mǽg
A woman ⬩ kinswoman
Entry preview:
A woman, kinswoman Freólecu mǽg (Eve), Cd. 42; Th. 55, 17; Gen. 895 : (Cain's wife), 50; Th. 64, 21; Gen. 1053 : (Hagar ), 101; Th. 134, 18; Gen. 2226. Drihtlícu mǽg ( Sara ), 89; Th. 111, 2; Gen. 1850 : 133; Th. 168, 12; Gen. 2781.
óra
Entry preview:
Ðonan on ðone óran foran wið-eástan Ecgulfes setl west be ðatn óran eft tóweard setle, Cod. Dip. Kmbl. ii. 216, 2-3. Siððan dú gehýrde on hliþes óran galan geác on bearwe. Exon. Th. 473, 28; Bo. 21. On óra[n] his hrægles in oram vestimenti ejus, Ps.
óþ-fleón
Entry preview:
Wil-niende ðæt hí ǽlcum gewinne óþflogen hæfdon, I. 4; Swt. 32, 21
ge-þafung
Entry preview:
Permission, allowance, assent, consent; permissio, assensus, consensus Mid Earnulfes geþafunge with Arnulf's permission, Chr. 887; Erl. 86, 3. Be his geþafunge gecyrde se apostol by his permission the apostle returned, Homl. Th. i. 60, 6: Th.
Linked entry: þafung
rípung
Entry preview:
ripening Seó sunne tempraþ ða eorþlícan wæstmas ǽgðer ge on wæstme ge on rípunge, Lchdm. iii. 250, 19. ripeness, maturity Tó ðæs mynstres geate sý geatweard geset, eald and wís ... seó rípung his gestæþþignesse sý swylc, ðæt hine ne worian ne scríðan
un-forcúþ
Not despicable ⬩ not ignoble ⬩ not wicked ⬩ honourable ⬩ noble ⬩ good
Entry preview:
Hé þenceþ ðæt his wíse þince eal unforcúþ, Exon. Th. 315, 14; Mód. 31. Cweðan ealle ðæt unforcúðe ðe him on standeþ egsa Dryhtnes dicant qui timent Dominum, Ps. Th. 117, 4
weorold-wíte
Entry preview:
A punishment suffered in this world, a unishment on earth Forgield me ðín líf, ðæs ðe ic ðe mín þurh woruld- wíte weorð gesealde, Exon.
wlite-beorht
Of splendid beauty ⬩ beautiful
Entry preview:
Hí him wíc curon, ðǽr him wlitebeorhte wongas geþúhton. Cd. Th. 108, 10; Gen. 1804. Eorþan cyningas monegum and mislícum wǽdum wlitebeorhtum scínaþ, golde gegerede and gimcynnum reges purpura claros nitente, Met. 25, 4. Wlitebeorhte wæstmas, Cd.
wuldor-líc
glorious ⬩ orthodoxus
Entry preview:
Wǽrun wuldurlíce wið ðe ácweðene gloriosa dicta sunt de te, Ps. Th. 86, 2. the word glosses orthodoxus, Wrt. Voc. i. 288, 54 : ii. 64, 17
ǽniht
Entry preview:
L. 20, 40. as adjective Næfdes ðú mæht wið mec ǽneht ( ullam ), Jn. L. 19, 11. as adverb Ne forstondes ǽniht wífigæ non expedit nubere, Mt. L. 19, 10: Mk. L. 5, 26: Jn. L. 6, 63
draca
Entry preview:
Ðegnas his gifuhton wið ðǽm dræcce ( dracone ) and se dræcca gifæht, Rtl. 70, 21. Hér is cumen án draca þe mé forswelgan sceal . . . Mín heáfod hé hæfð mid his ceaflum befangen, Hml. Th. i. 534, 15.
fore-spreca
an advocate ⬩ defender ⬩ a sponsor
Entry preview:
A. 101, 317. a sponsor Se godfæder wæs þæs cildes forspreca and borh wið God, Hml. Th. ii. 50, 17. Þá þe æt font*-*bæþe úre forespecan (-sprecan, v. l.) wǽran, Wlfst. 67, 9: 109, 16. Forespræcan, Ll. Th. ii. 338, 8
geolstor
Entry preview:
Swiling wið gillistrum tó heáfdes hǽlo, ii. 2, 3
hilfe
Entry preview:
Heora án his exe úp ábrǽd, wolde hine sleán, ac him forwyrnde sum óþer swá ꝥ hé ꝥ hylfe gelæhte and wið-hæfde ꝥ slege. Hml. S. 31, 154. Take here helfe; m. n. (?) ( l.n.) in Dict. and add
nett
Entry preview:
ic wéne þeáh ꝥ gé hí ðonne settan úp on dúnum and innon wudum, Bt. 33, 3; F. 118, 11-15. v. feax-, fugol-, sǽ-, wíd(?)-nett
gearo-snotor
Very wise ⬩ valde săpiens
Entry preview:
Very wise; valde săpiens Gidda gearosnotor very wise in songs, Elen. Kmbl. 835; El. 418. Giedda gearosnottor, Exon. 18 a; Th. 45, 2; Cri. 713
Linked entry: gearu-snottor
fóte
Provided with feet ⬩ footed ⬩ pĕdātus
Entry preview:
Provided with feet, footed; pĕdātus
ge-býgendlíc
Bending ⬩ flexible ⬩ declined with cases
Entry preview:
Bending, flexible, declined with cases
Linked entry: ge-bégendlíc
burg-síta
Entry preview:
Dele, and see burg-wita
friþ-béna
Entry preview:
for reconciliation with the law