Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-fyrhþe

(n.)
Grammar
ge-fyrhþe, es; n.
Entry preview:

Wood, wooded country On accan gefyrhðe; of ðan gefyrhðe on ford, C. D. v. 376, 11

Linked entry: fyrhþ

ge-genge

(n.)
Grammar
ge-genge, es; n.
Entry preview:

A company Hé þæne þeódfeónd on helle grund besenceð mid eallum þám gegenge þe him ǽr fyligde, Wlfst. 86, 21. Hé wæs on ðám gegæncge þár man Críst bænde, Ll. Th. ii. 386, 23. v. ge-geng; f

Linked entries: ge-gæncg genge

ge-gilde

(n.)
Grammar
ge-gilde, es; n.
Entry preview:

Membership in a guild Gif gegilda his gegildan ofstleá, bere sylf wiþ mágas ꝥ hé bræc, and his gegilde eft mid eahta pundum gebycge, oþþe hé þolie á geferes and freóndscipes, Cht. Th. 612, 7

Linked entry: -gilde

ge-hæft

(n.; adj.)
Grammar
ge-hæft, es; m.
Entry preview:

A captive Ðæt ðá bendas sumes gehæftes ( captiui ) tólýsende wǽron, Bd. 4, 22; Sch. 454, 9. v. hæft a captive; ge-hæft; adj

ge-hlyst

(n.)
Grammar
ge-hlyst, es; n.
Entry preview:

Substitute: <b>ge-hlyst</b>, e; f. Hearing Þæs þe hí ágyltan áþor oþþe þurh gesihþe, oþþe þurh gehlyste ǽniges yfeles þinges, oþþe þurh ídele sprǽce, R. Ben. 128, 2

ge-hresp

(n.)
Grammar
ge-hresp, es; n.
Entry preview:

Plundering Þurh hǽðenra manna gehresp and gestrodu, Nap. 30. See next word

Linked entry: -hresp

ge-hrine

(n.)
Grammar
ge-hrine, es; m.
Entry preview:

Touch; tactus, Wrt. Voc. i. 64, 21 (Wülck. Gl. 290, 2 gives æthrine)

ge-hweorf

(n.)
Grammar
ge-hweorf, es ; n.
Entry preview:

A turning On ðone lið þǽra eaxla betweox gesculdrum biþ micel ece and on þám gehweorfe þára bám on þám sweoran. Lch. ii. 242, 13

ge-hwyrft

(n.)
Grammar
ge-hwyrft, es; m.
Entry preview:

A revolution On geáres gehwyrftum in anni-versariis Angl. xiii. 446, 1158

Linked entries: ge-hwerft hwyrft

ge-mǽg

Grammar
ge-mǽg, es.
Entry preview:

Substitute: <b>ge-mǽgas, ge-mágas;</b> pl. Take here <b>ge-mágas</b> in Dict. and add Fratres gebróþor, et aliquando ge-mǽgas, Wrt. Voc. ii. 39, 46

ge-mang

(n.)
Grammar
ge-mang, es; n.
Entry preview:

A business; negotium Geendedum þysnm gást-licre áfeormunge gemange finito hoc spiritualis purgaminis negotio, Angl. xiii. 387, 312. Ne mæg ic ána eówre gemang ácuman nan valeo solus negotia vestra sustinere, Deut. l, 12

ge-métend

(n.)
Grammar
ge-métend, es; m.
Entry preview:

One who finds out, an inventor, a discoverer Onfindend and gemétend inuentor, Germ. 391, l

Linked entry: -métend

ge-mirce

(n.)
Grammar
ge-mirce, es; n.
Entry preview:

a limit, boundary Þú const þá gecynd mínes módes mec á gewunelice healdon ł gemerce (v. Angl. i. 508) sóðes and rihtes naturam animi mei nan ignoras, solere me terminum eqaitatis custodire, Nar. 2, 23. a mark, sign: — Gimerco (gemerca, L. ) das gifylgeð

Linked entries: -mirce ge-merce

gemót-beorg

(n.)
Grammar
gemót-beorg, es; m.
Entry preview:

A hill where a 'gemót' is held Ǽrast on æscwoldes hláw ; ðonne on gemótbiorh, C. D. ii. 195, 10. On æscstede; ðanon on ðæne gemótbeorh, v. 82, 20

gemót-hús

(n.)
Grammar
gemót-hús, es; n.
Entry preview:

A house where a ' gemót' is held Curia, i. domus concilii, conventus gemóthús vel -[gemót]stów congregatio, Wrt. Voc. ii. 137, . 51. Cyrice is ús gesceapen tó gebedhúse, ná tó nánum gemóthúse. bútan ymbe þæt heofoncunde ríce and láre, Wlfst. 233, l:

gemót-mann

(n.)
Grammar
gemót-mann, es; m.
Entry preview:

one who addresses a meeting, an orator. Cf. mótian; II, mótere Gemótman contionator, Wrt. Voc. i. 73, 24. Gemótmanna contionatorum (qui pro rostris in edito stantes popularibus catervis contionantur, Aid. 32, 7), Wrt. Voc. ii. 79, 16 : 18, 18. a member

ge-myþe

(n.)
Grammar
ge-myþe, es; n. [Theform and gender of the word are not quite certain. A dat. sing. fem, occurs once, but it is in a rather late charter with corrupt forms; all other instances are in dat. pl. Corresponding forms in other languages are neuter, so probably the English.]
Entry preview:

A mouth of a river, valley, opening of one road into another, of an enclosure. where one stream joins another Of Temede gemýðan; andlang Temede in wynnabæces gemýðan . . . in Temede múðan (cf. of Temede streáme in wynnabæce . . . in Temede streám, 386

geond-leóhtend

(n.)
Grammar
geond-leóhtend, es; m.
Entry preview:

One who gives light over or through; the word, however, is used to gloss perlustrator: O Thoma Christi perlustrator (geondleóhtend) lateris, Hy. S. 128, 12

Linked entry: leóhte

geótend

(n.)
Grammar
geótend, es; m.
Entry preview:

one who pours or sheds. v. blód-geótend. an artery Geótend, sinewind arteriae (printed anteriae ), Wrt. Voc. ii. 8, 29. See next word

ge-regne

(n.)
Grammar
ge-regne, ge-réne, es; n.
Entry preview:

Take here ge-rén in Dict. and add: a structure, building Gesih ðás miclo gehríno ł glencas (getim­brunga, W. S. ) uide has magnas aedificationes, Mk. L. 13, 2. I a. edification :-- Gód word tó gehríne bonus sermo ad edificationem, Rtl. 12, 27. an instrument

Linked entries: -regne ge-réne