miltestre-ærn
Entry preview:
a brothel [Tó] myltest[re]erne (cf. mel*-*testrun. húse, 4018) [ad] lupanar, An. Ox. 8, 225. Cf. miltestre-hús
on-ǽht
Entry preview:
Perhaps on ǽhte should be read in the passage given here
slæp-ærn
Entry preview:
Slæpyrne dormitorio, Chrd. 55, 26. Add
ÆT
AT ⬩ to ⬩ before ⬩ next ⬩ with ⬩ in ⬩ for ⬩ against ⬩ apud ⬩ juxta ⬩ prope ⬩ ante ⬩ ad ⬩ in ⬩ contra ⬩ Of ⬩ from ⬩ a ⬩ ab ⬩ de ⬩ To ⬩ unto ⬩ as far as ⬩ ad ⬩ usque ⬩ ad
Entry preview:
with the dative; cum dativo AT, to, before, next, with, in, for, against; apud, juxta, prope, ante, ad, in, contra Sittende æt tollsceamule sitting at the seat of custom, Mt. Bos. 9, 9. Æt fruman worulde at the beginning of the world, Exon. 47a; Th.
Linked entries: æt-eom æt-gebicgan æt-gebrengan æt- æt-swymman
æt-lǽtnes
Entry preview:
or ? æt-lǽdan)
æl-ceald
All cold ⬩ most cold ⬩ usquequaque frigidus
Entry preview:
All cold, most cold; usquequaque frigidus Meahtest weorþan æt ðæm ælcealdan steorran ðone Saturnus hátaþ you might be at that all-cold star which they call Saturn, Bt. Met. Fox 24, 37; Met. 24,19
Linked entry: eal-ceald
æf-wirth
Entry preview:
Degradation, disgrace Nyðerunga, æfwyrðe detrimenta, R. Ben. I. 16, 6
æt-samne
In a sum ⬩ together
Entry preview:
In a sum, together Begen æt-samne both together, Chr. 937; Th. 206, 18, col. l; Æðelst. 58. Ealle ætsamne all together, Ps. Th. 148, 18
æl-þeódine
foreign ⬩ a proselyte
Entry preview:
foreign, a proselyte,Mt. Bos. 23, 15 ;
æt-wist
Substance ⬩ existence ⬩ being ⬩ presence ⬩ substantia ⬩ præsentia
Entry preview:
Substance, existence, being, presence; substantia, præsentia God heora ǽhta and ætwist on-genímeþ God takes their wealth and substance away. Cd. 60; Th. 73, 21; Gen. 1208. Se gǽst lufaþ onsýn and ætwist yldran hádes the spirit loves the aspect and substance
æt
ate ⬩ comedit
Entry preview:
ate; comedit He æt he ate, Gen. 3, 6;
æt-ýwnys
A shewing ⬩ manifestation ⬩ laying open ⬩ a declaration ⬩ ostensio
Entry preview:
A shewing, manifestation, laying open, a declaration; ostensio Seó ætýwnys heofonlíces wundres miraculi cœlestis ostensio. Bd. 3, 11; S. 535, 23. Mid monigra heofonlícra wundra ætýwnysse miraculorum multorum ostensione, Bd. 1, 26; S. 488, 10. Óþ ætýwednessum
Linked entry: æt-íwedness
æf-weard
Absent ⬩ distant ⬩ absens
Entry preview:
Absent, distant; absens Lícumlíce æfward corporaliter absens, Bd. 3,15 ; S. 542, 6
Linked entries: æfter-wearþ of-weard
æl-þeódig
Strange ⬩ foreign ⬩ exterus ⬩ peregrinus ⬩ barbarus
Entry preview:
Strange, foreign; exterus, peregrinus, barbarus On ælþeódige folc to a foreign people, Bt. 27, 3; Fox 98, 22. Ælþeódigra manna gisthús foreign men's guest house, an inn, Wrt. Voc. 58, 51. Ælþeódige men acwealdon advenam interfecerunt, Ps. Th. 93, 6.
Linked entries: æl-þeódine æl-þiódig
æt-bær
bore ⬩ produced
Entry preview:
bore, produced,Cd. 202; Th. 249,31; Dan. 538;
æt-broden
Taken away ⬩ ablatus
Entry preview:
Taken away; ablatus Him biþ ætbroden shall be taken away from him, Mt. Bos. 13, 12: 21, 43;
æt-byrst
he will escape ⬩ evadet
Entry preview:
he will escape; evadet,Basil. 7; Norm. 5, 12;
æt-fealh
adhæsit
Entry preview:
adhæsit,Ps. Th. 118, 25 ;
æt-sæcst
shalt deny
Entry preview:
shalt deny; Þríwa ðú me ætsæcst ter me negabis, Mk. Bos. 14, 72 : KK. Bos. 22, 34, 61
æt-wæg
took away
Entry preview:
took away,Beo. Th. 2401; B. 1198;