a-gieldan
To pay ⬩ repay
Entry preview:
To pay, repay Ðú scyle ryht agieldan thou shalt pay just retribution, Exon. 99b; Th. 372, 25; Seel. 98
sceþ-wræc
Entry preview:
Substitute for the passage Eálá hú swíþe eádge wǽron þá æþelan cennend(ẹ) Sancte Ióhannes, þǽm ne sceþede nǽnig scyld þisse sceþwracan worlde, ne hié nǽnigo firen ne gewundode beati, quos in saeculo isto aliqua culpa non percutit, nullum vulnerat crimen
un-gebét
unamended ⬩ uncorrected ⬩ not amended through the penance prescribed by the church ⬩ unatoned because 'bót' has not been made
Entry preview:
of things, unamended, uncorrected; in reference to sin, not amended through the penance prescribed by the church Scylde ðe an hiera ealra gewitnesse gedón wæs and ðágiett ungebétt (-bét, Hatt.
wincettan
Entry preview:
To wink Ða ðe mé hatiaþ bútan scylde and wincettaþ mid heora eágum þetwuh him qui oderunt me gratis, et annuunt oculis Ps. Th. 34, 19
á-geómrian
Entry preview:
Hé ágeómrode for his ágenre scylde, 345, 10
Linked entry: geómrian
on-lísendlic
Entry preview:
That maybe released Ꝥ þone sweltendan seó biternes þæs deáðes gedyde onlýsendlicne fram þǽre scylde ut illum amaritudo mortis a culpa solubilem faceret, Gr. D. 345, 2
sceóness
Entry preview:
Sió scyld ðe hiene þurh sciénesse (scinnesse, Cott. MSS.) costaþ v. scýan
un-gewítendlíce
Without passing away ⬩ permanently
Entry preview:
Without passing away, permanently Gehiéren hí ðæt ðás andweardan gód bióð from ǽlcre lustfulnesse swíðe hrædlíce gewítende and swá ðeáh sió scyld ðe hí ðurh ða lustfullnesse ðurhtióð ungewítendlíce bið ðurhwuniende mid wræce audiant quod bona praesentia
un-gefandod
Not tried ⬩ not experienced
Entry preview:
Not tried, not experienced Sint tó manigenne ða ðe ðonne giet ungefandod habbaþ flǽslícra scylda admonendi sunt peccata carnis ignorantes, Past. 52; Swt. 407, 19: 409, 16, 22
Linked entry: ge-fandod
edwít-spræc
Contemptuous speech, scorn ⬩ opprobrium, imprŏpĕrium, cavillātio
Entry preview:
Contemptuous speech, scorn; opprobrium, imprŏpĕrium, cavillātio Ðý-læs ic scyle þrówian edwítspræce lest I shall suffer contemptuous speech. Andr. Kmbl. 161; An. 81: Ps. Th. 88, 43: 101, 6
fóre-smeagan
to premeditate ⬩ præmĕdĭtāri
Entry preview:
to premeditate; præmĕdĭtāri Ne scyle gé on eówrum heortum fóresmeágean, hú gé andswarion pōnĭte in cordībus vestris non præmĕdĭtāri, quemadmŏdum respondeātis, Lk. Bos. 21, 14. Foresmeagan scrutari, investigare, Hpt. Gl
riht-lic
Entry preview:
Add Ic wolde witan hú rihtlic (justum) ꝥ sý ꝥ seó scyld sí wítnod bútan ænde, seó þe þurhtogen byþ mid þám ende, Gr. D. 334, 23. add: proper Þá dagas syndon rihtlice tó fæstenne, Shrn. 80, 2.
ciric-mǽrsung
Entry preview:
Ic wylle eów cýðan ymbe cyricmǽrsunge, þæt gé understandan magan hú man cyrican weorþian scyle þe Gode tó wurðmynte gehálgod bið, Wlfst, 277, 10
freónd-spéd
Entry preview:
Bið þæt ǽghwylcum men sélre þæt hé hine gehealde on his freódóme gesundne, þeáh þe hé his freóndspédum treówige, þænne hé scyle æfter þám bendum þæs freódómes ceápian, Nap. 26. Add
un-tólísendlic
Entry preview:
Not to be absolved Gif þá scylda ne beóð swá myccle and swá untðlýsendlice æfter deáðe si culpae post mortem insolubiles non sunt, Gr. D. 342, 26
Linked entry: tó-lísendlic
stán-torr
Entry preview:
Th. 102, 14; Gen. 1700. a rock, crag, tor (cf. stánrocc,-scylf) Ad locum qui stántor dicitur, Cod. Dip. Kmbl. v. 104, 2
twi-þráwen
Entry preview:
Double-twisted Is beboden ðæt scyle beón twiðrǽwen (-ðráwen, Cott. MSS.) twín ( torta byssus ) on ðæm mæssegierelan, Past. 14; Swt. 87, 18. Ðæt tweoðrǽwene (twyðráwene, Cott. MSS.) twín, Swt. 89, 2
Linked entry: twi-spunnen
Éua
Entry preview:
Éuan scyld Eve's sin, Exon. 9 a; Th. 7, 6; Cri. 97
Linked entry: Éfe
fǽmig
Foamy ⬩ spūmōsus
Entry preview:
Foamy; spūmōsus Ðæt ceól scyle fǽmig rídan ýða hrycgum that the foamy vessel shall ride on the waves' backs, Exon. 101 b; Th. 384, 24; Rä. 4, 32
lind
Entry preview:
II Stód under linde, under leóhtum scylde, Lch. iii. 52, 19