Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Boéties

(n.)
Grammar
Boéties, Boótes; m. Boätes; Bŏōtēs, æ; m. [ = βoώτηs, oυ; m. a ploughman, from βoυs an ox].

The ancient constellation, the chief star of which is the bright Arcturus, the bear; Ursa Major. The modern representation of Boötes is a man with a club in his right hand, and in his left a leash, which holds two dogs

Entry preview:

The ancient constellation, the chief star of which is the bright Arcturus, Similar entries v. arctos the bear; Ursa Major.

cyning

Entry preview:

Ðæs cyninges tácen is þæt þú wende þíne hande ádúne, and befóh þín heófod ufeweard eallum fingrum on cynehelmes tácne. Cyninges wífes tácen is þæt þú strece onbútan heófod, and sete syððan þíne hand bufon þín heófod, Tech. ii. 128, 23-27.

gegnum

(adv.)
Grammar
gegnum, adv.

Forwardobviam

Entry preview:

Forward; obviam For hwam ne móton we ðonne gegnum gangan why then may we not go forward? Salm. Kmbl. 705; Sal. 352. Eódon ðú gegnum ðanonne they thence went on forward, Judth. 11; Thw. 23, 21; Jud. 132 : Beo. Th. 633; B. 314 : 2813; B. 1404

un-wine

(n.)
Grammar
un-wine, es; m.

An unfriendenemy

Entry preview:

Gif ic ongén ne cume, þat þú it néfre ne lét weldon mine unwinan æfter mé þe mid unrichte sitteð ðéron and nyttað it mé éuere tó unðanke, Chart. Th. 584, 10

á-wiht

aloneany goodgood for anything

Entry preview:

Gif man þæt fýr sceal tó áhte ácwæncan if the fire is to be effectually extinguished, Wlfst. 157, 9. Ealle þá ðe Crýst áwyht cúðon, Hml. A. 188, 208. Heó nán land hæfde þe him áht tó gebyrede that in any way belonged to him, Cht. Th. 337, 23.

gǽsne

(adj.)
Grammar
gǽsne, gesne, geásne, gésine; adj.

Barrensterileemptywantingvoid oflifelessstĕrĭlisinānisĕgēnusdestĭtūtusexpersexănĭmis

Entry preview:

Barren, sterile, empty, wanting, void of, lifeless; stĕrĭlis, inānis, ĕgēnus, destĭtūtus, expers, exănĭmis Ðæt we gǽstes wlite, on ðás gǽsnan tíd, georne biþencen that, we earnestly consider, in this barren time, the spirit's beauty, Exon. 20 a; Th.

Linked entry: gésne

Babilón

(n.)
Grammar
Babilón, e; f: Babilónie, Babilónige, an; f: Babilón, Babylón, es; f. [v. wim-man, es; f.]Babylon; Baby̆lōn, ōnis; f.
Entry preview:

This very city of the Babylonians, which was the greatest and first of all cities, is now the least and most desolate, Ors. 2, 4; Bos. 44, 17-31. Babilón wæs mǽrost burga Babylon was the greatest of cities, Cd. 209; Th. 259, 19; Dan. 694.

on-secgan

Entry preview:

Bútan þú him lác onsecge, Jul. 199. to offer something as a sacrifice Þú scealt sunu þínne onsecgan tó tibre, Gen. 2852. to offer something in or by sacrifice. Cf. (1 b) Wes þú on ofeste þæt þú lác onsecge sigortifre, Jul. 255

éðel-stól

(n.)
Grammar
éðel-stól, es; m.

paternal-seat, native-seat, country, habitation patria sēdes, patria, dŏmĭcĭlium

Entry preview:

he ordered to burn up the city of the Romans, which was the metropolis of his whole empire.

Linked entry: fæder-éðel-stól

ge-sibsum

Entry preview:

Th. 36, 36. Hié wǽron swá geþwǽre and swá gesibsume þæt hié ealle forgeáfon þǽm cásere þá fǽhðe, Ors. 6, 4; S. 258, 27. Gesibsume pacatos. Wrt.

