grund
Entry preview:
Hé hét áceorfan on grund heom heora tungan of eorum linguas abscidi radicitus fecit, Gr. D. 240, 19. the solid bottom or earth underlying the sea or other water Þaet seó sǽ seofan dagas drígne grund þám folce gegearcige, Hml. Th. i. 564, 24.
blíþe
cheerful ⬩ gentle
Entry preview:
Hé feól tó his fótum, and bæd ꝥ hé him blíþe wǽre (ut sibi placatus esset), Bd. 3, 14; Sch. 259, 3, 13.
be-healdan
Entry preview:
Hé hét his cnapan behealdan tó þǽre sǽ, Lch. iii. . 276, 24. Behealden(d)ra prospicientium, Kent. Gl. 1030. trans. to look at, gaze on Ic þé beheóld, Bl. H. 235, 26.
án-forlǽtan
Entry preview:
Hé (Adam) gemunde þá gefeán þe hé ǽr ánforlét (amiserat), Gr.
Linked entry: for-lǽtan
ful
a cup ⬩ pōcŭlum ⬩ what contains liquids ⬩ A collection of water ⬩ the sea ⬩ clouds ⬩ receptācŭlum liquĭdi ⬩ măre ⬩ nūbes
Entry preview:
Drince þreó ful fulle nistig let him drink three cups full fasting, Herb. 3, 6; Lchdm. i. 88, 13. what contains liquids, A collection of water, the sea, clouds; receptācŭlum liquĭdi, măre, nūbes He ða frætwe wæg ofer ýða ful he carried the ornament over
un-scrýdan
To undress ⬩ strip ⬩ divest
Entry preview:
Hine man sóna unscrýde and ða reáf nime ðe hé ǽr notode mox exuatur rebus propriis quibus vestitus est, R. Ben. 101, 22. Hé hét hine unscrýdan, Hontl. Th. i. 432, 3: 424, 12. Gif hwá his líc forstǽle, nolde hé hine unscrýdan, 220, 8.
æt-wítan
Entry preview:
Heó ætwát ðǽm hǽþnum heora dysignesse. Shrn. 57, 33. Se hálga wer him ætwát ꝥ ꝥ hé on þám wege dyde ei vir sanctus hoc quod in via egerat improperavit , Gr. D. 129, 23. Hé ætwát him sylfum þæt hé ne hreówsode his synna, Ps. Th. 31, arg.
ǽwe
Entry preview:
Healde gehwá his ǽwe þá hwíle þe heó libbe, 300, 26
ná-hwæþer
Entry preview:
S. 647, 2) heora willunge habban ne magon in neutro cupitum possunt obtinere propositum, Bd. 5, 23; Sch. 693, 2. Hé ys swá gelfigod ꝥ hé náðron ne derað, ne Februario ne Martio, Angl. viii. 307, 20.
for-habban
To abstain ⬩ refrain ⬩ abstinent ⬩ continent ⬩ to abstain from ⬩ to restrain ⬩ keep away ⬩ to keep back ⬩ not to mention ⬩ to restrain ⬩ check ⬩ stop
Entry preview:
Th. ii. 300, 3, 6. not to mention Hé worhte má wundra mid eów þonne hé mid ús dyde, and þeáh wé fela forhebbon (-habbæn, v. l.), Hml.
a-gitan
To destroy ⬩ abolish ⬩ subvert ⬩ destruere ⬩ exstinguere ⬩ subvertere
Entry preview:
To destroy, abolish, subvert; destruere, exstinguere, subvertere He ageat gylp wera he destroyed the vaunt of men, Cd. 169; Th. 210, 12; Exod. 514. HI heafodgirnrne agéton they destroyed the gem of the head, Andr.
Linked entry: a-géton
ge-anmétan
To encourage ⬩ anĭmāre
Entry preview:
To encourage; anĭmāre He him to fultume com, and hine swíðe geanmétte he came to his help and greatly encouraged him, Ors. 3, 10; Bos. 70, 45. Wæs Demetrias swíðe þearle geanmétt Demetrius was very greatly encouraged, 3, 11; Bos. 75, 25
tó-weard
Entry preview:
Hé hét ðæt hé biheólde tó his Drihtne werd. Homl. Skt. ii. 31, 78
beó-wyrt
BEE-WORT ⬩ balm mint ⬩ sweet flag ⬩ apiastrum ⬩ ⬩ acorus calamus
Entry preview:
in wort-beds, and in meads, Herb. 7, 1; Lchdm. i. 96, 21 : L.
Linked entry: bió-wyrt
gingra
Entry preview:
Him ( Lucifer ) tweó þúhte þæt hé Gode wolde geongra weorðan, Gen. 277. Hé mæg mé geofian, þeáh hé his gingran ne sende, 546. Eródes forcóm æt campe cyning Iúdéa . . .
un-myndlinga
Entry preview:
Add Sume dæge þá þá heó swá wídgál swíde dwolode, heó becóm unmyndlinga tó þám scræfe . . . and heó þá þǽr wunode swá swá heó nyste quadam die dum vaga nimium erraret ad specum devenit, ibique nesciens ingressa mansit, Gr. D. 176, 21.
feormend-leás
Wanting a polisher ⬩ pŏlītōre cărens
Entry preview:
Wanting a polisher; pŏlītōre cărens Geseah he orcas stondan, fyrnmanna fatu, feormendleáse, ðǽr wæs helm monig eald and ómig he saw bowls standing, vessels of men of yore, wanting a polisher, there was many a helmet, old and rusty, Beo.
ge-stépan
Entry preview:
to set erect, raise; ērĭgĕre Syndon ða fóreweallas fægre gestépte the forewalls are fairly raised, Cd. 158; Th. 196, 26; Exod. 297. to assist, sustain, support, help; sublĕvāre, sustentāre, fulcĭre, auxĭliāri He gestépte sunu Ohtheres he supported Ohthere's
síþ-weg
Entry preview:
Hé gehǽlde hygegeómre ðe hine gesóhtun of síðwegum (síd- ? v. síd-weg) he (Guthlac, who lived in the wilderness) healed the sad in heart that from the travelled ways sought him, Exon. Th. 155, 13 ; Gú. 859
tíman
Entry preview:
Swá hé hit ágnode, swá hé hit týmde, L. Ed. I; Th. i. 160, 8. Ðá týmde Wulfstán ðone mann tó Æðelstáne, Chart. Th. 206, 25. Tǽme hé tó ðam mæn ðe him sealde, L. H. E. 16; Th. 1. 34, 6. Ne mót forstolenne ceáp mon tiéman tó þeówum men, L.
Linked entries: teáman téman un-tímende