æt-standan
To stand ⬩ stand still ⬩ stop ⬩ stand near ⬩ rest ⬩ stay ⬩ stand up ⬩ stare ⬩ adstare ⬩ restare ⬩ requiescere ⬩ To stop ⬩ obturere ⬩ claudere
Entry preview:
To stand, stand still, stop, stand near, rest, stay, stand up; stare, adstare, restare, requiescere Íran on wealle ætstód the iron stoord in the wall, Beo. Th. 1787; B. 891. Ðá ætstód se Hǽlend then Jesus stood still, Mk. Bos. 10, 49.
Linked entry: æt-stent
dwæscan
To extinguish, put out ⬩ extinguĕre
Entry preview:
To extinguish, put out; extinguĕre Dryhten lǽnan lífes leahtras dwæsceþ the Lord extinguishes the crimes of this frail life, Exon. 62 b; Th. 229, 17; Ph. 456: 128 b; Th. 493, 19; Rä. 81, 33.
hwæt
Entry preview:
Juliana, hwæt þú glǽm hafast, Jul. 167. Hwæt hé frécnu gestreón funde, Met. 8, 58. <b>III a.</b> preceding a question :-- Hwæt lá hwæt! sint þis nú þá gód?
gamen
Entry preview:
Th. ii. 248, 12
cunnian
to prove, try, inquire, search into, seek for, explore, examine, investigate, tempt, venture ⬩ probare, tentare, explorare, requirere, experiri, periclitari ⬩ with gen. To have, experience of, ⬩ to make trial of ⬩ periclitari, experiri
Entry preview:
He ðín cunnode he has proved thee, Cd. 163; Th. 204, 16; Exod. 420: Bd. 3, 2; S. 525, 15. with gen.
Linked entries: a-cunnian be-cunnian ge-cunnian conned
ge-drycnan
Entry preview:
Þes moncwealm wæs. . . ofer ealle menn gelíce, þéh þe sume deáde wǽron, sume uneáþe gedrycnede aura corrumpens generali cunctos tabe confecit; ut etiam quos non egit in mortem turpi macie exinanitos adflictosque dintiserit, Ors. 3, 3 ; S. 102, 10
Linked entry: -drycnan
Grantabrycg-scír
Entry preview:
Cambridgeshire; the people of that shire Þá sóna flugon Eást-Engla; þá stód Grantabrycgscír fæstlíce ongeán, Chr. 1010; P. 140, 9. Hí heafdon þá ofergán Eást-Engla ... Oxenafordscíre and Grantabrycgescíre, 1011; P. 141, 13
ge-wyrcan
Entry preview:
Be ðám ymene þe wé be hire geworhton, Bd. 4, 19 ; Sch. 439, 15. Þá ǽ þe heora aldoras ǽr geworhton, Ll. Th. i. 26, 6.
on-standan
Entry preview:
Cf. standan; Ic ealle mîne bêc, on þâm þe se drŷcræft onstôd, âwearp, Hml. Th. ii. 418, 14. to persist, continue Þæt; mînes worldlîfes bletsung anstande ut mundanae meae vitae benedictio permaneat, Ll. Th. ii. 228, 4.
Linked entry: an-standan
cæppe
Entry preview:
Þis synd þá mádmas þe Adeluuold bisceop sealde . . . ꝥ is . . . iiii. cæppan, Cht. Th. 244, 6. Mid kæppum (cappis) gescrýdde, Angl. xiii. 427, 881. Add
mǽtan
Entry preview:
Add: with acc. of person and of dream Tó þǽm sóðum gesǽlðum ic tiohige ðæt ic þé lǽde, þǽr þín mód oft ymb rǽsweð and eác mǽt te ducere aggredimur ad veram felicitatem, quam tuus quoque somniat animus, Bt. 22, 2 ; S. 51, 13.
Drihten-líce
According to the Lord, by the Lord ⬩ secundum Domĭnum, a Domĭno
Entry preview:
According to the Lord, by the Lord; secundum Domĭnum, a Domĭno Ðæt he Drihtenlícor mǽge beón hálig genemned that he may be called holy by the Lord, L. E. I. 21; Th. ii. 418, 9
Linked entry: Dryhten-líce
streám-ryne
Entry preview:
The running of a stream Ðæt wæter swá genihtsumlíce út fleów' ðæt hit streámrynes of ðam munte the water flowed out so abundantly, that it ran streaming from the mountain, Homl. Th. ii. 162, 8
síþ
Entry preview:
[Þat te schal bireowe þat sið, þat tu eauer dides te into swuch þeowdom, H. M. 9, 2.
ge-speornan
Entry preview:
Ðæt se hearn-flota sond-lond gespearn so that the floater of the surge spurned the sandy land, Exon. 52 a; Th. 182, 11; Gú. 1308
Linked entries: ge-spearn ge-spornan
be-hweorfan
Entry preview:
Th. ii. 312, 29. Þæt þám banan ne wearð hleahtre behworfen (turned out no laughing matter), An. 1705. to exercise, practise Begá (behwyrf) þé sylfne on þisum exerce temet ipsum in hoc, An. Th. 31, 37
under-bæc
backwards ⬩ back ⬩ behind ⬩ back
Entry preview:
Th. 9, 3. where an action is directed towards a point behind the agent's back, behind, back Ðú forwurpe mín word underbæc fram ðé projecisti sermones meos postea, Ps. Th. 49, 18: Homl. Th. ii. 532, 3.
Linked entry: BÆC
drygan
To dry, make dry, rub dry, wipe ⬩ siccāre, tergĕre, extergĕre
Entry preview:
Cómon twegen seolas of sǽlícum grunde, and hí mid heora flýse his fét drygdon two seals came from the sea-ground, and they dried his feet with their fur, Homl. Th. ii. 138, 12. Hie beóþ oft drygde they are often dried, Past. 11, 4; Hat. MS. 15 a, 19
æt-gongan
To go to ⬩ approach ⬩ accedere
Entry preview:
To go to, approach; accedere Hét hie of ðam líge neár ætgongan he bade them from the flame to approach nearer, Exon. 55b; Th. 197, 1; Az. 183
betost
Entry preview:
Best; optimus Nú is ófost betost, ðæt we þeódcyning ðǽr sceáwian now is speed best, that we may see there the great king, Beo. Th. 6007; B. 3007