Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

inwit-feng

(n.)
Grammar
inwit-feng, es ; m.

A wilymalicious grasp

Entry preview:

A wily or malicious grasp, Beo. Th. 2898; B. 1447

líþ-wǽge

(n.)
Grammar
líþ-wǽge, es;

A drinking-cupwine-cup

Entry preview:

A drinking-cup, wine-cup, Beo. Th. 3969; B. 1982

ge-sáweled

(v.)
Grammar
ge-sáweled, part. p.
Entry preview:

Provided with a soul; animatus, Mk. Skt. p. 1, 11

Linked entry: -sáweled

wild-gós

(n.)
Grammar
wild-gós, e; f.
Entry preview:

A wild goose Wildgoos gente Wrt. Voc. ii. 109, 60

wudu-æppel

(n.)
Grammar
wudu-æppel, es; n.

A wild applecrab

Entry preview:

A wild apple, crab Gesodene wuduæpla, Lchdm. ii. 190, 14

wunden-heals

(adj.)
Grammar
wunden-heals, adj.

With twisted prow

Entry preview:

With twisted prow Wudu wundenheals, Beo. Th. 601; B. 298

ǽw

(n.)
Entry preview:

law. v. ǽ. a wife. v. ǽwe, and riht-ǽwe

blǽder-wærc

(n.)
Grammar
blǽder-wærc, es; m.
Entry preview:

Pain in the bladder Wiþ blǽdderwærce, Lch. ii. 320, 3

céne

(adv.)
Grammar
céne, adv.
Entry preview:

In warlike wise Céne belliter, Wrt. Voc. ii. 125, 38

innan-wund

(n.)
Grammar
innan-wund, e; f.
Entry preview:

An internal wound Wiþ innanwunde sealf, Lch. ii. 8, 30

on-sǽtnung

(n.)
Grammar
on-sǽtnung, e; f.
Entry preview:

Plot, wile, Rtl. 147, 13 (at on-setnung in Dict.)

Angel-wita

(n.)
Entry preview:

an English 'wita' Be Angolwitena gerédnesse. Ll. -Lbmn. 236, 19

un-flitme

(adv.)
Grammar
un-flitme, adv.

Without dispute

Entry preview:

Without dispute Fin Hengeste elne unflitme áðum benemde ðæt hé ða weáláfe árum heólde ( Fin confirmed with oaths the terms he made with Hengest, and there was no dispute about the terms which were settled ), Beo. Th. 2198; B. 1097

Linked entry: flitme

and-lang

(prep.)
Grammar
and-lang, prep.
Entry preview:

Add: with gen. Ollonc ðæs gemǽrheges . . . úp ollonc streámes, C. D. vi. 234, 1, 6. with acc. Wrít ðis andlang ðá earmas, Lch. iii. 38, 29. as adverb Wende þé þonne .iii. sunganges, ástrece þonne on andlang, Lch. i. 400, 10

eág-sínes

(adv.)
Grammar
eág-sínes, adv.
Entry preview:

With one's eyes, ocularly, evidently Swilce ic hine mid mínan eágan eáhsýnes beheólde as if I beheld him plainly with my eyes, Hml. S. 23, 828. Hé geseah éhsýnes þæs lifigendan Godes sunu and hine gecneów, Hml. Th. ii. 18, 20

án-módlíce

(adv.)
Grammar
án-módlíce, adv.

Unanimouslywith one accordunanimiter

Entry preview:

Unanimously, with one accord; unanimiter Hí ánmódlíce cómon they came with one accord, Jos. 11, 4: Exon. 12b; Th. 21, 25; Cri. 340. Gesamnodon hí ealle ánmódlíce [MS. ánmódlíc] congregati sunt pariter, Jos. 9, 2

blǽst

(n.)
Grammar
blǽst, es; m. [bláwan to blow; flare]
Entry preview:

A blowing, BLAST or gust of wind, a breeze; flatus Sǽgrundas súþwind fornam, bæþweges blǽst the south wind, the sea breeze, dried up the depths of the sea, Cd. 158; Th. 196, 11; Exod. 290

Linked entry: blǽd

hringed-stefna

(n.)
Grammar
hringed-stefna, an; m.
Entry preview:

A ship having its stern adorned with spiral or ring-shaped ornaments [?], or furnished with a ring or hook; or having a curved stern, Beo. Th. 64; B. 32: 3799; B. 1898: 2266; B. 1132

irsian

(v.)
Grammar
irsian, p. ode.

to be angryto rageto make angryto angerprovoke

Entry preview:

His gebróðru yrsodon swíðe wið hine invidebant ei fratres sui, Gen. 37, 11. Ne yrsa ðú wið mé, Nar. 43, 7. Yrsiaþ irascimini, Ps. Lamb. 4, 5. Ic bidde ðæt ðú ne yrsie obsecro ne irascaris, Gen. 18, 32.

Linked entry: eornigende

hlǽfdige

(n.)
Grammar
hlǽfdige, hlǽfdie, an; f.
Entry preview:

Ðá forlét se cyng ða hlǽfdian seó wæs gehálgod him tó cwéne [ of Eward putting away his wife, Godwin's daughter ], Chr. 1048; Erl. 180, 20.