cyne-setl
Entry preview:
Cynesetl solium, Kent. Gl. 557. Ne cóm hé ( Christ ) tó ðý þæt hé wǽre on mǽrlicum cynesetle áhafen, Hml. Th. i. 82, 24. Seó sáwul is þæs líchoman hlǽfdige, and heó gewissað þá fíf andgitu swá swá of cynesætle, Hml. S. 1, 196. Add
fyrhtan
Entry preview:
Add: fyrhtian. to make afraid Fyrhtaþ, gebrégþ consternat, i. perterritat, Wrt. Voc. ii. 133, 66. Þæt hí ne fyrhte þæt gewin ðæs síðfætes, Bd. 1, 23; Sch. 50, 3. Fyrhtede wérun conterriti, Lk. R. 24, 37. to become afraid. v. Rtl. 102, 21 (in Dict.)
gnæt
Entry preview:
Gnæt scinifes vel tudo, Wrt. Voc. i. 24, 3: scinifes, 77, 56. Gneat, Ps. Srt. 104, 31. Þá gnættas mid swíþe lytlum sticelum him ( man ) deriaþ, Bt. 16, 2; F. 52, 10. Heó ( fleabane ) gnættas and micgeas and fleán ácwelleþ, Lch. i. 266, 1. Add
hamel
Entry preview:
Broken, rugged Æt hamelan dene, C. D. iii. 362, 36. On þonne þriddan hlinc ðe tó hamelan dúnæ hýrð . . . on ðá mearce ðe tó hamelan dúne hýrð, v. 361, 30-362, 1. Cf. Andlang streámes tó brocenan beorge, C. D. B. ii. 245, 34
hwæl
Entry preview:
Add: A large kind of whale (as compared with hran, q. v. ) Hran oððe hwæl ballena, Wrt. Voc. ii. 10, 67. Hwæl ballenam .i. diabolum, An. Ox. 6, 12. God gesceóp þá micelan hwalas ( cete grandia ), Gen. 1, 21. Hwælas, Angl. viii. 310, 18
Rómáne
Entry preview:
Wearð Rómáne consul ofslagen, Ors. 3, 6; S. 108, 5. Þá gesáwon hié Rómáne scipa on ðǽm sǽ irnan, 4, 1; S. 154, 4. Rómáno scipa, S. 3, 23. Hú Rómáno (o altered to e) æfterre gewinn and Punica wearð geendod, 4, 35. Add
tó-tellan
Entry preview:
Þú þysne middangeard from fruman ǽrest forð oð ende tídum tótældest from the very beginning and right on to the end there has been a distinction of times and seasons for reckoning (cf. Gen. 1, 14); tempus ab aevo ire jubes, Met. 20, 11. Add
þel
Entry preview:
Ðeáh mon gesette ísern þel ofer ðæs fýres hróf, Sal. K. 85, 18. Se sǽ eode inn and gefylde ꝥ scip oð þá yfmestan þeolu (þelu, v.l., þeola, l. 11) þæs bryrdes intravit mare, abque ad superiorss tabulas implevit navem, Gr. D. 249, 1. Add
ǽ-hlýp
A transgression ⬩ breach of the law ⬩ an assault ⬩ legis transgressio ⬩ aggressus
Entry preview:
A transgression, breach of the law, an assault; legis transgressio, aggressus Se ðe ǽ-hlíp gewyrce whoever commits an assault, L. Ath. v. § 1, 5; Th. i. 230, 10. Þurh ǽ-hlýp by a violation of the law, L. Eth. v. 31; Th. i. 312, 11
æps
An asp or aspen-tree ⬩ a species of poplar ⬩ populus tremula
Entry preview:
An asp or aspen-tree, a species of poplar; populus tremula Æps sicomorus, vel celsa, Wrt. Voc. 33, 27: Cot. 165. Ním æps-rinde take asp-rind, L. M. 3, 39; Lchdm. ii. 332, 7. Gením æpsan take asp-tree, 1, 36; Lchdm. ii. 86, 6
a-fýlan
To foul ⬩ defile ⬩ pollute ⬩ to make filthy ⬩ to corrupt ⬩ inquinare ⬩ contaminare ⬩ fœdare
Entry preview:
To foul, defile, pollute, to make filthy, to corrupt; inquinare, contaminare, fœdare Yfel biþ ðæt man mid flǽsc-mete hine sylfne afýle it is sinful that any one defile himself with flesh-meat, L.C.S. 47; Th. i. 402, 24: Past. 54, 1. Afýled fœdatus, Prœm
