Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-hírsumnes

Entry preview:

Hwæðer carfull sig tó godcundum weorcum and tó gehýrsumnysse si solicitus est ad opus Dei, ad obedientiam R.

mǽrsung

Grammar
mǽrsung, <b>. II.</b>
Entry preview:

Add Heora fixnoðe gelamp micel earfoðnys, þæt Crístes tácne gelumpe micel mærsung, Hml. Th. ii. 290, 6. Wé on lofsangum hyre mǽrða cýðað, ꝥ heó ús þingige tó hyre suna, ꝥ ús miltsige for ðǽre mǽrsunge þe wé hyre gedóó, Hml.

nihtes

Entry preview:

Add: alone nihtes on ungearwe hî on bestæl, Ors. 1,10; S. 46, 34. Hié . . . hié nihtes on frumslǽpe on bestǽlan, 2, 8 ; S. 92, 1: Chr. 876 ; P. 74, 11. with dæges, continuously Dæges and niehtes hié fundiað, Past. 127, 20.

oróþ

Entry preview:

Úre fnǽst áteórað, gif wé áteón ne magon mid úre orðe intó ús ðæt lytt and eft út ábláwan, Hex. 8, 19

spannan

Entry preview:

add: to harness or yoke oxen to that which has to be drawn Ðá þá him náht ne speów, þá hét spannan oxan tó, ac hí ne mihton áwecgan ꝥ mǽden swá, Hml.

wringan

Entry preview:

þone cniht ásette on þá wíntreddan and hét hine wringan þá feáwa geclystru þǽra byrgena puerulum in calcatorio deposuit, et calcare ipsos paucissimos racemos fecit, 58, 17.

swǽsende

(n.; adj.)
Grammar
swǽsende, es; but occurring almost always in pl. swǽsendu (-a, -o); n.
Entry preview:

Ðá hét ic eallne ðone here ðæt tó swǽsendum sǽte and mete þigde cenare militem jussi 23, 8. Swǽsende, swǽsenda þicgan to take food :-- Sæt and swǽsende ðeah and dranc (sæt on swǽsendum and æt and dranc, MS.

Linked entries: swésende swoese

under-fón

Grammar
under-fón, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add syþþan þá bletsungan underféng, Chr. 1070; P. 206, 18. hæfde mid him sume underfangene (some who had been baptized) þe synfulle wǽron and æfter heora fulluhte fela tó yfele dydon, Hml. S. 31, 730. <b>II a.

scencan

(v.)
Grammar
scencan, p. te
Entry preview:

Ðæt góde wín ðæt scencþ nú geond his gelaðunge, Homl. Th. ii. 70, 11. Ðonne scencþ ða scylde mid ðære bisene ǽlcum ðæra ðe him ǽnges yfles tó wénþ cunctis mala credentibus per exemplum culpa propinatur, Past. 59, 5; Swt. 451, 24.

spinnan

(v.)
Grammar
spinnan, p. spann, pl. spunnon; pp. spunnen.
Entry preview:

Heó hí sylfe on grine áhéng, ðæt heó fótum span, 30, 23

ge-leáfful

Entry preview:

Mid geleáffullum gefylde þysne middangeard, 11, 8. Heó bróhte eallum geleáffullum éce hǽlo, 5, 30. Óþrum geleáffullumteala dón, 75, 18. catholic, orthodox Geleáfful catholicus, rectus, Wrt. Voc. ii. 129, 54.

inne

(adv.)
Grammar
inne, adv.

Inwithininsidein-doors

Entry preview:

In, within, inside, in-doors Ðonne ðǽr biþ man deád líþ inne unforbærned mid his freóndum ... and ealle ða hwíle ðe ðæt líc biþ inne ðǽr sceal beón gedrync and plega when there is a man dead, he lies unburnt in the house among his friends ... and

Linked entry: innian

girwan

Grammar
girwan, <b>gierwan, gerwan, gyrwan, gierian, gerian, gyrian</b>
Entry preview:

</b> to arm :-- gyrede hine mid gǽstlicum wǽpnum, Gú. 148. Ic hié hét ꝥ hié hié mid heora wǽpnum gereden, Angl. iv. 144, 139. to ornament Hié gyredon mé golde and seolfre, Kr. 77. to prepare food, a meal, &amp;c.

ge-setnes

Entry preview:

hæfð heora mearce gesette . . . Mid þám ilcan gerece is gereaht swíðe anlíc gewrixle þæs flódes and þæs ebban.

sáwan

(v.)
Grammar
sáwan, p. seów, séw; pp. sáwen.
Entry preview:

And ðá ðá seów, 13, 3-4. Ðá séw (seów, MS. A.) Mk. Skt. 4, 4. wíngeard sette, seów sǽda fela, Cd. Th. 94, 9; Gen. 1559.

Linked entries: a-sáwan be-sáwan

fore-sceáwung

considerationcontemplationforeseeingforeknowledgeforethoughtforesightprovidencedivine providence

Entry preview:

ongeat ꝥ heó mid þǽre godcundan foresceáwunge onlíht wæs, Hml. S. 23 b, 216.

Linked entry: fore-gesceáwung

ge-cýþan

(v.)
Entry preview:

þæt gecýðde, þæt cræft hæfde. Sae. 200.

Linked entry: cýþan

þicgan

(v.)
Grammar
þicgan, p. þah, þeah, and þigde, þigede, pl. þǽgon, þégon, and þígdon, þigedon; pp. þegen,
Entry preview:

and þiged. to take, receive, accept him brád syleþ load tó leáne, hit on lust þigeþ, Exon. Th. 331, 31; Vy. 76. Hié ða lác þégon tó þance, Andr. Kmbl. 2225; An. 1114. Ðeáh máðmas þége, Elen. Kmbl. 2516; El. 1259. Ðæt hý beágas þégon, Exon.

Linked entry: ge-þicgan

be-healden

(adj.)
Grammar
be-healden, adj.
Entry preview:

(ptcpl.). cautious, reserved Ðonne wilnað ðæt sciele rícsian, bið swíðe forht and swíðe behealden; ðonne hæfð ðæt habban wolde, bið swíðe ðríste, Past. 57, 4. intent, assiduous wæs geornfull and behealden (intentus) in Godes hýrnessum

snoflig

(adj.)
Grammar
snoflig, adj.
Entry preview:

Full of snivel, having a cold in the head Hiemps ys winter, byþ ceald and wǽt. . . Swá byþ se ealda man ceald and snoflig; flegmata, ðæt byþ hraca oððe geposu, deriaþ ðam ealdan and ðam unhálan, Anglia viii. 299, 36