fóddernoþ
Sustenance ⬩ nourishment
Entry preview:
Sustenance, nourishment Ealle þá stówe þe þǽr ðám mannum tó fóddornoþe beón sceoldon tota illic loca nutriendis hominibus profutura, Gr. D. 193, 17
Linked entry: fódnóþ
sáwel-leás
Entry preview:
Add Hé eóde him tó þæs forðfarenan mannes húse tó þǽre stówe þǽr se sáwulleása líchama ( corpus exanime) læg, Gr. D. 84, 33
a-gítan
To pour out ⬩ shed ⬩ effundere
Entry preview:
To pour out, shed; effundere Swá hwá swá agít mannes blód, his blód biþ agoten quicumque effuderit humanum sanguinem fundetur sanguis illius, Gen. 9, 6
feax-feallung
Falling off ⬩ loss of the hair ⬩ the mange ⬩ crīnium amissio ⬩ alōpĕcia ⬩ άλωπεκία
Entry preview:
Falling off; or loss of the hair, the mange; crīnium amissio, alōpĕcia = άλωπεκία Feaxfeallung alōpĕcia, Ælfc. Gl. 11; Som. 57, 56; Wrt. Voc. 19, 58
Linked entry: feallung
þurh-hǽlan
to heal thoroughly ⬩ persanare
Entry preview:
to heal thoroughly; persanare Ealle ða þincg, ðe on ðæs mannes líchoman tó láðe ácennede beóþ, heó ðurhhǽleþ (þur-, MS. O.), Lchdm. i. 124, 22
in-betýnedness
Entry preview:
Inclusion, shutting in, confinement Hé wæs manig gǽr ána belocen in þám nearwestan scræfe ... on þǽre frumtíde his inbetýnednesse, Gr. D. 210, 27: 212, 5
Linked entry: be-týnedness
un-gewunelíc
unusual ⬩ unwonted ⬩ unfrequented ⬩ uninhabitable
Entry preview:
Án ðæra ðǽla is ungewunelíc for ðære sunnan neáweste; on ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann for ðam unberendlícum bryne, Lchdm. iii. 260, 21 note
Linked entry: un-gewynelíc
æt-wíndan
Entry preview:
Ðám ( death ) ne ætwint nán eorðlic mann, HmL Th. ii. 232,22. Hé ðám wítum ætwunde, Hml. S. 23, 118. Ðám écum wítum ætwindan, 16, 93: Hml. A. 34, 251. with acc. Þá þe middan-geard oferswíðdon and his yrmða ætwundon, Hml. Th. i. 84, 32. v. oþ-windan
drencan
Entry preview:
To sink in water, drown Þú Petre ðǽm drencende hond girahtest Petro mergenti manum porrexisti, Rtl. 101, 42
for-sittan
To mis-sit ⬩ to be absent from ⬩ neglect ⬩ delay ⬩ defer ⬩ diminish ⬩ obstruct ⬩ besiege ⬩ abesse a ⬩ neglĭgĕre ⬩ supersĕdēre ⬩ desĕrĕre ⬩ præstruĕre ⬩ obsĭdēre
Entry preview:
Be ðon ðe man fyrde forsitte in case a man neglect the army, L. In. 51; Th. i. 134, 7, 8. Ne forsæt he ðý síðe he delayed not the journey, Cd. 138; Th. 173, 10; Gen. 2859. Ne he tíd forsæt he deferred not the time. Exon. 37 b; Th. 122, 26; Gú. 311.
ge-mæcca
Entry preview:
Boga sceal strǽle sceal mon to gemæccan a bow must have an arrow, a man must to his mate, Exon. 91 b; Th. 343, 10; Gn. Ex. 155. Gemæcca conjunx, Ælfc. Gr. 28; Som. 31, 54.
hæslen
Entry preview:
a hazel or an elder stick, cut thy name thereon, cut three scores on the place, fill the name with the blood, throw it over thy shoulder into running water and stand over the man.
nǽfre
Never
Entry preview:
Nán man ne dorste sleán óðerne man, næfde hé nǽfre swá mycel gedón wið ðone óðerne, 1086; Erl. 222, 6
Linked entry: nefre
rǽd-fæst
Entry preview:
Wise, prudent Se deófol gemacaþ ðæt se man þurh leáse hiwunge déþ swylce hé rǽdfæst sý ðe rǽdes ne gýmeþ the devil causes the man by a false show to act as if he were wise, who cares not for wisdom, Wulfst. 53, 9.
berbéna
Vervain ⬩ verbēna
Entry preview:
Ðeós wyrt, ðe man περιστερεών, and óðrum naman berbénam, nemneþ, heó ys culfron swíðe híwcúþ. Vervain. This plant, which they call vervain, and by another name verbena, in colour is very like to doves, Herb. 67, 1; Lchdm. i. 170, 11-14.
CÆRSE
Entry preview:
Man nasturcium, and óðrum naman cærse [cerse B.] nemneþ one nameth nasturtium, and by another name, cress, Herb. 21, 1; Lchdm. i. 116, 17.
cammoc
Entry preview:
sulphur wort, hog's fennel Ðás wyrte man peucedanum, and óðrum naman cammoc [cammuc MS. H.] nemneþ this wort is called peucedanum, and by another name cammoc, Herb. 96, 1; Lchdm. i. 208, 17.
Linked entry: commuc
cnódan
To give, assign, call, carry out, exalt ⬩ tribuĕre, attribuĕre, efferre
Entry preview:
To give, assign, call, carry out, exalt tribuĕre, attribuĕre, efferre Gyt mon his naman cneódeþ yet man calls by his name Bd. 2, 20; S. 522, 24.
feoht-lác
A fighting ⬩ fight ⬩ pugna
Entry preview:
A fighting, fight; pugna Gif ciricgriþ abrocen beó, bétan man georne, sí hit þurh feohtlíc, sí hit þurh reáfác if church-peace be broken, be it through fighting, be it through robbery, let amends be strictly made, L. Eth. ix. 4; Th. i. 340, 20: L.
finul
Fennel ⬩ fēnĭcŭlum
Entry preview:
Fennel; fēnĭcŭlum Genim ðysse wyrte wyrttruman, ðe man fēnĭcŭlum, and óðrum naman finul nemneþ take roots of this herb, which is named fēnĭcŭlum, and by another name fennel, Herb. 126, 1; Lchdm. i. 238, 1: 382, 1.