Assan dún
Assingdon or Ashingdon, in Essex
Entry preview:
Assingdon or Ashingdon, in Essex Se cyning offérde hí innon Eást-Seaxan, æt ðære dúne ðe man hǽt Assandún the king overtook them in Essex, at the hill which is called Assingdon, Chr. 1016; Th. 282, 19, col. 2: 1020; Th. 286, 16, 19, col. 1
Beám-dún
BAMPTON, Devonshire ⬩ oppidum situm esse arbitror in agro Devoniensi, qua Somersætensibus adjacet, et vocari hodie Bampton
Entry preview:
BAMPTON, Devonshire; oppidum situm esse arbitror in agro Devoniensi, qua Somersætensibus adjacet, et vocari hodie Bampton, Gibson Chr. Explicatio, p. 14, col. 1 Hér Cynegils and Cwichelm gefuhton on Beámdúne in this year Cynegils and Cwichelm fought
Linked entry: Beán-dún
bær-synnig
Openly-wicked ⬩ an open or public sinner ⬩ a publican ⬩ apertus vel publicus peccator ⬩ publicanus
Entry preview:
Openly-wicked; used substantively, an open or public sinner, a publican; apertus vel publicus peccator, publicanus Síe ðé swǽ bærsynnig sit tibi sicut publicanus, Mt. Lind. Stv. 18, 17: 21, 32: Mk. Lind. War. 2, 16: Lk. Lind. War. 15, 1: Mt. Lind. Stv
Linked entries: bear-swinig synnig beor-swinig
ciric-wag
A church-wall ⬩ ecclesiæ murus
Entry preview:
A church-wall; ecclesiæ murus Se ðe ofslehþ man binnan ciricwagum biþ feorhscyldig he who slays a man within church-walls is life-guilty, L. Eth. viii. 13; Th. i. 332, 8: ix. 1; Th. i. 340, 5: L. C. E. 2; Th. i. 358, 23
Linked entry: cyric-wag
CREÓDAN
To CROWD, press, drive ⬩ premere, premi, pellere, pelli
Entry preview:
To CROWD, press, drive; premere, premi, pellere, pelli Ðonne heáh geþring on cleofu crýdeþ when the towering mass on the cliffs presses Exon. 101b; Th. 384, 15; Rä. 4, 28. Creád cnear on flot the bark drove afloat Chr. 937; Th. 204, 14: col. 1; Æðelst
Linked entry: cruþ
efen-yrfe-weard
A co-heir ⬩ cŏhēres
Entry preview:
A co-heir; cŏhēres Sibba, his geféra and efenyrfeward ðæs ylcan ríces Sebbe, sŏcius ejus et cŏhēres regni ejusdem, Bd. 3, 30; S. 562, 2. Swylce gedafenaþ ðæt hí engla efenyrfeweardas on heofonum sín tāles angĕlōrum in cælis dĕcet esse cŏhērēdes, 2, 1
éðm
Breath, steam, vapour ⬩ hālĭtus. spīrĭtus, văpor
Entry preview:
Breath, steam, vapour; hālĭtus. spīrĭtus, văpor Hú síd se swarta éðm seó how wide the black vapour is, Cd. 228; Th. 309, 4; Sat. 704. Ne lǽte on ðone éðm let him not allow the vapour on [it ], L. M. 1, 32; Lchdm. ii. 78, 24
feld-land
Field-land ⬩ a plain ⬩ plānĭties
Entry preview:
Field-land, a plain, plānĭties. It is opposed to dún-land hilly land Faraþ to Amorréa dúne and to óðrum feld-landum and dún-landum and to unheheran landum vĕnīte ad montem Amorrhæōrum et ad cētĕra campestria atque montāna et hŭmĭliōra lŏca, Deut. 1,
foxes fót
Fox's foot ⬩ bur reed ⬩ a water plant ⬩ sparganum simplex ⬩ xiphion ⬩ ξιφίον
Entry preview:
Fox's foot, bur reed, a water plant; sparganum simplex, xiphion = ξιφίον Genim ðysse wyrte wyrttruman, ðe man xiphion, and óðrum naman foxes fót, nemneþ take a root of this plant, which is named xiphion, and by another name fox's foot, Herb. 47, 1; Lchdm