Wǽring-wíc
Warwick
Entry preview:
Warwick On ðison geáre wæs Wǽrincwíc getimbrod, Chr. 915; Th. i. 189, col. 2. Æt Wǽringwícon (-um), 913; Th. i. 186, col. 2, 187, col. 1
ge-wil
Entry preview:
Þá þe nellað þǽra þinga géman þe man heom bodað, ac willað forð on wóh and gewill dráfan those who will not heed what is told them, but will persist in error and do what they wish, Wlfst. 304, 13.
win-cynn
Entry preview:
A kind of wine Ne drinc ic heononforð of ðysum wíncynne ( de hoc genimine uitis, Mt. 26, 29) ǽr on ðám dæge þe ic eft drince mid eów níwe wín on mínes fæder ríce. Nap. 69
wín-hús
Entry preview:
A wine-house Wínhús apotheca Wrt. Voc. i. 58, 18. Wínhúsum apothecis Hpt. Gl. 468, 40. Ne mót mid rihte nán preóst drincan æt wínhúsum ealles tó gelóme, L. Ælfc. P. 49; Th. ii. 386, 8. [Icel. vín-hús.] Cf. wín-ærn
un-wíd
Entry preview:
Not wide, narrow Emne swá mycel swá fram heofenes hrófe is tó þysse eorðan, þonne is leornod on hálgum bócum, þæt sió hel sié swylc twá deóp, and nis ná ðe unwídre (-widdre, v.l.) (cf. seó hell ys twá swá deóp, and heó ys ealswá wíd.
Linked entry: wíd
wís-fæst
wise ⬩ discreet ⬩ judicious ⬩ wise ⬩ having knowledge ⬩ skill ⬩ learned ⬩ intelligent ⬩ rational
Entry preview:
Hé wile on dómes dæg on ðysne middangeard cuman, and hé wile eallum wísfæstum gesceaftum écn[e] dóm gesetton (he will pass an eternal sentence on all intelligent creatures), Blickl. Homl. 121, 20. v. next word
wíc-herpaþ
Entry preview:
A public road to a wíc (q.v.) Be ðam yrðlande óð hit cymð tó ðam wícherpaðe, ðonne andlang ðæs wícherpaðes tó ðam stǽnenan stapole, Cod. Dip. Kmbl. iii. 418, 27. Cf. wíc-weg
wíd-gangol
Entry preview:
Rambling, roving, wandering: — Wídgongel wíf word gespringeþ, oft hý mon wommum bilihd, hæleð hý hospe mǽnaþ, Exon. Th. 337, 15 ; Gn. Ex. 65.
wíd-nett
Entry preview:
A drag-net Wídnyt (wíd nyt?) funda, Wrt. Voc. i. 22, 21
wil-gesweostor
Entry preview:
Cf. wil-gebróþor
wíc-geréfa
Entry preview:
The reeve of a wíc. v. wíc, III.
wil-hréþig
Entry preview:
Kmbl. 2231; El. 1117. v. wil-fægen, and preceding word
wíg-haga
Entry preview:
A phalanx Hé mid bordum hét wyrcan ðone wíhagan, and ðæt werod healdan fæste wið feóndum. Byrht. Th. 134, 50 ; By. 102
wil-boda
Entry preview:
Cf. wil-spell
wil-síþ
Entry preview:
Elene ne wolde ðæs síð-fætes sǽne weorðan, . . . ac wæs sóna gearu wíf on wilsíð, Elen. Kmbl. 445; El. 223. Sunnan wilsíð, Exon. Th. 2, 29; Cri. 26
wíc-freoþu
Entry preview:
Peace among dwellings Geríseþ gárníþ werum wíg tówiþre wícfreoþa healdan the strife of the spear beseems men to meet war and keep peace among their dwellings, Exon. Th. 341, 21; Gn. Ex. 129
Linked entry: friþu
ge-wife
Entry preview:
Substitute: <b>ge-wif,</b> es; n. Fortune, fate Gewife wyrde fato fortune (gentililas, quae vitam veritatis expertern fato fortunae et genesi gubernari juxta Mathernaticoruni constellationem arbitratur, Ald. 35, 36), Wrt.
wíd-herian
Entry preview:
Cf. wíd-mǽrsian
ge-wit
Entry preview:
Lǽran sceal mon geóngne monnan . . . sylle him wist and wǽdo oð þæt hine mon on gewitte álǽde, Gn.