Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-gifung

(n.)
Grammar
for-gifung, e; f.

A givinggiftdonationdōnātio

Entry preview:

A giving, gift, donation; dōnātio Forgifung dōnātio, Ælfc. Gl. 13; Som. 57, 115; Wrt. Voc. 20, 52

Linked entry: gifung

forhswebung

(n.)
Grammar
forhswebung, e; f.

A stormprŏcella

Entry preview:

A storm; prŏcella, Ps. Spl. T. 106, 25

for-legystre

(n.)
Grammar
for-legystre, an; f.

A harlotmĕretrix

Entry preview:

A harlot; mĕretrix, Som. Ben. Lye

fór-nefe

(n.)
Grammar
fór-nefe, an; f.

A nephew's daughterproneptis

Entry preview:

A nephew's daughter; proneptis. Som. Ben. Lye

fór-sceáwung

(n.)
Grammar
fór-sceáwung, e; f.

Providenceprōvĭdentia

Entry preview:

Providence; prōvĭdentia Þurh Godes fórsceáwunge by the providence of God, Homl. Th. i. 234, 21

for-spenning

(n.)
Grammar
for-spenning, e; f.

An enticementallurementillĕcebralēnōcĭnium

Entry preview:

An enticement, allurement; illĕcebra, lēnōcĭnium Forspenningce illĕcebras, Mone B. 4614. Mid forspennincge lēnōcĭnio, 3098. Forspenningce lēnōcĭnia, 6013: 6274

forþ-bylding

(n.)
Grammar
forþ-bylding, e; f.

An instigationincitementemboldeningincĭtātio

Entry preview:

An instigation, incitement, emboldening; incĭtātio Heora feónda forþbylding the emboldening of their foes, Chr. 999; Erl. 135, 38

forþ-clipung

(n.)
Grammar
forþ-clipung, e; f.

A calling forthprovokingan appealprovŏcātioevŏcātio

Entry preview:

A calling forth, provoking, an appeal; provŏcātio, evŏcātio, Som. Ben. Lye

forþ-fering

(n.)
Grammar
forþ-fering, e; f.

A going forthdeceasingdyingdefunctiodecessio

Entry preview:

A going forth, deceasing, dying; defunctio, decessio, Scint

for-treding

(n.)
Grammar
for-treding, e; f.

A treading downcrushingconculcātiocontrītio

Entry preview:

A treading down, crushing; conculcātio, contrītio, Som. Ben. Lye

fót-ádl

(n.)
Grammar
fót-ádl, e; f.

A foot-diseasethe goutpodagra

Entry preview:

A foot-disease, the gout; podagra Wæs Mellitus mid fótádle swíðe gehefigad ĕrat Mellitus podagra grăvātus, Bd. 2, 7; S. 509, 12. Wið fótádle against gout, Lchdm. i. 376, 1

fót-cóðu

(n.)
Grammar
fót-cóðu, e; f.

A foot-diseasethe goutpodagra

Entry preview:

A foot-disease, the gout; podagra, Hpt. Gl. 471, 472; Leo A. Sax. Gl. 24, 28

fracu

(n.)
Grammar
fracu, e; f.

Wickednessimpudenceprotervĭtas

Entry preview:

Wickedness, impudence; protervĭtas

fræc-máse

(n.)
Grammar
fræc-máse, an; f.

The nun birdtitmousepārus cærŭleus

Entry preview:

The nun bird, titmouse; pārus cærŭleus Fræcmáse sigatula? Glos. Brux. Recd. 36, 38; Wrt. Voc. 62, 38

frásung

(n.)
Grammar
frásung, e; f.

An askinginquiringtemptingtemptationinterrŏgātiotentātio

Entry preview:

An asking, inquiring, tempting, temptation; interrŏgātio, tentātio Hý to Gúþláces gáste gelǽddun frásunga fela they brought many temptations to Guthlac's spirit. Exon. 35 a; Th. 113, 19; Gú. 160. Mið frásung interrogātiōne, Mt. Kmbl. Præf. p. 19, 9

freatewung

(n.)
Grammar
freatewung, e; f.

An adorningadornmentornamentornātusornāmentum

Entry preview:

An adorning, adornment, ornament; ornātus, ornāmentum, Som. Ben. Lye

frécnen-spræc

(n.)
Grammar
frécnen-spræc, e; f.

An audacious or hostile speechaudax vel hostīlis sermo

Entry preview:

An audacious or hostile speech; audax vel hostīlis sermo Gyf Frysna hwylc frécnenspræce ðæs morðorhetes myndgiend wǽre if any of the Frisians, by audacious speech, should call to mind [lit. should be a rememberer of] this deadly feud, Beo. Th. 2213,

fréfrung

(n.)
Grammar
fréfrung, e; f.

A comfortingcomfortconsolationconsōlātio

Entry preview:

A comforting, comfort, consolation; consōlātio He nolde náne fréfrunge underfón nōluit consōlātiōnem accĭpĕre, Gen. 37, 35

Linked entry: frófrung

fremming

(n.)
Grammar
fremming, e; f.

A framingan effectefficacyfabrĭcātioeffectuseffĭcācia

Entry preview:

A framing, an effect, efficacy; fabrĭcātio, effectus, effĭcācia Fremming effectus, Ælfc. Gr. 11; Som. 15, 15: Homl. Th. i. 8, 7

FREMU

(n.)
Grammar
FREMU, e; f.

Advantageprofitgainbenefitcommŏdumemŏlŭmentumquæstusfructusbenĕfĭciumsălus

Entry preview:

Advantage, profit, gain, benefit; commŏdum, emŏlŭmentum, quæstus, fructus, benĕfĭcium, sălus Hwelc fremu is ðé ðæt, ðæt ðú wilnige ðissa gesǽlþa what advantage is it to thee, that thou desirest these goods? Bt. 14, 1; Fox 42, 8: 26, 3; Fox 94, 12. Ðe

Linked entry: freme