Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fræt

(adj.)
Grammar
fræt, adj.

Obstinateproudperversussuperbus

Entry preview:

Obstinate, proud; perversus, superbus Háteþ ðæt ðú, on ðis fræte folc, onsende wæter he commandeth that thou send water upon this obstinate people, Andr. Kmbl. 3010; An. 1508: Exon. 28 a; Th. 84, 15; Cri. 1374.

út-ryne

(n.)
Grammar
út-ryne, es; m.
Entry preview:

Is se útryne ( what runs out ) swilce blódig wæter, ii. 202, 1. Útryne exitum, Scint. 224, 6. Útrynas exitus, Blickl, Gl.: Ps. Spl. 106, 33. Útrinas, 106, 35

breád

a bitbread

Entry preview:

Þicge hé bread gebrocen on hát wæter, 264, 5

sǽ-weall

(n.)
Grammar
sǽ-weall, es; m.
Entry preview:

Ðæt wæter ( of the Red Sea ) stód swilce twegen hége weallas, Ex. 14, 22), Cd. Th. 197, 6; Exod. 302

scyld-full

(adj.)
Grammar
scyld-full, adj.
Entry preview:

Ðonne sweart wæter swelgaþ sceaðum scyldfullum when the deluge swallows the wicked, 78, 32; Gen. 1302: Elen. Kmbl. 619; El. 310

wealg

(adj.)
Entry preview:

Tie meaning 'insipid, nauseous' is borne out by what follows áspiwen For ðǽm ǽlc wæter bið ðý unwerodre tó drincanne, æfter ðǽm ðe hit wearm bið, gif hit eft ácólað, ðonne hit ǽr wǽre, ǽr hit mon ongunne wleccan. The '?

a-druwian

(v.)
Grammar
a-druwian, p. ode; pp. od

To dry upsiccari

Entry preview:

To dry up; siccari Ðæt ða wætera wǽron adruwode ofer eorþan quod aquæ cessassent super terram, Gen. 8, 11. Eorþan brádnis wæs adruwod exsiccata erat superficies terræ, 8, 13

of-geótan

Entry preview:

Add Beána mid wætere ofgotene, Hml. S. 23b, 128: 663. to pour out Ðaera mynetra ofgǽt (-geátt, R. ágeát, W. S.) mæslen nummulariorum effudit aes, Jn. L. 2, 15

of-hyrian

(v.)
Entry preview:

to imitate Ic seó in þám forðgelǽddan wætere of þám stáne ꝥ hé ofhyrede (on-, v. l.) Móysen in aqua ex petra producta Moysen video, Gr. D. 120, 14

Linked entry: hyrian

ge-þwit

(n.)
Grammar
ge-þwit, es; n.
Entry preview:

B.] nómon ond in wæter sendon they cut off chips from the very stud [prop] and threw the cuttings into the water, Bd. 3, 17, MS. T; S. 544, 44, col. 2, note

Linked entry: þwit

célan

(v.)
Entry preview:

Wæter célde þá ísena, Hml. S. 36, 392. Wolde ic mínne þurst célan, Nar. 8, 28. Seó ádl mid cealdum þingum biþ tó célanne ... scealt þú ǽrest þá hǽto célan midcellendre, Lch. ii. 82, 3-6

á-sincan

(v.)

to sink down

Entry preview:

to sink down Bufon ðám wætere ðǽr þæt ísen ásanc, Hml. Th. ii. 162, 13. Tóbærst seó eorðe and ꝥ tempi ásanc, Hml. S. 4, 378

fúl-beám

(n.)
Grammar
fúl-beám, gen. fúlan beámes; m.

The black alderalnus nigrarhamnus frangŭla

Entry preview:

The black alder; alnus nigra, rhamnus frangŭla Wyl on wætere fúlan beámes rinde boil in water black alder rind, L. M. 1, 32; Lchdm. ii. 78, 12

hnesce

(n.)
Grammar
hnesce, es; n.
Entry preview:

What is soft For gehwæt heardes oððe hnesces, wætes oððe dríges, Angl. xi. 98, 53: Wlfst. 184, 20. Næscum gegear-wode mollibus vestiti Mt. R. ii. 8

Linked entry: ge-hnyscan

rǽd-lic

Entry preview:

Nis ðæt rǽdlic ðing, gif hlútor wæter hlúd and undióp tóflóweð æfter feldum, oð hit tó fenne werð, Past. 469, 6. Þonne cymð óðer ðing þe mé þincð rihtlicre and rǽdlicre, ðonne forlét ic þæt þæt ic ǽr genóh hæfde, Solil.

lafian

(v.)
Grammar
lafian, p. ode

To lavebathepour water on

Entry preview:

Genim beren eár beseng lege on swá hát and hát wæter lafa on take a barley ear, singe it, apply it as hot as possible, and pour hot water on, 1, 51; Lchdm. ii. 124, 18

(num.; pronoun.)
Grammar
bá,

both

Entry preview:

Wæter and eorþe, sint on gecynde cealda bá twá water and earth, both the two are by nature cold, Fox 20, 152 ; Met. 20, 76. Bysmeredon uncit [Inscription Bismærede ungket] men, bá ætgædre they [men] reviled us two, both together, Runic Inscrip.

Linked entry:

holian

(v.)
Grammar
holian, p. ode
Entry preview:

To hollow out, make hollow, dig, make a hole; cavare Hí ðá hwæthwega holodon and ðǽrrihte ðæt wæter swá genihtsumlíce út fleów ðæt hit arn streámrynes of ðam munte they then hollowed out [the rock] a little, and straightway the water flowed out so abundantly

wæl-mist

(n.)
Grammar
wæl-mist, es; m.
Entry preview:

A mist that covers the bodies of the slain Hreám wæs on ýðum, wæter wǽpna ful, wælmist ástáh ( the passage refers to the destruction of the Egyptians in the Red Sea ), Cd. Th. 206, 12; Exod. 450.

sǽ-draca

(n.)
Grammar
sǽ-draca, an; m.
Entry preview:

Gesáwon æfter wætere wyrmcynnes fela, sellíce sǽdracan, sund cunnian, Beo. Th. 2856; B. 1426