ge-nyht
Entry preview:
An abundance, plenty, sufficiency, fulfilment; abundantia, ubertas Ðeáh mon nú anweald and genyht to twǽm þingum nemne though any one call power and abundance two things, Bt. 33, 1; Fox 120, 20. Ðætte genyht wǽre gesǽlða that sufficiency was happiness
Linked entry: ge-niht
scearpe
Entry preview:
Sharply, keenly. literal Ða fugelas ðe be flǽsce lybbaþ syndon scearpe gebilode the birds that live on flesh are sharp-billed, Hexam. 8; Norm. 14, 19. referring to seeing, observing Scearpe gesceáwian, Ps. Th. 93, 9. Se ðe ealra scearpost lócianne
smeá-wyrm
Entry preview:
A penetrating worm, worm that makes its way into the flesh Wið smeáwyrme (cf. wið srnégea-wyrrne, 302, 12) srniring ... seó sealf ðone wyrm deádne gedéþ oððe cwicne of drífþ, Lchdm. ii. 332, 3-26. Wið sméga-wyrme, 126, 1. Wii]smoega-wyrmum, 12, 14
Linked entries: sméga-wyrm smoega-wyrm
sige-déma
Entry preview:
A victorious, triumphant judge, the irresistible judge of the day of judgment Se sigedéma, freá mihtig ( Christ ) Andr. Kmbl. 1322 ; An. 661. Ne beóþ ðǽr ( at the last judgment ) forþ borene sigele tó ðam sigedéman, Wulfst. 254, 1 : Exon. Th. 65, 28
tregian
Entry preview:
To vex, trouble, afflict, grieve Gif gé on unriht ne tregiaþ ne earme ne tyrewiaþ ( if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, Jer. 7, 6), Wulfst. 50, 2. Ða ðe tregiaþ mé qui tribulant me, Ps. Spl. T. 3, 1
un-lígne
Not to be denied or rejected ⬩ incontrovertible
Entry preview:
Not to be denied or rejected, incontrovertible Biscopes word and cyninges sié unlǽgne búton áðe a bishop's word and a king's is to be accepted without an oath, L. Wih. 16; Th. i. 40, 12. Þissa ealra áð sié unlégnæ, 21; Th. i. 42, 1
Linked entry: un-lǽgne
wác
Entry preview:
A weakness Nyste ic on ðám þingum ðe ðú ymbe specst fúl ne fácn, ne wác ne wom tó ðære dæigtíde ðe ic hit ðé sealde, ac hit ǽgðer wæs ge hál ge clǽne búton ǽlcon fácne, L. O. 9; Th. 1. 182, 3
Linked entry: wund-wácu
weorodian
Entry preview:
To grow sweet Hé is swíðe biter on múþe, and hé ðé tirþ on ða ðrotan, ðonne ðú his ǽrest fandast; ac hé werodaþ (-edaþ, v.l.) syðþan hé innaþ, and biþ swíþe líþe on ðam innoþe (interius recepta dulcescant ), Bt. 22, 1; Fox 76, 30
wíd-lást
Entry preview:
A track that stretches far, a wanderer's track Wulfes ic mínes wídlástum ( far wanderings) wénum dogode, Exon. Th. 380, 16; Rä. 1, 9. Gé (the apostles) sindon earme ofer ealle menn, wadað wídlástas ( wide are your wanderings), weorn geféraþ earfoðsíða
wyrmsan
Entry preview:
To produce corrupt matter Ðonne se lǽce on untíman lácnaþ wunde, hió wyrmseþ and rotaþ, Past. 21; Swt. 153, 3. Sió wund wolde hálian, æfter ðæm ðe heó wyrmsde (wyrsmde, Cott. MSS.), 36; Swt. 259, 1. Gif hit wille wyrsman, Lchdm. ii. 102, 4
Linked entry: ge-wyrsmed
