Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-hegian

(v.)
Grammar
ge-hegian, p. ode
Entry preview:

To hedge, fence Gehega þíne eáran mid þornigum hege sepi aures tuas spinis . Wlfst. 246, 8

Linked entry: hegian

ge-helan

(v.)
Entry preview:

Add: trans. To conceal Hé geheóld and gehæl þá deógolnysse mid him secretum tenuit desiderium, Gr. D. 98, 20. Hyra willa bið ꝥ hí beón geholene latere in voluntate habent 61, 4. intrans. To hide, conceal oneself Hé ne maehte gehæla non potuit latere

ge-héme

Similar entry: ge-hǽme

ge-hén

Similar entry: ge-híne

ge-hénan

Similar entry: ge-hínan

ge-hendan

Entry preview:

Add: to grasp, seize, catch Nyle deáð ǽnig swæð ǽfre forlǽtan, ǽr hé gehende (? gehede, MS., the prose corresponding to the passage is :-- Ǽr hé geféhþ ꝥ ꝥ hé æfter spyreð, Bt. 39, I; F. 212, l) ðæt hé æfter spyrede, Met. 27, 15. Hig beóþ gelæhte ł;

ge-hende

(adj.; adv.)
Grammar
ge-hende, adv.
Entry preview:

Add Sume adverbia syndon frumcennede . . . prope gehende is frumcenned, and propius gehendor cymð of ðám, Ælfc. Gr. Z. 232, II. local Hai þe þǽr gehende wæs, Jos. 7, 2. temporal Ne bið seó geendung þyssere worulde ná gyt, ðeáh ðe heó gehende sý, Hml

ge-hendnys

Entry preview:

Add: in a local sense. nearness, neighbourhood Gif hwá feorran cóme and wolde his lác Gode offrian, dæt hé on gehendnysse ( at hand ) tó bicgenne gearu hæfde, Hml. Th. i. 406, 23. Hér on gehendnysse syndon [þá] þe þíne deórlingas beón sceoldon, Hml.

ge-heort

Entry preview:

Ꝥ hí hí gereordodon, and ꝥ hí wurdon þegeheort-ran wið þám áwyrgedan strangan and þone ealdan wiðerwinnan, Hml. S. 23, 241. Add

ge-heortlíce

(adv.)
Grammar
ge-heortlíce, adv.
Entry preview:

Vigorously, thoroughly (?) Þá sóna æfter þǽre stefne geheortlíce him wǽron þá limu cwiciende and fægre (the latin is ; Post quam vocem paulatim recalescentibus membris), Gr. D. 317, 16

ge-heplicnes

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-hígan

(v.)
Entry preview:

to elevate, (?)

ge-hínan

Entry preview:

Add: to make humble (heán), to humble, humiliate Sume hé gehýneð, sume áhefeð hunc humiliat, et hunc exaliat . Ps. Th. 74, 7. Áhafen ic wæs and gehýned exaltatus autem humiliatus sum 87, 15. Þá þá seó sáwl on líchoman wæs gehæfdand gehýned (geeáðmódad

ge-hirdan

(v.)
Grammar
ge-hirdan, p. de.
Entry preview:

in a physical sense, to harden, temper metal Hé ( the goldsmith ) gehyrdeð and gehyrsteð wel, Vy. 74. Gesmyrede and gehyrde lita (cf. átre gemǽled lita (veneno spicula), 96, 69, and see áhyrded, B. 1460), Wrt. Voc. ii. 51, 49. in a moral sense, to inspire

Linked entry: ge-hyrdan

ge-hírend

(n.)
Grammar
ge-hírend, es; m.
Entry preview:

A hearer Sió stefn ðæs láriówes ðurhfærð ðá heortan ðæs gehírendes (-hiér-, v. l.) pastoris vox auditorum cor penetrat Past. 81, 9. Ðá heortan ðára gehírendra (-hiér-, v. l.) audientium corda, 93, 20. Áweccan ꝥ mód þára gehérendra, Bt. 34, 4 ; F. 138

Linked entries: ge-hýrend hírend

ge-híwcáþlician

(v.)
Grammar
ge-híwcáþlician, p. ode
Entry preview:

To make familiar to For ðí is eallum geleáffullum mannum tó wacienne, for ðan ðe seó éstfulnys þǽre wæccan is gehíwcúþlicud eallum hálgum, Nap. 30

ge-híwendlic

(adj.)
Grammar
ge-híwendlic, adj.
Entry preview:

Figurative Ðǽm gehiówendlican allegoriam (cf. (secundum) allegoriam gástlicum angite, An. Ox. 182), Wrt. Voc. ii. 9, 6

Linked entry: -híwendlic

ge-híwian

(v.)
Grammar
ge-híwian, to marry.
Entry preview:

Add:

ge-hladan

Entry preview:

Add: to heap up, load Gehladen fertum (omitted at Wrt. Voc. ii. 147, 76), Wülck. Gl. 237, 2 : faltum (cf. faltum embhéped, 146, 75), Wrt. Voc. ii. 37, 61. Gehlæden onustus 63, 59. Gehladenum onustis 79, 72. Gehla[dene] referta, i. repleta An. Ox. 466

ge-hlǽnian

(v.)
Entry preview:

Gehlǽnian macerare Wrt. Voc. ii. 96, 34: 57, 16. Gehlǽnedum macilento 54, 61. Add