Indéas

Entry preview:

Add:, Indie Indians; or using the name of the people for that of their country, India ꝥ deór Indéos hátað dentes tyrannum, Nar. 15, 15: 22, 8. Indos, 26, 19. On Indéa londe is xliiii þeóda India habet gentes xliiii, Ors. 1. 1; S. 10, 17. India, 15.

wearn

(n.)
Grammar
wearn, e; f.

a hindrance, obstacle, difficulty,a refusal,

Entry preview:

Ben. 97, 7. a refusal, v. wirnan Hý bénan synt ðæt hié wið ðé móton wordum wrixlan, nó dú him wearne geteóh ðínra gegncwida they are petitioners that they may exchange words with thee, give them not a refusal of thy words in reply, Beo.

ge-sǽlan

Entry preview:

Ben. 36, 6. the circumstance, &c. given in a following clause, to happen that. the subject a pronoun in apposition to the clause Oft þæt gesǽleð, þæt wé brecað ofer bæðweg, An. 511. Gif þæt geséle, þæt mín cynn gewíte, Cht.

ed-wilm

(n.)
Entry preview:

a fiery whirlpool Þonne se fǽcna ( the devil) in þám fæstenne (hell ) gebróht hafað æt þám edwylme (cf. Milton's ' floods and whirlwinds of tempestuous fire') þá þe him on cleofiaþ, Wal. 73. Cf. preceding word

Linked entry: éd-wylm

leóht

Grammar
leóht, not heavy.
Entry preview:

bodily or mental oppression Þonne is se ǽresta lǽcedóm dægfæsten, ꝥ mon mid þý þá wambe clǽnsige, ꝥ hió þý þe leóhtre sié, Lch. ii. 218, 1.

for-lǽran

Entry preview:

Far nú geond þǽra manna hús ðe þú mid þínum drýcræfte forlǽrdest, and gebíg hí eft tó heora Drihtne, Hml. Th. ii. 418, 16. Þá beswác deófol and forlǽrde his (Adam's) wíf, and heó hine, Wlfst. 9, 8. Þæt nǽnig eów forlǽre (seducat), Mt. R. 24, 4.

fór

(n.)
Grammar
fór, e; f. [fór, p. of faran to go]

A goingsetting outjourneycoursewayapproachĭtioprofectioĭtercursussĕmĭtaaccessus

Entry preview:

He ðyder on ðære fóre wæs he was on the journey thither, Guthl. 16; Gdwin. 68, 1: Exon. 112b; Th. 430, 19; Rä. 44, 11: 120a; Th. 461, 9; Hö. 33. He sona ongann fýsan to fóre he soon began to hasten for the way, Cd. 138; Th. 173, 12; Gen. 2860.

be-hindan

(adv.)
Grammar
be-hindan, adv.

Behindbacka tergoponepost

Entry preview:

Behind, back; a tergo, pone, post Ac behindan beleác mid wǽge but inclosed them behind with the wave Cd. 166; Th. 206, 24; Exod.456. Ðú ðone héhstan heofen behindan lǽtst thou shalt leave the highest heaven behind Bt. Met. Fox 24, 58; Met. 24, 29

leóf-líce

(adv.)
Grammar
leóf-líce, adv.

Kindlygraciouslygladlylovingly

Entry preview:

Hé leóflíce lífes ceápode moncynne graciously he purchased life for mankind, Exon. 24 a; Th. 67,29; Cri. 1096. Fore onsýne éces déman lǽddon leóflíce before the face of the eternal judge they led him lovingly, 44 a; Th. 149, 3; Gú. 756

hál-wendlíc

(adj.)
Grammar
hál-wendlíc, adj.

Salutary, healthful

Entry preview:

Him se bisceop hálwendlíce geþeaht forþbrohte the bishop proposed to them salutary counsel, Blickl. Homl. 205, 18