á-bryrdness
Entry preview:
keen feeling, ardour Ábry[r]dnysse (ábrednysse. Hpt. Gl. 434, 56) amoris, An. Ox. 1184. Mid his heortan ábryrdnysse intentione cordis, R. Ben. 80, 12. Mid sibbe and mid sóðre ábryrdnysse, 106, 1. compunction, contrition Ábryrdnesse conpunctionis, An
Linked entry: á-brednes
bær-fót
Entry preview:
Deóplic dǽdbót bið ꝥ lǽwede man weallige bærfót wíde, Ll. Th. ii. 280, 18. Nime hé stæf him on hand and gá bærfót, 286, 20. Cume manna gehwilc bærefót tó circan, Wlfst. 181, 1. Bær-fisce (-fót?) nudapes, Wrt. Voc. ii. 62, 19. Add
bár
Entry preview:
Baar porcus dimisus, Txts. 110, 1163: berrus, 44, 151. Bár, Wrt. Voc. ii. 11, 2: 126, 1: verrus, i. 286, 44. Wilde bár aper, tam bár verres, 22, 70, 71. On bára bróc, C. D. iii. 82, 5. Báras fýran, Lch. iii. 184, 19. Add
brægde
Fraudulent
Entry preview:
Fraudulent, done with fraud Ús ne þincþ nán riht ꝥ ǽnig man ágnian sceole þǽr gewitnysse bið, and man gecnáwan can ꝥ þǽr bregde (bregden, brygde (or dat.? v. brygd) v. ll.) bið (that the matter is conducted with fraud ), Ll. Th. 1. 390, 13
ceorlian
Entry preview:
Nán wer ne wífað, ne wíf ne ceorlað, Hml. Th. i. 238, 1. Gif wíf þriwa ceorlað, Ll. Th. ii. 232, 4. Hit riht nis þæt wíf ceorlige oftur þonne ǽne. Wlfst. 305, 2. Heó hraðor wolde sweltan þonne ceorlian, Hml. S. 7, 303. Add
dyne
Entry preview:
Dyne clangor, Wrt. Voc. ii. 131, 52: crepaculum, sonum, 136, 63. Dynta dyne, Wlfst. 114, 23. Heora fyðera swégað, swá swá wæteres dyne, 200, 16. Dine clangor, An. Ox. 22, 1. Dyne fragore, 17, 55. Dinna (dimma, MS.) mǽst hlúd gehýred, Sat. 606. Add
ofer-helian
Entry preview:
Seó sóþe lufu oferhelaþ ( operit ) micelnysse synna, Scint. 1, 5. Sé þe ágyltendes wunda belocenum breóste and mid tungan oferhelað (tegit), 38, 17. Hí oferheledon (operuerunt) hine mid bletsungum, 67, 14. Oferhelian synne uelare peccatum, 52, 11. Beón
a-galan
To sing ⬩ chant ⬩ canere ⬩ cantare
Entry preview:
To sing, chant; canere, cantare He fúsleóþ agól he sang the death-song, Exon. 52b; Th. 183, 1; Gú, 1320. Fyrdleóþ agól wulf on walde a war-song sung the wolf in the wood, Elen. Kmbl. 54; El. 27: Beo. Th. 3047; B. 1521
æt-wíndan
To wind off ⬩ turn away ⬩ escape ⬩ flee away ⬩ aufugere
Entry preview:
To wind off, turn away, escape, flee away; aufugere Ic ána ætwánd effugi ego solus, Job Thw. 165, 27; Grn. Iob 1, 16: Beo. Th. 289; B. 143. Ic 'ǽte híg ætwíndan to wuda dimitto eos avolare ad silvam, Coll. Monast. Th. 26, 3
a-tendan
To set on fire ⬩ kindle ⬩ inflame ⬩ accendere ⬩ incendere ⬩ inflammare
Entry preview:
To set on fire, kindle, inflame; accendere, incendere, inflammare Hí atendon hiora herebeácen they kindled their war-beacons, Chr. 1006; Th. 256, 24, col. 1. Hí mid fýre atendan woldan they wished to set it on fire, Chr. 994; Th. 241, 32, col. 2