ge-penian
Entry preview:
To stretch out, extend Geþenede extendens, Mt. Kmbl. Lind. 12, 49: 14, 31
ge-þénsum
Entry preview:
Obsequious, obliging, serviceable; officiosus He wearþ geset cumena þén ðæt he mynsterlícum cumum geþénsum wǽre he was appointed servant of guests that he might attend upon the monastic guests, Homl. Th. ii. 136, 24. Gif hwilc sibling ðé biþ swá geþénsum
ge-þeóde
Entry preview:
Language, speech, idiom, translation; lingua Nis nán mennisc geþeóde non sunt sermones, Ps. Th. 18, 3. Ðǽr ðǽr hine nán man ne can ne he nǽnne mon ne furðum ðæt geþeóde ne can where no man knows him nor he any man, nor does he know even the language,
Linked entry: ge-þióde
ge-þeóde
Similar entry: in-geþeóde
ge-þeódendlíc
Entry preview:
Conjunctive, joining; copulativus Copulativæ ðæt synd geþeódendlíce copulativæ, that is, joining together, Ælfc. Gr. 44; Som. 45, 36
ge-þeódrǽden
Entry preview:
Fellowship, society Ðonne biþ ðé sélre ðæt ðú heora geþeódrǽdene forbuge then it will be better for thee that thou avoid their society, Homl. Th. i. 516, 17
ge-þeófian
Entry preview:
To steal, thieve; furāri Gif hwá on cirican hwæt geþeófige if any one thieve aught in a church, L. Alf. pol. 6; Th. i. 66, 2. Ðæt he hæbbe ǽr geþeófad that he had before thieved, L. In. 48; Th. i. 132, 8, MSS. B. H
Linked entries: þeófian ge-þiéfian
ge-þeówan
Entry preview:
to oppress, Ps. Th. 87, 16
ge-þéwan
Entry preview:
To oppress; opprĭmĕre He sárig folc, geþéwde þurste, blissade he gladdened the sorrowful people, oppressed with thirst, Ps. Th. 106, 32
ge-þicgan
Entry preview:
To take Seoððan wæs méce geþiged [Th. geþinged] afterwards was the sword taken, Beo. Th. 3881; B. 1938
ge-þinde
Entry preview:
Rivals; æmulatores, Hpt. Gl. 429
ge-þingung
Entry preview:
Intercession Giþingunge intercessione, Rtl. 71, 17: 124, 36
ge-þinnian
Entry preview:
To thin, lessen, diminish, dispel; attenuāre Ic hie sceal ǽrest geþinnian [geþinngian, MS. Bod.] I must first dispel them, Bt. 5, 3; Fox 14, 19
Linked entry: ge-þynnian
ge-þofta
Entry preview:
A companion, comrade; sŏdālis, contŭbernālis Onbræd se his geþofta and lócade to him expergefactus sŏdālis respexit eum, Bd. 3, 27; S. 559, 17. Ðe ǽr his geþofta wæs who was formerly his companion, Ors. 3, 7; Bos. 61, 18: 3, 11; Bos. 74, 45. Geþofta
Linked entry: þyften
ge-þoftian
Entry preview:
To associate, join, to enter into an agreement; assŏciāre, societātem inīre Geþoftade he wið Ptholomeus he joined with Ptolemy, Ors. 3, 11; Bos. 74, 26. Seleucus and Demetrias him togædere geþoftedan Seleucus and Demetrius joined together, 3, 11; Bos
Linked entry: -þoftian
ge-þoftscipe
Entry preview:
Companionship, society; consortium Ðýlæs he sié innan asliten from ðæm geþoftscipe ðæs incundan déman lest he be inwardly cut off from the society of the internal judge, Past. 46, 5; Swt. 351, 24; Hat. MS. 67 a, 16, 20: Swt. 353, 3
Linked entry: þoftscipe
ge-þonc
Entry preview:
Thought, mind, understanding; cōgĭtātio, mens Gleáw on geþonce cunning in thought, Judth. 9; Thw. 21, 11; Jud. 13. Þurh glædne geþonc through benign thought, Exon. 12 b; Th. 20, 10; Cri. 315. Ðæt ic him monigfealde ongeánbere grimra geþonca that I present