 92; Th. 118, 20; Gen. 1968: 69; Th. 83, 14; Gen. 1379. On éðelland ðǽr Salem stód into the country

feorh-lást

(n.)
Grammar
feorh-lást, es; m.

A life-stepstep taken to preserve one's lifeflightvītæ vestīgiumgressus vītæ servandæ causâ lātusfŭga

Entry preview:

A life-step, step taken to preserve one's life, flight; vītæ vestīgium, gressus vītæ servandæ causâ lātus, fŭga He onweg ðanon on nicera mere, fǽge and geflýmed, feorhlástas bær he bore his life-steps away thence to the monsters' mere, death-doomed and

féðe-lást

(n.)
Grammar
féðe-lást, es; m.

A footsteppacepassusgressus

Entry preview:

A footstep, pace; passus, gressus Hie féðelāste forþ onettan they hastened forth with pace, Judth. 11; Thw. 23, 25; Jud. 139. Ferdon forþ ðonon féðelástum they went forth thence with their footsteps, Beo. Th. 3269; B. 1632

for-lǽge

(v.)
Grammar
for-lǽge, subj. of forlicgan.

neglecteddisgraced

Entry preview:

neglected, disgraced Ðý-læs seó mynegung [MS. mynugung] forlǽge lest the giving notice should be neglected, L. Ath. v. § 7; Th. i. 234, 29;

Frys-land

(n.)
Grammar
Frys-land, Fres-lond, es; n.

FrieslandFrīsia

Entry preview:

Friesland; Frīsia Be westan Eald-Seaxum is Ælfe múþa ðære eá and Frysland to the west of the Old Saxons is the mouth of the river Elbe and Friesland, Ors. 1, 1; Bos. 18, 36. Gewiton him wígend Frysland geseón the warriors departed to see Friesland, Beo

Linked entry: Fres-lond

eá-land

(n.)
Grammar
eá-land, -lond, es; n.

Water-land, an island insŭla

Entry preview:

Water-land, an island; insŭla [eás land island, lit. water's land, land of water, v. gen. eás in eá] Ne geseah nán cépa eáland no merchant visited the island, Bt. 15; Fox 48, 13. Ðæs fægerne gefeán habbaþ eálanda mænig latentur insŭlæ multæ, Ps. Th.

Linked entries: eálond íg-land

ealdor-lang

(adj.)
Grammar
ealdor-lang, adj.

Life-long sempĭternus

Entry preview:

Life-long; sempĭternus Hí ealdorlangne tír geslógon æt sæcce they won life-long glory in the battle, Chr. 937; Erl. 112, 3; Æðelst. 3

hafud-land

(n.)
Grammar
hafud-land, es; n.
Entry preview:

A headland, boundary Hafudland limites, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 77; Wrt. Voc. 38, 3

Linked entry: heáfod-land

Hálgo-land

(n.)
Grammar
Hálgo-land, es; n.
Entry preview:

A district [fylki] of Norway, Hálogaland Óhthere sǽde ðæt sió scir hátte Hálgoland ðe hé on búde. Hé cwæþ ðæt nán mann ne búde be norþan him Ohthere said that the district was called Halogaland that he lived in. He said that no one lived north of him

hwǽte-land

(n.)
Grammar
hwǽte-land, es; m.

Wheat-land

Entry preview:

Wheat-land, land for growing wheat upon Ðæt hæft se arcebisceop genumen tó hwǽtelande, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 159, 23

in-land

(n.)
Grammar
in-land, es ; n.

terra tenementalisterra dominicalis

Entry preview:

'Demesne land, that part of a domain which the lord retained in his own hands, in contradistinction to út-land terra tenementalis, signifying land granted out for services; terra dominicalis, pars manerii dominica' Wulfége ðæt inland and ælfége ðæt útland

Linked entries: ge-neát-land út-land

irfe-land

(n.)
Grammar
irfe-land, es; n.

heritable land

Entry preview:

Land that passes as an inheritance, heritable land Ic cýðo hú mín willa is ðet mín ærfelond fére ðe ic gebohte on ǽce ærfe I declare how my will is that my heritable land shall go, that I bought in perpetual inheritance, Chart. Th. 476, 12. Hie dydon

Ír-land

(n.)
Grammar
Ír-land, es; n.

Ireland

Entry preview:

Ireland Ðrie Scottas cuómon tó Ælfréde cyninge of Ýrlande, Chr. 891; Erl. 88, 6, note. Tó Írlande, 918; Erl. 104, 15: 1051 ; Erl. 176, 18. Se preóst cwæþ ðæt án wer wǽre on Írlande gelǽred, Swt. A. S. Rdr. 101, 200. Hé férde geond eal Yrrland, Homl.

Linked entry: Íra-land

irþ-land

(n.)
Grammar
irþ-land, es; n.

Arable land

Entry preview:

Arable land Ierþland arva, Wrt. Voc. 285, 6. Yrþland arva, 289, 77. Ðanon up andlang yrþlandes, Cod. Dip. Kmbl. iii. 23, 31. Ic áwéste ðínne buruh and gewyrce tó yrþlande I will lay waste thy city and make it into ploughed land, Homl. Skt. 3, 224. Ðonne

Linked entry: ærþe-land

lǽd-ness

(n.)
Grammar
lǽd-ness, e; f.

production

Entry preview:

A bringing forth, production On ðæs tuddres lǽdnysse in prolis prolatione, Bd. 1, 27; S. 493, 21 note