fræt-læppa
Dew-lap ⬩ pălear
Entry preview:
Dew-lap; pălear Frætlæppa runia vel păleāre, Ælfc. Gl. 99; Som. 76, 123; Wrt. Voc. 54, 63
fram-ahyldan
To turn from or away ⬩ declīnāre
Entry preview:
To turn from or away; declīnāre Hió him framahyldeþ it will turn from them, Med. ex Quadr. 1, 2; Lchdm. i. 328, 10
fram-ateran
To tear from or asunder ⬩ to tear in pieces ⬩ dirĭpĕre
Entry preview:
To tear from or asunder, to tear in pieces; dirĭpĕre Ic framatere dirĭpio, Ælfc. Gr. 28, 3; Som. 30, 64
fram-atíhan
To draw away from ⬩ abstrăhĕre
Entry preview:
To draw away from; abstrăhĕre Ðonne he framatíhþ hine dum adtrăhit [abstrăhet, Ps. Surt. 9, 30] eum. Ps. Spl. second 9, 11. v. tíhan I
fram-awendan
To turn from or away ⬩ avertĕre
Entry preview:
To turn from or away; avertĕre Scint. 53
fram-bringan
To bring from or away ⬩ dedūcĕre
Entry preview:
To bring from or away; dedūcĕre Gyf he ðone him eáðelíce frambringan ne mǽge if he cannot easily bring it away from him. Herb. 158, 2; Lchdm. i. 284, 24
fram-búgan
To turn from or away ⬩ leave ⬩ deflectĕre ⬩ declīnāre
Entry preview:
To turn from or away, leave; deflectĕre, declīnāre Ðæt him ða frambugon [MS. frambugan], ðe hí betst getreówodon that those left them, whom they most trusted, Ors. 2, 5; Bos. 47, 44
fram-swengan
To shake from or away ⬩ shake off ⬩ excŭtĕre
Entry preview:
To shake from or away, shake off; excŭtĕre Framswengde excussit, Cot. 179
fram-weard
Turned from or away ⬩ averse ⬩ froward ⬩ perverse ⬩ aversus ⬩ perversus
Entry preview:
Turned from or away, averse, froward, perverse; aversus, perversus, Som. Ben. Lye
fram-wísum
Wisely ⬩ săpienter
Entry preview:
Wisely; săpienter Ǽttrene beóþ gegalene framwísum venefĭci incantantis săpienter. Ps. Spl. 57, 5
freóls-ǽfen
A festival-eve ⬩ vigil ⬩ festi vigĭlia
Entry preview:
A festival-eve, vigil; festi vigĭlia Man mót, freólsǽfenum [MS. freólsǽfenan], faran betweonan Eferwíc and six míla gemete one may travel, on festival-eves, between Fork and a distance of six miles, L. N. P. L. 56; Th. ii. 298, 26
freóls-dæg
A feast-day ⬩ festival-day ⬩ festus dies
Entry preview:
A feast-day, festival-day; festus dies Geneálǽhte freólsdæg azimorum, se is gecweden eástre appropinquābat dies festus azymōrum, qui dīcĭtur pascha, Lk. Bos. 22, l. On ðam freólsdæge in die festo, Mt. Bos. 26, 5. Gif hlaford his þeówan freólsdæge nýde
freóls-dóm
Freedom ⬩ liberty ⬩ lībertas
Entry preview:
Freedom, liberty; lībertas Ciricean freólsdóm [MS. freólsdóme] gafola to the church freedom from imposts, L. Wih. l; Th. i. 36, 15
freóls-tíd
A feast-tide ⬩ festīvum tempus
Entry preview:
A feast-tide; festīvum tempus Æt ðissere freólstíde at this feast-tide, Homl. Th. ii. 264, 17. Sce. Marian freólstída ealle weorþie man georne let all St. Mary's feast-tides be strictly honoured, L. Eth. v. 14; Th. i. 308, 13. Freólstídan and fæstentídan
freónd-lufu
Friendly love ⬩ friendship ⬩ love ⬩ intimacy ⬩ amīcĭtia ⬩ cārĭtas ⬩ familiārĭtas
Entry preview:
Friendly love, friendship, love, intimacy; amīcĭtia, cārĭtas, familiārĭtas Saga ðæt ðú síe sweostor mín, ðonne ðé leódweras fricgen, hwæt síe freóndlufu uncer twega say that thou art my sister, when the men of the country ask thee what may be the intimacy
freónd-rǽden
A friend-condition ⬩ friendship ⬩ amīcĭtia
Entry preview:
A friend-condition, friendship; amīcĭtia Ðæt heó mínre ne gýme freóndrǽdenne that she cares not for my friendship, Exon. 66 b; Th. 246, 33; Jul. 71. Hig mihton náne freóndrǽdene wið hine habban they would have no friendship with him, Gen. 37, 4. Hie
freónd-scipe
FRIENDSHIP ⬩ amīcĭtia
Entry preview:
FRIENDSHIP; amīcĭtia Is nú swá hit nó wǽre freóndscipe uncer our friendship is now as it had not been, Exon. 115 a; Th. 443, 4; Kl. 25. Þolige úre ealra freóndscipes, and ealles ðæs ðe he áge let him forfeit the friendship of us all, and all that he
freónd-spédig
Rich in friends ⬩ amīcōrum dīves
Entry preview:
Rich in friends; amīcōrum dīves Ðus mæg mihtig man, and freóndspédig, his dǽdbóte, mid freónda fultume, micelum gelíhtan thus may a powerful man, and rich in friends, greatly lighten his penance, with the help of his friends, L. P. M; Th. ii. 286, 13
freoðo-tácen
a token or sign of peace
Entry preview:
a token or sign of peace
freoðo-webba
a peace-weaver ⬩ an angel
Entry preview:
a peace-weaver, an angel