Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

scilfrung

Entry preview:

In 1. 5 l. scelfan for skelfan

slic

(adj.)
Grammar
slic, slicc.
Entry preview:

In l. 3 for slíc l. slic

wæter-leást

Entry preview:

For wæterlíste, Ps. Spl. 105, 14. Add

feoh-gafol

(n.)
Entry preview:

For Nap. 21 l. Chrd. 76, 32

hálsung-tíma

(n.)
Entry preview:

For Nap. 35 l. Chrd. 30, 2

hwætlíce

(adv.)
Entry preview:

In l. 8 for hrædlícc l. hrædlíce

hwol

Entry preview:

In l. 1 for infingens l. infigens

lǽssa

(adj.)
Entry preview:

In l. 18 for geleorrnan l. geleornian

land

(n.)
Entry preview:

In l. 7 for ferigen l. ferigan

yfel-wyrde

Entry preview:

In the bracket for -oðr l. -orðr

gold

Entry preview:

Add: gold in the ground Se forma gítsere þe ǽrest þá eorþan ongan delfan æfter golde, Bt. 15; F. 48, 23. gold as a form of wealth Hwǽr cóm ꝥ unmǽte gestreón goldes and seolfres, Bl. H. 99, 28.

Grendel

(v.)
Entry preview:

Add: The form Grendel occurs several times in place-names On Grendles mere (in Wilts.), C. D. B. ii. 364, 11. In Grendelsmere; of Grendelsmere (in Staffs.), iii. 223, 29. Tó Grendeles gatan, 605, 14. On Grendeles pyt; of Grendeles pytte, 667, 5.

ofer-mód

(n.)
Grammar
ofer-mód, es; n.
Entry preview:

Ðá se eorl ongan for his ofermóde álýfan landes tó fela láðere þeóde, Byrht. Th. 134,25; By. 89. [Gif hwa nulle for his ouermoð, oðer for his prude . . . his scrift ihalden, O. E. Homl. i. 9, 30.] a high style (?) Ofermód coturnus Wrt. Voc. i. 19, 5

Linked entries: mód ofer-méde

un-tygþa

(adj.)
Grammar
un-tygþa, (-e), -týþa(-e); adj.

Unsuccessful in obtaining a request

Entry preview:

Unsuccessful in obtaining a request For ðæm ne meahte Balaham geearnian ða Godes giefe ðe hé biddende wæs, ðá hé Israhéla folc wirgean wolde and for hine selfne gebiddan, for ðæm hé wearð untygða ðe hé hwierfde his stemne nales his mód hujus correptionis

Linked entry: un-tíþe

ge-hámian

(v.)
Entry preview:

silver besides for entrance, Jn.

fágian

(v.)

to vary

Entry preview:

Substitute: to grow dark (of a stormy sky) Tódæg stearm, fágas for ðon unrótlic heofon hodie tempestas, rutilat enim triste coelum, Mt.

ge-swicennes

Entry preview:

Add: cessation from doing, a leaving off of a practice, v. ge-swícan; 1 Beháte hé ǽrest bóte and geswicenesse ealra þǽra unþeáwa þe hé fore ádrǽfed wæs, R. Ben. 53, 10. Hé synna forgyfð þám ðe mid dǽdbóte dóð geswicennysse, Hml.

a-lǽdan

(v.)
Grammar
a-lǽdan, p. de; pp. ed [a from, lǽdan to lead]

to leadlead outwithdrawtake awayducereproducereeducereto be producedbrought forthto growproduci

Entry preview:

Spl. 108, 22. to be produced, brought forth, to grow; produci Ðú of foldan fódder neátum lǽtest alǽdan thou permittest fodder to be produced from the earth for cattle, Ps. Th. 103, 13.

breóst-bedern

(n.)
Grammar
breóst-bedern, es; n. The breast-chamber, the inmost thoughts, the mind, the breast, chest; pectoris conclave vel cubile, i. e. pectus intimum, thorax = θώραξ
Entry preview:

Fóran-bodig vel breóstbedern [MS. beden] thorax [MS. tora ], Ælfc. Gl. 73; Som. 71, 26; Wrt. Voc. 44, 12

Ianuarius

(n.)
Grammar
Ianuarius, m.

January

Entry preview:

January Forma mónaþ folc mycel Ianuarius héton the Romans called the first month January, Menol. Fox 19; Men. l0