Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

blisgere

(n.)
Grammar
blisgere, es; m.
Entry preview:

An incendiary; incendii auctor Blisgeras incendiaries, L. Ath. i. 6; Th. i. 203, note 38

BLÓD

(n.)
Grammar
BLÓD, es; n.
Entry preview:

BLOOD, gore; sanguis, cruor Ðæt blód eów byþ to tácne on ðám húsum, ðe ge on beóþ: ðonne ic ðæt blód geseó, ðonne forbúge ic eów erit sanguis vobis in signum in ædibus, in quibus eritis, et videbo sanguinem et transibo vos, Ex. 12, 13: Gen. 4, 10: Jn

blód-dolg

(n.)
Grammar
blód-dolg, es; n.
Entry preview:

A bloody wound; cruentum vulnus

blód-geóte

(n.)
Grammar
blód-geóte, es; m.
Entry preview:

Blood-shedding, a shedding of blood; sanguinis effusio Be blódgeóte of blood-shedding, L. Edm. S. 4; Th. i. 248, 22, 24

blód-hrǽce

(n.)
Grammar
blód-hrǽce, es; m.
Entry preview:

A spitting of blood; sanguinis excreatio

blód-ryne

(n.)
Grammar
blód-ryne, es; m. [ryne a running, course]
Entry preview:

A running of blood, an issue; sanguinis fluxus Án wíf þolode blódryne twelf geár mulier sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis, Mt. Bos. 9, 20. On blódryne in fluxu sanguinis, Lk. Bos. 8, 43

blód-seax

(n.)
Grammar
blód-seax, blód-sex, es; n.
Entry preview:

A blood-knife, a lancet; phlebotomus = φλεβoτόμoν, Ælfc. Gl. 17; Som. 58, 91; Wrt. Voc. 22, 9

Linked entry: blód-æx

BLÓT

(n.)
Grammar
BLÓT, es; n.
Entry preview:

A sacrifice; sacrificium He ealle ða cuman to blóte gedyde he gave all the strangers for a sacrifice, Ors. 1, 8; Bos. 31, 4. On blóte by sacrifice, L. C. S. 5; Th. i. 378, 21

Linked entry: blótung

blót-mónaþ

(n.)
Grammar
blót-mónaþ, es; m. [blót a sacrifice, mónaþ month]
Entry preview:

November, the month of sacrifice, so called because at this season the heathen Saxons made a provision for winter, and offered in sacrifice many of the animals they then killed. In an account of the Saxon months, it is thus described Se mónaþ is nemned

Linked entry: blód-mónaþ

blysiere

(n.)
Grammar
blysiere, es; m.
Entry preview:

An incendiary; incendii auctor Blysieras incendiaries, L. Ath. i. 6; Th. i. 202, 19

BÓC

(n.)
Grammar
BÓC, e; f: bóc-treów, es; n: bócce, beóce, béce, bǽce, an; f. A beech-tree; fagus silvatica, fagus = φηγός, æsculus
Entry preview:

Bóc fagus; bóc æsculus, Ælfc. Gl. 45; Som. 64, 99, 100

Linked entries: béc bóc-treów

bóc-cræft

(n.)
Grammar
bóc-cræft, es; m. [bóc a book, cræft art, science]
Entry preview:

Book-learning, learning, literature; literatura Boétius wæs in bóccræftum se rihtwísesta Boëthius, in book-learning, was the most wise, Bt. 1; Fox 2, 13. Ðara bóccræfta of the knowledge of letters, of literature, Greg. Dial. pref. 2

bóc-fel

(n.)
Grammar
bóc-fel, -fell, es; n. [fell skin]
Entry preview:

A skin prepared for books, parchment, vellum; charta pergamena, membrana Bócfel membrana, Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 111; Wrt. Voc. 46, 68. Bócfel bargina, 16. Som. 58, 57; Wrt. Voc. 21, 44. Ðæt hí habban blæc and bócfel that they have ink and vellum, L.

Linked entry: fel

bóc-hús

(n.)
Grammar
bóc-hús, es; n.
Entry preview:

A BOOK-HOUSE, library; librarium Bóchús librarium, Ælfc. Gl. 109; Som. 79, 5; Wrt. Voc. 58, 48

bóc-land

(n.)
Grammar
bóc-land, -lond, es; n.
Entry preview:

BOOK-LAND, land held by a charter or writing, free from all fief, fee, service or fines. Such was formerly held chiefly by the nobility, and denominated allodialis, which we now call freehold; ex scripto sive charta possessa terra, terra codicillaris

Linked entry: bóc-æceras

bóc-leáf

(n.)
Grammar
bóc-leáf, es; n.
Entry preview:

The leaf of a book, a charter; folium codicis, charta, instrumentum donationis

bóc-riht

(n.)
Grammar
bóc-riht, es; n.
Entry preview:

BOOK-RIGHT, the right of a will or charter; testamenti rectitudo vel jus Þegenes lagu is, ðæt he sý his bócrihtes wyrðe taini lex est, ut sit dignus rectitudine testamenti sui, L. R. S. 1; Th. i. 432, 1

bóc-scamel

(n.)
Grammar
bóc-scamel, es; m.
Entry preview:

A reading-desk or seat; pluteus, lectorium

bóc-stæf

(n.)
Grammar
bóc-stæf, es; pl. nom. acc. -stafas; g. -stafa; d. -stafum; m.
Entry preview:

A bookstaf, a letter, character; litera, character = χαρακτήρ Awrítaþ hie on his wǽpne wælnota heáp, bealwe bócstafas they cut upon his weapon a heap of fatal marks, baleful letters, Salm. Kmbl. 325; Sal. 162. Engel Drihtnes wrát in wáge worda gerýnu

BOD

(n.)
Grammar
BOD, es; pl. u, o, a; n.
Entry preview:

A command, commandment, precept, mandate, an edict, order, message; jussum, mandatum, edictum Hwæt is ðæt bod micle [MS. micla] in ǽ quod est mandatum magnum to lege? Mt. Lind. Stv. 22, 36: Mk. Lind. Stv. 12, 28, 29, 30, 31: Lk. Lind. Stv. 2, 1. Bod