Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-seglian

(v.)
Entry preview:

Add:

ge-segness

(n.)
Grammar
ge-segness, e ; f.
Entry preview:

Saying, expressing Beforan gesegnesse lícwurðe beyond expression pleasing, Hml. S. 23b, 73

ge-sém

(n.)
Entry preview:

See next word

ge-séne

Similar entry: ge-síne

ge-seócled

Similar entry: ge-síclian

ge-serwan

Similar entry: ge-sirwan

ge-séðan

Entry preview:

Add Ic gesébe vel áfæstnie confirmo, i. astruo, Wrt. Voc. ii. 133, 28. Geséþ conprobat, 10. to declare true, state as a fact, assert, affirm Hé geworhte twá mycle leóhtfatu swá Genesis geséð, Angl. viii. 299, 14. Geséðað contendunt, i. dicunt (eundem

ge-sĕþness

(n.)
Grammar
ge-sĕþness, e ; f.
Entry preview:

Assertion, affirmation Þæt hé geseah hé gesóðode þurh his geséðnysse, þeáh þe hý sume noldon his láre underfón ne his geséðnysse, Nap. 32

ge-séþung

Entry preview:

Geséþungum assertionibus, i. adfirmationibus, An. Ox. 2067. Add

ge-sibsumnes

Entry preview:

Of þǽre offrunga þe man for gesibbsumnysse offrað de pacificorum hostiis, Lev. 7, 32. Þ wé úre gesibsumnesse and geþwǽrnesse fæstlícost ús betweónan healdon, Ll. Th. i. 246, 22. Add

ge-sigefæstan

Entry preview:

Se eádiga wer swá gesigefæstod (-ed, v.l.) wearð ( percepto ubique certandi bravio) þæt hé þá bysmornysse forhogode heora costunga. Guth. Gr. 127, 4. Gesigfæstad coronatus, Rtl. 48, 36 : 60, 15. ¶ Gesigefæsted crowned with victory, triumphant :-- Hé (

ge-sigfæstnian

(v.)
Entry preview:

For 'crown' read 'be crowned,' and for 'Mt. Kmb.,' 'Jn. Skt.' read 'Mt. p.,' Jn. p.'

ge-sincan

Entry preview:

Add:

ge-sínelíce

(adv.)
Grammar
ge-sínelíce, adv.
Entry preview:

Visibly Hé ꝥ tácen þǽre bærnnesse gesýnelíce (-séne-, v.l.) eallum mannum on his sculdre bær signum incendii uisibile cunctis in humero portauit, Bd. 3, 19; Sch. 281, 14. Gisénelíce is gibisnendo visibiliter est informanda, Rtl. 103, 30

ge-sinlíce

(adv.)
Entry preview:

Substitute: continually, very often Þes regul ic wille þæt gesinlíce (sepius) sié gesǽd, R. Ben. 127, 9. Hé breác gesinlíce Dúnstánes rǽdes, Lch. iii. 440, 4. diligently Hé georne behogige and gesinlíce (georne, v.l.) gíme hwæþre . . . curiose intendat

ge-sinscipe

Entry preview:

Gesinscipe conjugium vel matrimonium, Wrt. Voc. i. 50, 10: connubium, 52, 36. Samwista gesinscypes (-syn-, Hpt. Gl. 520, 56) copula matrimonii, An. Ox. 5002. Gif hwylc geong man hǽmedþing gewyrce bútan rihtum gesinscipe (legitimo conjugio ). Ll. Th. ii

ge-sinscippan

(v.)
Entry preview:

to marry Tó gerihtanne þone gemánan gesinscep-pendra (-sienscyp-, v.l.) ad disponendum cubile conjugatorum, Gr. D. 218, 4

Linked entry: -sinscippan

ge-síþwíf

Entry preview:

Hé sǽde ꝥ þǽr wǽre sum æþele gesíðwíf (matrona quaedam nobilis), Gr. D. 71, 30. Add

ge-slit

Entry preview:

Add: a bite, sting of a snake Ðyssera nǽddrena geslit eów mihte tó deáðe gebringan, Hml. Th. ii. 490, 4. Gehǽlede fram ðǽra nǽddrena geslite, 240, 12. Wearð án cnapa þurh nǽddran geslit neálíce ádýd . . . Hé sette his finger on þá wunda þe se wurm tóslát

ge-smacian

(v.)
Grammar
ge-smacian, p. ode
Entry preview:

To pat, caress, soothe Gesmacode demulcet, pro demulcebat (mentem . . . nec blandimentorum lenitas demulcet), An. Ox. 3004

Linked entry: smacian