Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-mótod

(v.)
Entry preview:

discussed, Th. Chart. 172, 10

ge-mynan

(v.)
Grammar
ge-mynan, p. de
Entry preview:

To remember, remind Dryhten gemynest ðú ðæt se forlǽrd cwæþ sir, dost thou remember that that deceiver said? Mt. Kmbl. Rush. 27, 63. Ðú nú gemyndest ða word ðe ic ðé sǽde thou now remembered the words that I said to thee, Bt. 35, 2; Fox 156, 21. Ðæt

ge-pós

(n.)
Grammar
ge-pós, es; n.
Entry preview:

The POSE, a cold in the head, catarrh; grăvēdo Wið gepósu for colds in the head, Herb. 46, 1; Lchdm. i. 148, 12. Wið gepósum for poses, L. M. 1, 10; Lchdm. ii. 54, 17

ge-rád

Similar entry: ge-rídan

ge-rádian

(v.)
Grammar
ge-rádian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To arrange, reason, argue; disponere, rationem conferre, supputare cum aliquo Wiðerwearda gesceafta wǽron gegaderode and gerádode contrary creatures were united and arranged, Bt. 35, 2; Fox 156, 36

Linked entries: -rádian ge-hradige

ge-rádscipe

(n.)
Grammar
ge-rádscipe, es; m. [gerád consideration, scipe condition]
Entry preview:

Prudence; prudentia He áwuht nafaþ on his módsefan rihtwísnesses ne gerádscipes he has not aught in his mind of wisdom or prudence, Bt. Met. Fox 22, 96; Met. 22, 48

ge-rǽd

(adj.)
Entry preview:

elegans, Cot. 80

ge-rǽdend

(n.)
Grammar
ge-rǽdend, es; m.
Entry preview:

A disposer; dispositor, Rtl. 108, 16

Linked entry: rǽdend

ge-rǽdnes

(n.)
Grammar
ge-rǽdnes, -rǽdnis, -rǽdnys, -ness, e; f.
Entry preview:

An ordinance, a decree, purpose, an intention, a resolution, condition; consultum Ðis is seó gerǽdnys ðe Eádgár cyng gerǽdde this is the ordinance that king Eadgar ordained, L. Edg. i. pref; Th. i. 262, 2: L. E. G. pref; Th. i. 166, 5: L. Ath. v. pref

ge-ræstan

(v.)
Entry preview:

to rest, sit; quiescere Geræstun mid þone Hæland discumbebant cum Jesu, Mt. Kmbl. Lind. 9, 10: Mk. Skt. Lind. 2, 15: Jn. Skt. Lind. 21, 20

ge-rǽþle

(n.)
Grammar
ge-rǽþle, an; n.
Entry preview:

A harness, trappings; phaleræ Hors and his gerǽþlan a horse and his trappings, L. C. S. 72; Th. i. 414, 12

ge-rǽwen

(adj.; part.)
Grammar
ge-rǽwen, -rǽwud
Entry preview:

set in rows, plaited, embroidered; segmentatus Gerǽwen hrægel segmentata vestis, Ælfc. Gl. 63; Som. 68; Wrt. Voc. 40, 10

Linked entry: -rǽwen

ge-reáfa

(n.)
Grammar
ge-reáfa, an; m.
Entry preview:

A reeve, judge, count; præfectus, judex, comes Ic bebeóde eallum mínum gereáfum I command all my reeves, L. Ath. i. prm: Th. i. 194, 14

ge-rec

(n.)
Grammar
ge-rec, es; n.
Entry preview:

Rule, government, management, order, direction, explanation; regimen, moderamen, ratio, directio, expositio On ðara óðra mǽgþa gerece awunode in illarum provinciarum regimine permansit, Bd. 4, 12; S. 581, 28: 4, 23; S. 593, 26. Ðone bisceophád mid mycelegerece

ge-rec

(n.)
Grammar
ge-rec, es; n.
Entry preview:

A tumult Gerec tumultus, Mt. Kmbl. Lind. 27, 24

ge-reca

(n.)
Grammar
ge-reca, an; m.
Entry preview:

A governor, ruler, prefect; præfectus Heáh gereca summus præfectus, Nat. S. Greg. Els. 21, 1

ge-recednys

(n.)
Grammar
ge-recednys, -recednes, -recenes, -nyss, e; f.
Entry preview:

A narration, history, report, an interpretation, a direction, correction; narratio, relatio, historia, interpretatio, directio, correctio Ðæt gódspell æfter Matheus gerecednysse the gospel according to the narration of Matthew, Mt, Bos. titl: Mk. Bos

ge-recenian

(v.)
Grammar
ge-recenian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To explain; exponere, explanare, interpretari Rún biþ gerecenod a mystery shall be explained, Cd. 169; Th. 211, 12; Exod. 525

Linked entry: recenian

ge-réde

(n.)
Grammar
ge-réde, an; n.
Entry preview:

Harness, trappings; phaleræ Hors and his gerédan a horse and his trappings, L. C. S. 72; Th. i. 414, 12, note 39

Linked entry: ge-rǽde

ge-regnong

(n.)
Entry preview:

a making up; confectio, Cot. 44

Linked entry: ge-reohnung