Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-gieldan

(v.)

To payrepay

Entry preview:

To pay, repay Ðú scyle ryht agieldan thou shalt pay just retribution, Exon. 99b; Th. 372, 25; Seel. 98

sceþ-wræc

Entry preview:

Substitute for the passage Eálá hú swíþe eádge wǽron þá æþelan cennend(ẹ) Sancte Ióhannes, þǽm ne sceþede nǽnig scyld þisse sceþwracan worlde, ne hié nǽnigo firen ne gewundode beati, quos in saeculo isto aliqua culpa non percutit, nullum vulnerat crimen

un-gebét

(adj.)
Grammar
un-gebét, un-gebétt; adj.

unamendeduncorrectednot amended through the penance prescribed by the churchunatoned because 'bót' has not been made

Entry preview:

of things, unamended, uncorrected; in reference to sin, not amended through the penance prescribed by the church Scylde ðe an hiera ealra gewitnesse gedón wæs and ðágiett ungebétt (-bét, Hatt.

wincettan

(v.)
Grammar
wincettan, p. te
Entry preview:

To wink Ða ðe mé hatiaþ bútan scylde and wincettaþ mid heora eágum þetwuh him qui oderunt me gratis, et annuunt oculis Ps. Th. 34, 19

á-geómrian

(v.)
Grammar
á-geómrian, á-geómerian; p. ode
Entry preview:

Hé ágeómrode for his ágenre scylde, 345, 10

Linked entry: geómrian

on-lísendlic

(adj.)
Grammar
on-lísendlic, adj.
Entry preview:

That maybe released Ꝥ þone sweltendan seó biternes þæs deáðes gedyde onlýsendlicne fram þǽre scylde ut illum amaritudo mortis a culpa solubilem faceret, Gr. D. 345, 2

sceóness

(n.)
Grammar
sceóness, sciéness, scinness, scýness, scynness, e ; f.
Entry preview:

Sió scyld ðe hiene þurh sciénesse (scinnesse, Cott. MSS.) costaþ v. scýan

Linked entries: sciéness scýan

un-gewítendlíce

(adv.)
Grammar
un-gewítendlíce, adv.

Without passing awaypermanently

Entry preview:

Without passing away, permanently Gehiéren hí ðæt ðás andweardan gód bióð from ǽlcre lustfulnesse swíðe hrædlíce gewítende and swá ðeáh sió scyld ðe hí ðurh ða lustfullnesse ðurhtióð ungewítendlíce bið ðurhwuniende mid wræce audiant quod bona praesentia

un-gefandod

(part.)
Grammar
un-gefandod, ptcpl.

Not triednot experienced

Entry preview:

Not tried, not experienced Sint tó manigenne ða ðe ðonne giet ungefandod habbaþ flǽslícra scylda admonendi sunt peccata carnis ignorantes, Past. 52; Swt. 407, 19: 409, 16, 22

Linked entry: ge-fandod

edwít-spræc

(n.)
Grammar
edwít-spræc, e; f.

Contemptuous speech, scornopprobrium, imprŏpĕrium, cavillātio

Entry preview:

Contemptuous speech, scorn; opprobrium, imprŏpĕrium, cavillātio Ðý-læs ic scyle þrówian edwítspræce lest I shall suffer contemptuous speech. Andr. Kmbl. 161; An. 81: Ps. Th. 88, 43: 101, 6

fóre-smeagan

(v.)
Grammar
fóre-smeagan, -smeágean

to premeditatepræmĕdĭtāri

Entry preview:

to premeditate; præmĕdĭtāri Ne scyle gé on eówrum heortum fóresmeágean, hú gé andswarion pōnĭte in cordībus vestris non præmĕdĭtāri, quemadmŏdum respondeātis, Lk. Bos. 21, 14. Foresmeagan scrutari, investigare, Hpt. Gl

riht-lic

Entry preview:

Add Ic wolde witan hú rihtlic (justum) ꝥ sý ꝥ seó scyld sí wítnod bútan ænde, seó þe þurhtogen byþ mid þám ende, Gr. D. 334, 23. add: proper Þá dagas syndon rihtlice tó fæstenne, Shrn. 80, 2.

ciric-mǽrsung

(n.)
Grammar
ciric-mǽrsung, e; f.
Entry preview:

Ic wylle eów cýðan ymbe cyricmǽrsunge, þæt gé understandan magan hú man cyrican weorþian scyle þe Gode tó wurðmynte gehálgod bið, Wlfst, 277, 10

freónd-spéd

Entry preview:

Bið þæt ǽghwylcum men sélre þæt hé hine gehealde on his freódóme gesundne, þeáh þe hé his freóndspédum treówige, þænne hé scyle æfter þám bendum þæs freódómes ceápian, Nap. 26. Add

un-tólísendlic

(adj.)
Grammar
un-tólísendlic, adj.
Entry preview:

Not to be absolved Gif þá scylda ne beóð swá myccle and swá untðlýsendlice æfter deáðe si culpae post mortem insolubiles non sunt, Gr. D. 342, 26

Linked entry: tó-lísendlic

stán-torr

(n.)
Grammar
stán-torr, es; m.
Entry preview:

Th. 102, 14; Gen. 1700. a rock, crag, tor (cf. stánrocc,-scylf) Ad locum qui stántor dicitur, Cod. Dip. Kmbl. v. 104, 2

twi-þráwen

(adj.)
Grammar
twi-þráwen, adj.
Entry preview:

Double-twisted Is beboden ðæt scyle beón twiðrǽwen (-ðráwen, Cott. MSS.) twín ( torta byssus ) on ðæm mæssegierelan, Past. 14; Swt. 87, 18. Ðæt tweoðrǽwene (twyðráwene, Cott. MSS.) twín, Swt. 89, 2

Linked entry: twi-spunnen

Éua

(n.)
Grammar
Éua, æ; f.
Entry preview:

Éuan scyld Eve's sin, Exon. 9 a; Th. 7, 6; Cri. 97

Linked entry: Éfe

fǽmig

(adj.)
Grammar
fǽmig, adj.

Foamy spūmōsus

Entry preview:

Foamy; spūmōsus Ðæt ceól scyle fǽmig rídan ýða hrycgum that the foamy vessel shall ride on the waves' backs, Exon. 101 b; Th. 384, 24; Rä. 4, 32

lind

Entry preview:

II Stód under linde, under leóhtum scylde, Lch. iii. 52, 19