Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tǽl-lic

Entry preview:

Þǽr ma[n] wógerlice leóð and tǽllice singe ubi amatoria et turpia cantantur, Chrd. 78, 34

þǽr-ofer

(adv.)
Grammar
þǽr-ofer, adv.
Entry preview:

Thereover, over that Se fnobeám ofersceadaþ ðæt lond, ðæt hit under him ne mæg gegrówan, ne hé self nánne wæsðm dǽrofer ne bireþ, Past. 45; Swt. 337, 12. Hig tódðldon hys reáf, and wurpon hlot þǽrofer, Mt. Kmbl. 27, 35

Linked entry: ofer

forþ-tége

(n.)
Grammar
forþ-tége, forþ-tíge, -týge, es; m.

A fore-courtporchentrancevestĭbŭlumfŏris

Entry preview:

A fore-court, porch, entrance; vestĭbŭlum, fŏris On ðam forþtége in ipsis fŏrĭbus, Prov. 8. Forþtýge vestĭbŭlum, atrium, Hpt. Gl. 496; Leo A. Sax. Gl. 384, 56

Linked entry: forþ-týge

mynster-þeáw

(n.)
Grammar
mynster-þeáw, es; m.

A monastic custom

Entry preview:

A monastic custom Cyriclíce þeáwas oððemynsterþeáwas ritus ecclesiastici sive monasteriales, Bd. 5, 19; S. 637, 24

ge-þeód

(v.)
Grammar
ge-þeód, part. p.
Entry preview:

Captive; captivus Geþeódo captivi, Lk. Skt. Lind. 21, 24. Fore geþeádum pro captivis, Rtl. 177, 19

Linked entry: ge-þeád

ge-ter

(n.)
Grammar
ge-ter, es; n.
Entry preview:

A tearing; dilaceratio, Hpt. Gl. 499

Linked entry: ter

ge-tése

Similar entry: ge-tǽse

ge-tete

Entry preview:

pomp, show, ostentation, magnificence

ge-þæf

(adj.)
Grammar
ge-þæf, adj. [geþafian to agree, consent]
Entry preview:

Agreeing, content; consentiens He his nó geþæf wæs he was not a consenting party to it, Cod. Dipl. 183; A. D. 803; Kmbl. i. 222, 35: R. Ben. 7

Linked entries: ge-dæf ge-þafa

tǽl-hleahtor

(n.)
Grammar
tǽl-hleahtor, es; m.

Scornful laughter, derision

Entry preview:

Scornful laughter, derision Tǽlhlehter derisio, Wrt. Voc. i. 51, 4

Linked entry: hleahtor

tǽl-wirðe

(adj.)
Grammar
tǽl-wirðe, -wierðe, -wyrðe; adj.

Blameworthy, reprehensible

Entry preview:

Blameworthy, reprehensible Gecnáwan hwæt tǽlwierðe biþ quae reprehendenda sunt cognoscere, Past. 28; Swt. 195, 8. Tǽlwyrðes (-wierðes, Cott. MSS.), 195, 24

tǽs-líc

(adj.)
Grammar
tǽs-líc, adj.

Advantageous, good, convenient

Entry preview:

Advantageous, good, convenient Gewelgad ł tǽslícro (-or?) potius, >Mt. Kmbl. Lind. 25, 9. v. next word

þǽr-uppan

(adv.)
Grammar
þǽr-uppan, adv.
Entry preview:

Thereupon Him wæs his myxen forlǽten, ðæt hé þǽruppan sittan mihte, Homl. Skt. ii. 30, 200

þǽr-wiþ

(adv.)
Grammar
þǽr-wiþ, adv.
Entry preview:

therewith Hí sint þǽrwiþ gemengde, Bt. 33, 4; Fox 130, 29. in return, in exchange Drífaþ hider eówre orf and ic sylle eów þǽrwið mete adducite pecora vestra, et dabo vobis pro eis cibos, Gen. 47, 16

Linked entry: wiþ

þǽr-æt

(adv.)
Grammar
þǽr-æt, adv.
Entry preview:

Thereat His horsbǽr wæs fram his discipulum gehealden, and monige unfrume ðǽræt hǽlo onféngon, Bd. 4, 6; S. 574, 7

Linked entry: æt

þǽr-in

(adv.)
Grammar
þǽr-in, adv.
Entry preview:

Therein, wherein Hé wæs on Simones húse, þǽrin geát ðæt wíf ða deórwyrþan smerenesse on his heáfod, Blickl. Homl. 73, 3

þǽr-inne

Linked entry: inne

þǽr-onbútan

Linked entry: on-bútan

þǽr-onuppan

(adv.)
Grammar
þǽr-onuppan, adv.
Entry preview:

Thereupon, thereon Ða hǽþenan byrnende gléda streáwodon, and ðǽronuppan deófle offrodon, Homl. Skt. i. 23, 35 : 13, 25

Linked entry: on-uppan

þeód-fruma

(n.)
Grammar
þeód-fruma, an; m.
Entry preview:

A prince of a people, a lord, ruler Ðæt hí þiówien swilcum þiódfruman (hláforde, Bt. 39, 13; Fox 234, 29), Met. 29, 94. Cf. land-fruma