linden
Entry preview:
Made of the lime-tree Scyld, leóht linden bord, Exon. 90 b; Th. 339, 16; Gn. Ex. 95
Linked entry: lind
trendel
Entry preview:
Add Wearð eall þáre sunnan treadel swylce sweart scyld, Chr. 733; P. 44, n. 9. v. hlæd-, healf-trendel
sceþwræc
Entry preview:
John ) ne sceþede nǽnig scyld ðisse sceþwracan worlde, Blickl. Homl. 161, 33
un-álísendlíc
Not to be remitted or forgiven ⬩ without remission
Entry preview:
Not to be remitted or forgiven, without remission Bið his scyld unálýsendlíc, Homl. Th. i. 500, 18
ge-scildod
Entry preview:
., and add Scutum scyld scutalus gescyldod, Ælfc. Gr. Z. 256, 15
Linked entries: -scildod ge-sceldod ge-scyldod
a-scirian
To cut from ⬩ separate ⬩ divide ⬩ part ⬩ sever ⬩ separare ⬩ sejungere ⬩ excommunicare ⬩ destinare
Entry preview:
Ascyred and asceáden scylda gehwylcre sundered and set apart from every sin, Elen. Kmbl. 2623; El. 1313: Exon. 31b; Th. 98, 16; Cri. 1608.
hinder-scipe
fraud ⬩ knavery ⬩ guile ⬩ treachery
Entry preview:
Ongrán feóndes hinderscipe scyld geleáfan contra hostis nequitiam scutum fidei. Hy. S. 135, 25. Substitute:
mán-word
A wicked word
Entry preview:
A wicked word Ys hyra múðes scyld mánworda feala ða hí mid welerum ásprǽcan delicta ores eorum sermo labiorum ipsorum, Ps. Th. 58, 12
Sceáfa
Entry preview:
See also Scyld Scéfing, Beo. Th. 7; B. 4
Linked entry: Scéfing
for-pyndan
To turn away ⬩ remŏvēre ⬩ reprĭmĕre
Entry preview:
To turn away; remŏvēre, reprĭmĕre Ðæt Euan scyld is eal forpynded the sin of Eve is all turned away, Exon. 9 a; Th. 7, 7; Cri. 97
wamm-full
Evil, guilty, criminal, flagitious
Entry preview:
Womfulle, scyld*-*wyrcende (the fallen angels), Elen. Kmbl. 1519;El. 761
ge-sceótan
to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to ⬩ cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus ⬩ to bring before or refer to any one ⬩ referre ad aliquem
Entry preview:
to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to; cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus Draca hord eft gesceát, dryhtsele dyrne the dragon again
Linked entry: ge-stoten
sin-trendel
Entry preview:
Sintryndel lytel scyld ancile, Wrt. Voc. i. 35, 58. v
Linked entry: trendel
un-geþyldiglíce
Impatiently
Entry preview:
Impatiently Ðá scylde hé ongeán swíþe ungeþyldelíce, Bt. 18, 4; Fox 68, 1
Linked entry: ge-þyldiglíce
for-pyndan
To preclude ⬩ shut up ⬩ stop ⬩ prevent the action of
Entry preview:
To preclude, shut up, stop, prevent the action of Críst onwráh in Dauides dýrre mǽgan þæt is Euan scyld eal forpynded Christ revealed that in the Virgin Mary Eve's guilt is closed, Cri. 97. Substitute:
wearglíce
Vilely, meanly, wretchedly
Entry preview:
Hú ne is ðæt sum dǽl ermþa, ðæt mon swá wærelíce (werelíce, v. l.) scyle culpian tó ðám ðe him gifan scyle qui praeire ceteros honore cupis, poscendi humilitate vilesces, Bt. 32, 1; Fox 114, 15
culpian
To humiliate, cringe ⬩ humiliare
Entry preview:
To humiliate, cringe ; humiliare Hú ne is ðæt ðonne sum dǽl ermþa, ðæt mon scyle culpianto ðam ðe him gifan scyle is not this then somewhat of misery, that a man must cringe to him who can give to him? Bt. 32, 1 ; Fox 114, 15
felasprecol-ness
Loquacity
Entry preview:
Hwanne besmát hine seó scyld þǽre fealasprecolnesse? oþþe hú sceþede hine seó synn þǽre swígunge?, Bl. H. 169, 5. Sé þe hatað felaspeculnysse, hé ácwencð yfelnysse, Scint. 79, 9
nǽting
Blaming ⬩ upbraiding
Entry preview:
Blaming, upbraiding Ac hú wéne wé hú micel scyld ðæt síe ðæt monn áþreóte ðære nǽtinge yfelra monna and nime sume sibbe wið ða wierrestan pensandum ergo est, quando ab increpatione quiescitur, quanta culpa cum pessimis pax tenetur, Past. 46, 6; Swt.
synnig
sinful, wicked ⬩ guilty, culpable
Entry preview:
Mon synnigne gefón æt openre scylde, 37; Th. i. 124, 22