Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

neoþe-

(adj.; prefix)
Grammar
neoþe-, nioþo-, niþe-weard; adj.

Lowsituated beneathbottom of

Entry preview:

Low, situated beneath, bottom of (the noun with which the adjective agrees) Niþeweard fót planta; hóh niþeweard calx, Wrt. Voc. i. 283, 73, 75. Is se hals gréne nioþoweard and ufeweard, Exon. Th. 218, 23; Ph. 299. On nyþewerdum ðam munte ad radices montis

egor

(n.)
Grammar
egor, nine ounces or

inches, a span dodrans

Entry preview:

inches, a span; dodrans, Cot. 64, Som. Ben. Lye

god-wrecnis

(n.)
Grammar
god-wrecnis, -niss, e; f.
Entry preview:

Wickedness, impiety Hefig mán is and godwrecnis ðæt mon hine menge mid his steópméder cum noverca miscere grave est facinus, Bd. 1, 27; S. 491, 10

Linked entry: -wrecness

brád-nes

(n.)
Grammar
brád-nes, -ness, -nis, -niss, -nys, -nyss, e; f. [brád broad, large, -nes, -nis, -nys -ness]
Entry preview:

BROADNESS, extent, largeness, surface; latitudo, amplitudo, facies, superficies Se ródor belýcþ on his bósme ealle eorþan brádnysse the firmament incloses in its bosom all the extent of the earth, Hexam. 5; Norm. 8, 27. Se wǽta, gyf hit sealt byþ of

Linked entries: brǽded-nes brǽd-nys

-eáge

(suffix)
Grammar
-eáge, (-ége, -íge). v. án-, glæsen-, niht-, sceolh-, siwen-, súr-, toren-eáge (-ége, -íge).

Linked entry: -íge

niþþas

(n.)
Grammar
niþþas, niþas; pl. m. (a poetical word used only in the plural)

Men

Entry preview:

Men Niþþas findaþ gold, gumþeóda bearn, Cd. Th. 14, 27; Gen. 225. Niþþa bearna ǽrest ealra, 69, 14; Gen. 1135 : 77, 33; Gen. 1284 : Beo. Th. 2015; B. 1005 : Exon. Th. 167, 34; Gú. 1070. Niþþa nergend, 140, 18; Gú. 612. Niþþa gehwylcum, 360, 15; Wal.

Linked entry: niþ

deáþ-bérnis

(n.)
Grammar
deáþ-bérnis, deáþ-bér-niss,e ; f.

Death, destruction, pestilence pernĭcies, pestilentia

Entry preview:

Death, destruction, pestilence; pernĭcies, pestilentia Deáþbérnisse oððe uncúþo ádlo pestilentiæ, Lk. Skt. Lind. 21, 11

Linked entry: doeþ-bérnis

neód

(n.)
Grammar
neód, néd, niéd, nýd, e; f.

Desireeagernessdiligenceearnest endeavour

Entry preview:

Desire, eagerness, diligence, earnest endeavour Wæs him neód micel ðæt hié tóbrugdon fira flǽschoman him to fódderþege great was their desire to rend the bodies of men for their repast, Andr. Kmbl. 316; An. 158. Biþ him neód micel ðæt hé ða yldu móte

ge-þwǽrnes

(n.)
Grammar
ge-þwǽrnes, -ness, niss, -e; f.
Entry preview:

Concord, agreement, mildness; concordia, mansuetudo Mid fægerre geþwǽrnesse pulchra concordia, Bd. 4, 23; S. 596, 23. Sibb and geþwǽrnyss pax et concordia, Coll. Monast. Th. 31, 25: Blickl. Homl. 109, 16. He ðæt ríce heóld on gódre geþwǽrnesse and on

hæft-néd

(n.)
Grammar
hæft-néd, -niéd, -nýd, e; f.
Entry preview:

Captivity, thraldom, custody Israhéla folc on hæftnéde Babiloniscum cyninge þeówde the people of Israel served the king of Babylon in captivity, Homl. Th. ii. 84, 27. Lýsan of hæftnéde to release from captivity, Elen. Kmbl. 593; El. 297. On hæftnéde

Linked entry: hæft-nýd

-es

(suffix)
Grammar
-es, is the termination of adverbs in many cases where the noun is not so formed; as nihtes by night, nightly; nédes

of necessity, necessarily

Entry preview:

of necessity, necessarily

neom

(v.)
Grammar
neom, neam, nam = ne eom

am notis not

Entry preview:

am not, is not Ðæs gescý neom (nam, Lind.: næm, Rush.) ic wyrðe tó berenne, Mt. Kmbl. 3, 11. Neam ic non sum, Ps. Surt. 118, 30. Sí eówer sprǽc: Hyt ys, hyt ys;nyt nys, hyt nys, Mt. Kmbl. 5, 37. Nis álýfed it is not allowed, Homl. Th. i. 94. 29

Linked entry: nis

fæstan

(v.)
Grammar
fæstan, -nian; p.fæste ; pp. fæsted [fæst fast, firm] .

firm, entrust, commit, commendfirmāre, commendāre FASTjējūnāre

Entry preview:

to fasten, make fast or firm, entrust, commit, commend; firmāre, commendāre, Lk. Lind. War. 23, 46. some have taught and now teach that he who fasts properly, fastens or secures his salvation, hence, perhaps,- To FAST; jējūnāre Ne mágon hí fæstan non

Linked entries: fast ge-fæstan

a-fúndennis

(n.)
Grammar
a-fúndennis, -niss, e; f.

An experimentan inventiona discoveryexperimentum

Entry preview:

An experiment, an invention, a discovery; experimentum, R. Ben. interl. 59

a-weorpnis

(n.)
Grammar
a-weorpnis, -niss, e; f.

A casting ofputting awaydivorcerepudium

Entry preview:

A casting of, putting away, divorce; repudium, Mt. Rush. Stv. 19, 7

Linked entry: a-worpenes

berendnis

(n.)
Grammar
berendnis, -niss, e; f.

Fertilityfruitfulnessfertilitas

Entry preview:

Fertility, fruitfulness; fertilitas, Leo 110

ge-sweopornes

(n.)
Grammar
ge-sweopornes, -swiopernis, -ness, -niss, e; f.
Entry preview:

Cunning, craftiness, hypocrisy; astutia, Mk. Skt. Rush. 12, 15

ge-gripennis

(n.)
Grammar
ge-gripennis, -niss, e; f.

A takingseizingsnarecorreptiocaptio

Entry preview:

A taking, seizing, snare; correptio, captio Gegripennis ðone ðe he behýdde togegrípe hine captio quam abscondit apprehendat eum, Ps. Spl. T. 34, 9

Linked entry: ge-grip

and-lícnis

(n.)
Grammar
and-lícnis, -niss, e; f.

A likenesssimilitudeimago

Entry preview:

A likeness, similitude; imago God gesceóp man to his andlícnisse creavit Deus hominem ad imaginem suam, Gen. 1, 27

a-wirgnis

(n.)
Grammar
a-wirgnis, -niss, e ; f.

A cursecursingmaledictio

Entry preview:

A curse, cursing; maledictio Sette ge awirgnisse uppan Hebal dúne ponite maledictionem super montem Hebal, Deut. 11, 29